Russian | French |
аварийный запас | en-cas |
аварийный запас продовольствия | ration de soutien |
аварийный запас продовольствия | vivres de secours |
аварийный запас продовольствия | ration de secours |
аспирант запаса | aspirant de réserve (воинское звание) |
аспирант запаса медицинской службы | médecin aspirant de réserve |
аспирант запаса, призванный на действительную военную службу | aspirant de réserve en situation d’activité |
Ассоциация офицеров запаса | Association des officiers de réserve |
Ассоциация офицеров запаса ВВС | Association des officiers de réserve de l’armée de l’air |
Ассоциация офицеров запаса Мадагаскара | Association des officiers de réserve de Madagascar |
Ассоциация офицеров запаса округа Нанси | Association des officiers de réserve de la région de Nancy |
Ассоциация офицеров запаса Таити | Association des officiers de réserve de Tahiti |
Ассоциация офицеров запаса Тулузы | Association des officiers de réserve de Toulouse |
Ассоциация офицеров запаса Французской Гвианы | Association des officiers de réserve de Guyane |
Ассоциация унтер-офицеров запаса войск связи | Association des sous-officiers de réserve des transmissions |
боевой запас | munition |
боевой запас корабля | dotation en munitions de bord |
боевой запас корабля | dotation de bord |
в запасе | de réserve |
в качестве неприкосновенного запаса | à titre d'approvisionnement de sûreté |
водноспортивный клуб офицеров запаса ВМС | Club nautique des officiers de réserve de l’armée de mer |
военнослужащий запаса | militaire à la retraite |
военнослужащий запаса | réserviste |
военнослужащий запаса второй очереди | réserviste de deuxième zone (используемый на тыловых работах) |
военные запасы | réserves militaires |
военные запасы | provisions de guerre |
военный врач запаса | médecin de réserve |
возимые запасы материальных средств | impedimenta |
возимый запас | réserve mobile |
возимый запас | réserve sur roues (IceMine) |
возимый запас | en-cas mobile |
возимый и носимый запас боевых комплектов для каждого вида огневого средства | dotation individuelle en munitions |
возимый и носимый запас боевых комплектов для каждого вида огневого средства | dotation individuelle en cartouches |
возимый и носимый запас боевых комплектов для каждого вида оружия | dotation individuelle en munitions |
возимый и носимый запас боевых комплектов для каждого вида оружия | dotation individuelle en cartouches |
Всеобщая ассоциация офицеров-переводчиков запаса | Association générale des officiers interprètes de réserve |
выдвигать запасы вперёд | pousser les approvisionnements |
высшая школа офицеров запаса штабной службы | école supérieure des officiers de réserve du service de l’état-major |
высшая школа штабной службы офицеров запаса | école supérieure des officiers de réserve du service d'état-major |
высшее училище офицеров запаса штабной службы | école supérieure des officiers de réserve du service de l’état-major |
генеральский состав запаса | 2e section du cadre |
генеральский состав запаса | deuxième section du cadre |
главная ассоциация офицеров запаса ВМС | association centrale des officiers de réserve de l'armée de mer |
главный склад запасов | entrepôt de réserve générale |
да здравствует увольнение в запас! | la classe ! |
двигательная установка с запасом топлива | partie propulsive (ракеты vleonilh) |
двигательная установка с запасом топлива | partie motrice (ракеты vleonilh) |
действующий офицер запаса | officier de réserve servant en situation d'activité (Фр. vleonilh) |
для участников Сопротивления, вдов и сирот погибших военнослужащих, а также для сверхсрочнослужащих, ушедших в запас | emploi réservé |
донесение о наличии и состоянии запасов | état des stocks |
дополнительные запасы | réserve supplémentaire |
дополнительный запас | approvisionnement de précaution |
Европейская ассоциация унтер-офицеров запаса | Association européenne des sous-officiers de réserve |
единовременное пособие при увольнении в запас | prime de démobilisation |
единовременное пособие при увольнении в запас | indemnité de congédiement |
заготавливать запасы снабжения | aligner un approvisionnement (на определённый срок) |
запас атомного оружия | arsenal atomique |
запас боеприпасов | approvisionnement de combat |
запас боеприпасов | approvisionnement de munitions |
запас боеприпасов | stock de munitions (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
запас боеприпасов | approvisionnement munitions |
запас боеприпасов | approvisionnement en munitions (vleonilh) |
запас боеприпасов при орудиях | plein des coffres (на позиции) |
запас ВВ | approvisionnement des explosifs |
