DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing запасы | all forms | exact matches only
RussianFrench
аварийный запасapprovisionnement de sûreté (vleonilh)
Ассоциация унтер-офицеров и офицеров запасаAssociation de cadres de réserve (Франции vleonilh)
большие запасыabondance (Mais les nombreux avantages du sodium sur le lithium (abondance, coût, indépendance énergétique) valent que les recherches se poursuivent. I. Havkin)
большой запас знанийun grand fonds de science
большой запас знанийun grand fonds de savoir
в запасеde rabe (youtu.be z484z)
в запасеen réserve
в запасеen disponibilité
в запасеen hibernation
вещевые запасыréserve d'effets
водоём с запасами пресной водыplan d'eau douce (vleonilh)
военнообязанный запаса действительной службыréserviste du service militaire (vleonilh)
военнообязанный запаса службы оборонной повинностиréserviste du service de défense (vleonilh)
выйти в запасêtre versé dans la réserve
Государственная комиссия по запасам полезных ископаемых Российской Федерацииla Commission d'État sur les ressources minérales de la Fédération de Russie GKZ
да здравствует увольнение в запас!vive la classe !
делать запасыstocker
держать в запасеtenir en réserve
держать про запасménager
запас водиapprovisionnement en eau
запас времениmarge de temps
запас готовых идейprêt-à-penser
запас готовых идейprêt-я-penser
запас действительной военной службыréserve du service militaire (vleonilh)
запас здоровьяcapital santé (elenajouja)
запас первой второй очередиpremière deuxième réserve
запас прочностиmarge de sécurité
запас словvocabulaire
запас службы оборонной повинностиréserve du service de défense (vleonilh)
запас стандартных мыслейprêt-à-penser
запас стандартных мыслейprêt-я-penser
запас товаровstock (на складе, на рынке)
запасы винаcave
запасы едыapprovisionnement en nourriture (Nadiya07)
запасы ископаемого топливаRéserves de combustibles fossiles
запасы нефти и газаressources en hydrocarbures
запасы, обеспечивающие бесперебойную работу предприятийstock-outil
запасы подземных водressources en eaux souterraines (ROGER YOUNG)
запасы пресной водыressources en eau douce
запасы продовольствияstocks alimentaires
запасы сырья и материаловmatières de ballast (ROGER YOUNG)
запасы у организаций, осуществляющих закупки сельскохозяйственных продуктов на рынке по минимальным гарантированным ценамstock d'intervention (Nelia)
запасы углеводородного сырьяressources en hydrocarbures
запасы углеводородовressources en hydrocarbures
золотой запасréserve d'or
излишний запасstocks excédentaires
излишний запасsurstockage
иметь запасavoir de la marge (например, времени Iricha)
иметь запасыavoir du pain cuit sur la planche
интервенционный запасstock d'intervention (Nelia)
исчерпать запас топливаtomber en panne d'essence (Il était tombé en panne d'essence. - У него кончился бензин kiss-lick)
минеральные запасыgisements minéraux (NaNa*)
наличный запасstock comptable (kopeika)
недостаточность запасаrupture de stock (товаров)
неприкосновенный запасration de réserve
неприкосновенный запасapprovisionnement de sûreté
обученный запасarmée de réserve
однодневный запас продовольствияvivres du jour
особый запасdisponibilité
оставить про запасmettre en réserve
оставлять про запас илиréserver (кому-л.)
откладывать про запасengranger
отложить про запасmettre de côté
офицер запасаofficier de réserve
полный запасplein
полный запас горючегоplein d'essence
пополнение запасовrapprovisionnement
пополнение запасовréapprovisionnement
пополнить запасыregarnir
пополнить запасы чего-л.se réapprovisionner en (Il est possible de se réapprovisionner en marchandises. I. Havkin)
пополнять запас какого-л. товараsuivre un article
пополнять запасыrapprovisionner
пополнять запасыréapprovisionner
последние запасыfond de tiroir
посчитать с запасомcompter large (J'en ai pris douze metres. Trois pour chacun.Il vaut mieux compter large que de se retrouver bien embêté parce que c'est trop court. Et en general je compte toujours large' ZZTe)
про запасen réserve
продовольственные запасыapprovisionnement
продовольственные запасы действующей армииapprovisionnements de campagne
производственные запасыstocks de fabrication (ROGER YOUNG)
разведанные запасыréserves prospectées
разрыв между запасом и спросомrupture de stock
резервный запасréserve (I. Havkin)
сделать запасыfaire ses provisions
создание запасовstockage (чего-л.)
состоящий в запасе министраdisponible
технологический запасréserve technologique (ROGER YOUNG)
транспортировка запасовstockage dynamique
уволить в запасdonner la classe