DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing оплата | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
busin.авансовая оплата коммунальных услугavance sur charges (elenajouja)
construct.аккордная оплатаrémunération à la tâche
journ.аккордная оплата трудаpaiement aux pièces
construct.аккордная оплата трудаrémunération à la tâche
construct.аккордная оплата трудаpayement à la tâche
journ.аккордная оплата трудаpaiement à la pièce
lawаренда с оплатой в натуреbail en nature (vleonilh)
law, ADRбанк, представляющий вексель к оплатеbanque présentatrice (vleonilh)
fin.банк, представляющий чеки или коммерческие векселя к оплатеbanquier présentateur
gen.без оплаты издержекfranco
lawбез оплаты сборовfranchise de taxe (vleonilh)
gen.безналичная оплатаpaiement sans espèces (ROGER YOUNG)
gen.безналичная оплатаpaiement sans numéraire (ROGER YOUNG)
commer.бесконтактная оплатаpaiement sans contact (Sergei Aprelikov)
gen.бланк для оплаты налоговmandat-contributions
gen.более низкая оплата труда малолетнихabattements d'âge
gen.в счёт оплатыen paiement de (kopeika)
gen.в счёт оплаты заà titre de paiement pour (ROGER YOUNG)
lawвалютный курс при оплате наличнымиcours du comptant (vleonilh)
lawвалютный курс при оплате наличнымиcours comptant (vleonilh)
busin.вариант оплатыoption de paiement (elenajouja)
gen.варианты оплатыmodalités de remboursement (ROGER YOUNG)
lawвексель, переданный для оплатыeffet à l'encaissement (vleonilh)
account.векселя к оплатеeffets à payer (AlexGood)
gen.взымать в счёт оплатыporter en déduction (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыmode de paiement (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыtype de versement (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыmode de règlement (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыtype de paiement (ROGER YOUNG)
fin.возможность однодневной оплатыpossibilités règlement au jour le jour
busin.всего к оплатеtotal à payer (elenajouja)
gen.всего к оплате с учётом НДСnet à payer (http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=23&t=34546 kee46)
account.всего к оплате по счету-фактуреarrêté la présente facture (fluggegecheimen)
lawвсё вышеперечисленное без оплаты судебных издержекLE TOUT sans frais (Voledemar)
law, ADRвыписка из ведомости об оплатеbulletin de paie (vleonilh)
busin.гарантирование оплаты жильяcautionnement des loyers d'habitations (vleonilh)
busin.гарантированный минимум почасовой оплаты трудаsalaire minimum interprofessionnel de croissance (Voledemar)
busin.гарантия оплаты подрядчиковgarantie de paiement aux entreprises (vleonilh)
lawденежные средства в оплату вкладаles moyens de paiement monétaire de l'apport (NaNa*)
lawдень оплатыjour de l'échéance
busin.дифференциация ставок оплаты жильяdifférenciation des loyers (vleonilh)
busin.дифференциация оплаты трудаéventail des salaires
busin.дифференциация ставок оплаты трудаdifférentiation des salaires
busin.дифференциация ставок оплаты трудаdifférenciation des salaires (vleonilh)
mil.довольствие, подлежащее оплатеfournitures à titre remboursable
lawдоговор аренды с оплатой в натуреcontrat de bail en nature (vleonilh)
law, ADRдоговор об обязательной ежемесячной оплатеaccord de mensualisation (труда наёмных работников vleonilh)
lawдокумент об оплате государственной пошлиныdocument attestant le versement de la taxe d'Etat (vleonilh)
fin.документарный аккредитив, подлежащий оплате через 3 месяца после отправкиcrédit documentaire payable à 90 jours après expédition
econ.долг, подлежащий оплатеdette échue
law, ADRдолг, подлежащий оплатеdette exigible (vleonilh)
gen.долг, подлежащий оплате в кратчайший срокpassif exigible
busin.долговое обязательство, подлежащее оплате по первомуcréance exigible
busin.долговое обязательство, подлежащее оплате по первому требованиюcréance exigible (vleonilh)