запас вооружённых сил | réserve des forces armées (vleonilh) |
запас горючего | approvisionnement en combustible |
запас горючего | approvisionnement en carburant |
запас горючего | réserve de carburant (vleonilh) |
запас карт | stock de cartes |
запас карт | stock cartographique |
запас материальных средств | réserve de matériel |
запас на первое время | premier ravitaillement |
запас плавучести | flottabilité autonome |
запас предметов довольствия | volant de ravitaillement |
возимый запас предметов снабжения, находящийся в распоряжении тылового подразделения | lot de chargement |
возимый запас предметов снабжения, находящийся в распоряжении тыловой части | lot de chargement |
запас пресной воды | eau d'approvisionnement |
запас продовольствия | réserve d'alimentation |
запас продовольствия | avance de vivres |
запас продовольствия | provision alimentaire |
запас продовольствия | réserve d'approvisionnement |
запас продовольствия | autonomie en vivres (vleonilh) |
запас продовольствия общевойскового соединения | avance de vivres de G.U. |
запас продовольствия первой очереди | approvisionnement de première ligne |
запас прочности ствола | sécurité d'âme |
запас прочности ствола | sûreté de canon |
запас реактивности | charge réactive |
запас санитарного имущества | réserve de matériel sanitaire |
запас санитарного имущества | réserve du matériel sanitaire |
запас топлива | approvisionnement en combustible |
запас топлива | approvisionnement en carburant |
запас хода | rayon d'action |
запас хода | rayon d’action |
запас хода | distance franchissable |
запас хода | autonomie type |
запас хода | capacité de déplacement |
запас хода | autonomie normale |
запас ядерного оружия | arsenal nucléaire |
запас ядерного оружия | arsenal atomique |
запасы боеприпасов | ressortissant en munitions |
запасы инженерного имущества | approvisionnements du génie |
запасы материальных средств на складе | état du matériel |
запасы материальных средств на складе | inventaire du dépôt |
запасы на стационарных складах | réserve fixe |
запасы обмундирования | réserve d'effets |
запасы оружия | stock d'armes |
запасы предметов довольствия | ravitaillement |
запасы продовольствия | vivres de bouche |
запасы продовольствия | réserve d'approvisionnement |
запасы продовольствия | approvisionnements du service des subsistances |
запасы продовольствия | provisions de bouche |
запасы продовольствия | réserve d'alimentation |
запасы продовольствия | approvisionnement en vivres |
запасы продовольствия действующей армии | approvisionnements de campagne |
запасы продовольствия длительного хранения | vivres de longue conservation |
запасы продовольствия для оперативных перевозок | approvisionnements des transports stratégiques |
запасы продовольствия для стратегического сосредоточения | approvisionnements de concentration |
запасы продовольствия для текущего снабжения | approvisionnements de service courant |
запасы продовольствия для текущего снабжения | approvisionnements de renouvellement |
запасы продовольствия войск на время перехода морем | vivres d'embarquement |
запасы продовольствия округа | approvisionnements régionaux |
запасы санитарного имущества | approvisionnements du service de santé |
запасы текущего довольствия | matériel de service courant |
звание, сохраняемое за офицером при увольнении в запас | honorariat |
значительные размеры запасов | importance des approvisionnements |
избыточный запас жидкости в тормозе отката | réserve surchargée |
израсходовать неприкосновенный запас продовольствия | consommer les vivres de réserve |
иметь достаточные запасы | avoir des jambes longues |
иметь запас продовольствия | gérer une avance de vivres |
иметь полный запас | avoir son plein |
имеющий запасы | approvisionné |
имитационные запасы | approvisionnements simulés (применяемые на учениях войск) |
2-й разряд запаса | 2e ban de la réserve |
кандидат в офицеры запаса | candidat officier de réserve (Бельгия) |
капитан-лейтенант запаса | lieutenant de vaisseau de réserve |
команда по содержанию и ремонту мобилизационных запасов | équipe d’entretien du matériel de mobilisation |
командный состав запаса | cadre de réserve |
командный состав запаса | cadres de réserve |
командный состав запаса | cadres non maintenus |
командный состав запаса | cadre non maintenu |
командный состав запаса, не приписанный к части | cadres non affectés |
командный состав запаса, не приписанный к части | cadre non affecté |
командный состав запаса, снятый с учёта | cadres rayés |
командный состав запаса, снятый с учёта | cadre rayé |
командный состав запаса, состоящий на учёте | cadres maintenus |
