Russian | French |
вернувшись в свою страну по окончании учёбы | de retour dans leur pays à la fin de leurs études (De retour dans leur pays à la fin de leurs études, ils sont 72% à utiliser le français comme langue de travail et ils sont 76% à l'utiliser dans un cadre amical. Alex_Odeychuk) |
год окончания | année d'obtention du diplôme (Morning93) |
год окончания | année de terminaison des études (Morning93) |
диплом об окончании колледжа | BEPC brevet d'études du premier cycle ou brevet des collèges (соответствует экзамену по окончанию 9 класса в Украине Tati55) |
итоговый экзамен по окончании школы | examen de fin d'études (Sergei Aprelikov) |
по окончании бакалавриата | à l'issue de la licence (Высшее образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом бакалавра, и высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом лиценциата, признаются сопоставимыми и дают их обладателям доступ к продолжению обучения по образовательной программе высшего образования – программе магистратуры в Российской Федерации или по программе "мастэр" (master) во Французской Республике. Условия приема на обучение определяются образовательными организациями высшего образования с учетом требований для поступления на избранную образовательную программу и в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон. // Статья 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
после окончания средней школы | post-bac (bac - сокр. от "baccalauréat" // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
свидетельство об окончании курсов | certificat de participation (учебных vleonilh) |
Свидетельство об окончании подготовительного факультета для иностранцев и лиц без гражданства | Сertificat de fin d'études à la faculté préparatoire pour les citoyens étrangers et les apatrides (ROGER YOUNG) |
Сертификат об успешном окончании курсов | ATTESTATION DE REUSSITE (Translation_Corporation) |
сертификат об успешном окончании обучения | attestation de réussite (выдается сразу, в отличие от диплома, но также является официальным документом fluggegecheimen) |