командный состав запаса, состоящий на учёте | cadre maintenu |
командный состав запаса, состоящий на учёте, но не приписанный к части | cadres maintenus non affectés |
командный состав запаса, состоящий на учёте, но не приписанный к части | cadre maintenu non affecté |
комиссия по назначению увольняемых в запас унтер-офицеров на гражданские должности | commission de classement des sous-officiers proposés pour des emplois civils |
контингент, подлежащий увольнению в запас | classe |
контингент, призванный из запаса | classe rappelée |
корабельный запас продовольствия на время похода | vivres de campagne |
курсант училища унтер-офицеров запаса | élève sous-officier de réserve |
курсант школы аспирантов запаса | aspirant de réserve élève |
курсант школы унтер-офицеров запаса | élève sous-officier de réserve |
курсы для приобретения гражданской специальности военнослужащими, готовящимися уйти в запас | cours d'initiation |
курсы переподготовки офицеров запаса | école de perfectionnement des officiers de réserve |
курсы переподготовки унтер-офицеров запаса | école de perfectionnement des sous-officiers de réserve |
курсы по подготовке штабных офицеров запаса и технических специалистов | cours des officiers de réserve d’état-major et spécialistes |
курсы подготовки младшего командного состава запаса | stages de préparation des brevets d'arme |
курсы подготовки штабных офицеров запаса | cours des officiers de réserve d’état-major |
курсы подготовки штабных офицеров запаса | cours des officiers de réserve d'étatmajor |
курсы усовершенствования офицеров запаса инженерно-технической службы | cours de perfectionnement des officiers-mécaniciens de réserve |
личный состав запаса | personnel des réserves |
личный состав, призванный из запаса | personnel rappelé |
максимальный запас хода | autonomie maximum |
межармейский центр содействия трудоустройству увольняемых в запас | centre interarmées de préparation aux actions de promotion sociale |
«Международный бюллетень офицеров запаса» | Bulletin international des officiers de réserve |
Межсоюзническая конфедерация морских офицеров запаса | Confédération interalliée des officiers de marine de réserve |
межсоюзническая конфедерация офицеров запаса | Confédération Interalliée des Officiers de réserve |
Межсоюзническая конфедерация офицеров запаса медицинской службы | Confédération interalliée des officiers médicaux de réserve |
Межсоюзнический комитет офицеров запаса | Comité interallié des officiers de réserve |
минимальный запас хода | autonomie minimum |
младшие возрастные контингенты запаса | jeunes classes |
младший лейтенант запаса | sous-lieutenant de réserve |
мобилизационные запасы | matériel en réserve de mobilisation |
мобилизационные запасы | matériel de mobilisation |
мобилизационные запасы | matériel de réserve de guerre |
мобилизационные запасы | approvisionnements de mobilisation |
мобилизационный запас | lot d’équipement de mobilisation |
мобилизационный запас | lot de mobilisation |
накапливать запасы | se constituer des disponibilités |
наличие запасов | inventaire |
наличие запасов материальных средств на складе | état du matériel |
наличие запасов на складе | inventaire du dépôt |
наличие и состояние запасов | état des stocks |
Национальная ассоциация офицеров запаса | Association nationale des officiers de réserve |
Национальная ассоциация офицеров запаса ВВС | Association nationale des officiers de réserve de l’armée de l’air |
Национальная ассоциация офицеров запаса интендантской службы | Association nationale des officiers de réserve du service de l’intendance |
национальная ассоциация офицеров и унтер-офицеров запаса ВВС | association nationale des officiers et sous-officiers de réserve de l'armée de l'air |
Национальная ассоциация пехотных офицеров запаса | Association nationale des officiers de réserve de l’infanterie |
Национальная ассоциация унтер-офицеров запаса ВВС | Association nationale des sous-officiers de réserve de l’armée de l’air |
Национальная федерация ассоциаций унтер-офицеров запаса | Fédération nationale des associations de sous-officiers de réserve |
Национальная федерация обществ унтер-офицеров запаса | Fédération nationale des amicales de sous-officiers de réserve |
Национальная федерация унтер-офицеров запаса | Fédération nationale des sous-officiers de réserve |
Национальная федерация унтер-офицеров запаса ВВС | Fédération nationale des sous-officiers de réserve de l’armée de l’air |
национальная школа офицеров запаса штабной службы | école nationale des officiers de réserve du service d’état-major |
национальная школа унтер-офицеров медицинской службы запаса сухопутных войск | école nationale des sous-officiers du service de santé de l’armée de terre |
Национальный союз военных ветеринарных врачей запаса | Union nationale des vétérinaires de réserve |
Национальный союз военных врачей запаса | Union nationale des médecins de réserve |
национальный союз офицеров запаса | union nationale des officiers de réserve |
Национальный союз офицеров запаса ВВС | Union nationale des officiers de réserve de l’armée de l’air |
национальный центр подготовки офицеров запаса медицинской службы | Centre national d’instruction des élèves officiers de réserve du service de santé |
национальный центр подготовки офицеров запаса медицинской службы вооружённых сил | Centre national d’instruction des élèves officiers de réserve du service de santé des armées |
начинать расходовать свой запас боеприпасов | entamer ses réserves en munitions |
не увольнять в запас | maintenir au corps |
необходимые запасы предметов довольствия | ravitaillements nécessaires |
неприкосновенный запас | approvisionnement de sécurité (НЗ) |
неприкосновенный запас | volant de sécurité (НЗ) |
неприкосновенный запас | réserve de sûreté (НЗ) |
неприкосновенный запас боеприпасов | munitions de sûreté |
неприкосновенный запас боеприпасов | munitions critiques |
неприкосновенный запас боеприпасов | munition de sûreté |
неприкосновенный запас боеприпасов | munition critique |
неприкосновенный запас продовольствия | vivres de réserve |
неприкосновенный запас продовольствия | vivres de sécurité |
неприкосновенный запас продовольствия | vivres de secours |
неприкосновенный запас продовольствия | ration de secours |
неприкосновенный запас продовольствия | ration de soutien |
неприкосновенный запас продовольствия | ration de réserve |
неувольнение в запас | maintien au service |
неувольнение в запас | maintien au corps |
носимый в ранце неприкосновенный запас продовольствия | rabiot du sac |
носимый запас | vivres de sac (IceMine) |
носимый запас | dotation individuelle (IceMine) |
носимый запас патронов | lot de première urgence |
обученный запас | réserve instruite |
обученный запас | réserve d'organisation |
обученный запас | armée de reserve |
общая численность запаса | nombre brut des réserves |
Общество взаимопомощи Национального союза офицеров запаса | Action sociale de l’Union nationale des officiers de réserve |
общество взаимопомощи национальной ассоциации офицеров запаса ВВС | Entraide de l’Association nationale des officiers de réserve de l’armée de l’air |
Общество офицеров запаса | Groupement amical des officiers de réserve (Швейцария) |
Общество офицеров запаса ВВС | Amicale des officiers de réserve d’aviation |
Общество унтер-офицеров запаса | Amicale des sous-officiers de réserve |
общий склад резервных запасов | établissement de réserve générale |
объединение командного состава запаса | groupement des cadres de réserve |
объединение офицеров запаса | Groupement des officiers de réserve |
объединение офицеров запаса г. Лилля | Groupement des officiers de réserve de Lille |
объединение офицеров запаса французских вооружённых сил в ФРГ | Groupement des officiers de réserve des forces françaises en Allemagne |
объединение офицеров медицинской службы запаса | Groupement des officiers de réserve du service de santé des armées |
объединённая конфедерация офицеров запаса | Confédération Interalliée des Officiers de réserve |
окружной склад мобилизационных запасов | dépôt régional de matériel de mobilisation |
организация по подготовке офицеров запаса ВМС | organisation générale de l'instruction et de l'entraînement des réservistes de l'armée de mer |
отдел подготовки офицеров запаса | division de formation des réserves (в военно-инженерном училище) |
отдел профессионального обучения и содействия трудоустройству увольняемых в запас | mission de la formation professionnelle et de la promotion sociale |
отдел распределения кадрового командного состава, увольняемого в запас по сокращению штатов | service de reclassement des militaires de carrière |
отзывать из запаса | réappeler |
отсутствие запасов | réserve nulle |
офицер запаса ВВС | officier de reserve de l’armée de l’air |
офицер запаса, находящийся на действительной службе | officier de réserve au service actif |
офицер запаса, находящийся на сборе для проведения конкурсных испытаний | officier de réserve en stage d’épreuve (при переводе на действительную службу) |
офицер запаса, находящийся на учебном сборе | officier de réserve stagiaire |
офицер запаса, не подлежащий призыву | officier de réserve en non-disponibilité |
офицер запаса переводческой и шифровальной службы | officier de réserve interprète et chiffre |
офицер запаса-переводчик | officier interprète de réserve |
офицер запаса, призванный на военную службу | officier de réserve en situation d’activité |
офицер запаса, призванный на военную службу | officier de réserve en situation d'activité |
офицер запаса, проходящий переподготовку | officier de réserve stagiaire |
офицер запаса — слушатель | officier élève de réserve (на переподготовке) |
офицер запаса сухопутных войск | officier de réserve de l’armée de terre |
офицер запаса штабной службы | officier de réserve du service de l’état-major |
офицер, уволенный в запас | officier radié des cadres |
офицер, уволенный в запас с правом ношения военной формы одежды | officier honoraire |
офицер, уволенный в запас с сохранением права ношения военной формы одежды | officier honoraire |
офицерский состав запаса | corps des officiers de réserve |
Парижская ассоциация офицеров запаса | Association des officiers de réserve de Paris |
первоначальные запасы | approvisionnements initiaux |
переходить в запас | passer dans la réserve |
переходить в запас | passer dans en réserve |
пехотная школа младших лейтенантов запаса | école des sous-lieutenants de réserve d’infanterie |
пехотная школа офицеров запаса | école des cadres de réserve de l’infanterie (Бельгия) |
подвижный запас материальных средств | dépôt mobile de matériel |
боевая подготовка командного состава запаса | instruction des cadres de réserve |
боевая подготовка офицеров запаса | instruction des officiers de réserve |
подлежать увольнению в запас | être de la classe (в текущем году) |
подразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запаса | peloton préparatoire au peloton des élèves officiers de réserve |
подразделение подготовки кандидатов для поступления в школу офицеров запаса | peloton préparatoire des élèves officiers de réserve |
учебное подразделение подготовки младших офицеров запаса | peloton d'élèves-officier de réserve |
полковник запаса | colonel de réserve |
положение об офицерах запаса | statut des officiers de réserve |
пополнение запасов | ravitaillement |
пополнение запасов | opération d'approvisionnement |
пополнение запасов продовольствия | ravitaillement en vivres |
пополнение запасов продовольствия | ravitaillement en subsistances |
пополнять запасы | récompléter les réserves |
пополнять запасы | recompléter les pleins |
пополнять запасы | reconstituer les pleins |
пополнять запасы | refaire son plein |
пополнять запасы | ravitailler |
пополнять запасы | effectuer le ravitaillement |
пополнять запасы на складе | regarnir un dépôt |
пополнять запасы продовольствия | rapprovisionner |
пополнять запасы продовольствия | faire ses vivres |
последний уволенный в запас контингент | dernier contingent libéré |
пребывание в запасе | inactivité |
предпоследний уволенный в запас контингент | avant dernier contingent libéré |
призыв из запаса в индивидуальном порядке | rappel par ordre individuel |
призыв на военную службу из запаса | rappel à l'activité |
призывать из запаса | rappeler |
призывать из запаса | réappeler |
призывать на военную службу из запаса | rappeler sous les drapeaux |
прохождение военной службы в запасе | service dans les réserves |
прохождение службы в запасе | service postmilitaire |
пункт пополнения запасов | escale de ravitaillement (кораблей) |
пункт сбора военнослужащих запаса в случае объявления мобилизации | centre de rassemblement des réservistes |
размеры запасов | niveaux d'approvisionnement |
разряд запаса | ban |
располагающий большими запасами | largement approvisionné |
располагающий запасами | approvisionné |
расходные запасы | fonds courants |
расходные запасы | fonds courant |
расходный запас | stock de service courant |
расходный запас боеприпасов | munitions de premier jet |
расходный запас боеприпасов | munition de premier jet |
резервный запас | stock de réserve |
резервный запас материальной части для пополнения вышедшей из строя штатной материальной части в мирное время | taux de maintenance |
руководство созданием запасов материальных средств и запасных частей | gestion des stocks de matériels et de rechanges |
сборы военнообязанных запаса | période de rappel des réservistes (I. Havkin) |
сверхсрочнослужащий с правом ухода в запас по собственному желанию | commissionné |
склад запасов резерва главного командования | établissement de réserve générale |
склад запасов резерва главного командования | entrepôt de réserve générale |
склад запасов резерва министра вооруженных сил | entrepôt de réserve ministérielle |
слушатель — аспирант запаса | élève aspirant de réserve |
слушатель — офицер запаса | élève officier de réserve |
слушатель - офицер запаса | élève-officier de réserve |
сменный запас | stock de rechange |
снабжаться из собственных запасов | se ravitailler sur soi-même |
снабжение и пополнение запасов | ravitaillement et réapprovisionnement |
содействие трудоустройству увольняемых в запас | promotion sociale |
создавать запасы | placer en réserve |
создавать запасы | mettre en réserve |
создавать запасы боеприпасов при огневых позициях | approvisionner les emplacements |
создание запасов | mise en réserve |
создание запасов | approvisionnement |
создание запасов для обеспечения намечаемой операции | ravitaillements d'opérations |
создание запасов материальных средств и запасных частей | gestion des stocks de matériels et de rechanges |
создание резервных запасов | stockage de sécurité |
состояние в запасе | position de réserve |
состояние в запасе | réserve |
состояние в запасе | inactivité |
состояние в запасе | activité indirecte |
состоящий в запасе | inactive |
состоящий в запасе | inactif |
сохранять звание за офицером, уволенным в запас | admettre à l'honorariat de son grade |
специальная команда переводчиков запаса | équipe spécialisée formée d'interprètes de réserve |
средний запас хода | autonomie moyenne |
старшие возрастные контингенты запаса | classes anciennes |
стратегический запас | stocks stratégiques (vleonilh) |
трудоустройство уволенных в запас кадровых офицеров | reconversion des officiers de carrière |
уволенный в запас | radié des cadres |
уволить в запас | mettre à la réserve |
увольнение в запас | mise en réserve |
увольнять в запас | renvoyer dans les foyers |
увольнять в запас | mettre à la réserve |
увольнять в запас | verser qn dans la réserve |
увольнять в запас | placer en réserve |
увольнять в запас | mettre en réserve |
увольнять с действительной службы в запас | mettre en inactivité |
унтер-офицер запаса | sous-officier de réserve |
унтер-офицер запаса ВВС | sous-officier de réserve de l’armée de l’air |
унтер-офицерский состав запаса | corps des sous-officiers de réserve |
утверждение офицеров запаса в их званиях | titularisation d'officiers de réserve |
учебная рота офицеров запаса | compagnie d'élèves officiers de réserve |
учебное подразделение слушателей — офицеров запаса | peloton des élèves officiers de réserve |
учебно-информационный центр офицеров запаса ВВС | centre air de perfectionnement et d’information des réserves |
учебный центр переподготовки офицеров запаса | centre de perfectionnement des officiers de réserve |
учебный центр переподготовки офицеров запаса административной службы | centre de perfectionnement des officiers de réserve des services administratifs |
учебный центр переподготовки офицеров запаса бронетанковых войск | centre de perfectionnement des officiers de réserve de l’arme blindée et cavalerie |
учебный центр переподготовки офицеров-переводчиков запаса | centre de perfectionnement des officiers de réserve interprètes |
учебный центр подготовки офицеров запаса | centre d'entraînement des réserves |
учебный центр подготовки офицеров запаса ВВС | centre d’entraînement des réserves de l’armée de l’air |
учебный центр подготовки офицеров запаса интендантской службы | centre d’entraînement des réserves ordinaires |
училище офицеров запаса | école des officiers de réserve |
училище офицеров запаса | école de formation des officiers de réserve |
училище унтер-офицеров запаса | école des sous-officiers de réserve |
Французская ассоциация офицеров запаса города Дакар | Association française des officiers de réserve de Dakar (Сенегал) |
Французская ассоциация офицеров-артиллеристов запаса | Association des officiers de réserve d’artillerie de France |
центр военной информации для офицеров и унтер-офицеров запаса | centre d'information militaire des réserves |
центр переподготовки унтер-офицеров запаса | centre de perfectionnement des sous-officiers de réserve |
Центральная ассоциация офицеров запаса ВМС | Association centrale des officiers de réserve de l’armée de mer |
Центральная ассоциация старшин запаса ВМС | Association centrale des officiers mariniers de réserve |
школа офицеров запаса | école des élèves officiers de réserve |
школа переподготовки офицеров запаса | école de perfectionnement des officiers de réserve |
школа переподготовки унтер-офицеров запаса | école de perfectionnement des sous-officiers de réserve |
школа унтер-офицеров запаса | école des sous-officiers de réserve |
эвакуация военных материалов и запасов | repliements militaires |
эвакуация военных материалов и запасов | repliement militaire |
эшелонирование запасов материальных средств | échelonnement des approvisionnements |