construct.дополнительная оплата трудаsalaire supplémentaire
lawдосрочная оплатаpaiement anticipé (kee46)
gen.жетонная система оплатыjeton de présence (членов администрации или наблюдательного совета АО vleonilh)
gen.журналистка на сдельной оплатеpigiste
gen.задерживать оплатуêtre en retard pour payer
construct.задержка оплатыpaiement retardé
gen.задержка оплатыretard de paiement (tanyuha312)
patents.задолженность больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлиныretard de plus de six mois dans le paiement d'une annuité
lawзаработная плата при почасовой оплате трудаsalaire horaire
lawзаработная плата при премиальной системе оплаты трудаsalaire variable
gen.заранее обусловленная общая оплатаforfait
econ.заранее устанавливать общую сумму оплатыforfaitiser
tech.затраты на оплату рабочей силыprix de main-d'œuvre
busin.затраты на оплату трудаcharges de personnel (vleonilh)
busin.затраты на оплату трудаcoûts salariaux (vleonilh)
busin.затраты на оплату трудаdépenses de main-d'œuvre
econ.затраты на оплату трудаcoût de main d'œuvre
busin.затраты на оплату трудаdépenses de personnel
busin.затраты на оплату трудаcouts salariaux
busin.затраты на оплату трудаfrais de main-d'œuvre (vleonilh)
account.затраты на фонд оплаты трудаdépenses de main-d'œuvre (Alex_Odeychuk)
lawзнак оплатыempreinte d'affranchissement (vleonilh)
gen.знак оплатыvignette (пошлины, налога)
gen.знак оплаты пошлины, налогаvignette (ROGER YOUNG)
busin.индекс оплаты жильяindice des loyers (vleonilh)
gen.иск об оплатеdemande en paiement (ROGER YOUNG)
gen.итого к оплатеtotal à payer (Morning93)
busin.к оплате после тридцати дней в конце месяцаpayable à 30 jours fin de mois (vleonilh)
gen.К оплате принимаются картыPaiement par carte de crédit accepté (ROGER YOUNG)
tech.касса для оплаты за проезд в бескондукторном автобусе риг чистыйpupitre de perception
lawквитанция о предварительной оплатеcertificat de paiement provisoire (Voledemar)
econ.квитанция об оплатеreçu de paiement (Olzy)
law, ADRквитанция об оплатеcertificat de paiement (vleonilh)
fin.книга записи векселей, подлежащих оплатеlivre d'effets à payer
fin.книга записи векселей, подлежащих оплатеjournal des effets à payer
busin.компьютерная система поставки и оплатыRELIT (биржа)
lawкрайний срок оплатыdate limite de paiement (NaNa*)
lawкредит, открываемый банком своему клиенту для оплаты счетов третьего лицаcrédit confirmé
lawкупля-продажа за наличные с оплатой в момент передачи вещиvente sans terme
fin.купля-продажа с оплатой наложенным платежомvente à l'acquitté
fin.купон на оплату процентовcoupon d'intérêts
fin.купон, переданный на оплатуcoupon remis à l'encaissement
fin.купон, принятый к оплатеcoupon pris à l'encaissement
law, ADRликвидационный остаток (после реализации активов и оплаты долгов ликвидируемой компанииbond de liquidation (vleonilh)
busin.лимитируемая государством оплата жильяloyers conventionnés (vleonilh)
law, ADRлисток оплатыbulletin de paye (vleonilh)
lawлицо, занимающееся мошенничеством путём приобретения товаров в кредит без намерения полной оплатыcarambouilleur (vleonilh)
lawлицо, предъявляющее документ напр. чек, платёжное требование к оплатеprésentateur
Игорь Мигльготные условия оплатыfacilités de paiement
busin.любезно просим произвести оплатуen votre aimable reglement (elenajouja)
gen.марка при лекарстве, наклеиваемая на больничный лист для возмещения оплаты по соцстрахуvignette
gen.материальная помощь на оплату жильяaides au logement (все иностранные студенты, которые учатся во французских вузах на академических программах длительностью более 6 месяцев, наравне со своими французскими сокурсниками могут получать материальную помощь на оплату жилья ROGER YOUNG)
econ.межбанковский резерв для оплаты гарантированных обязательств третьих лицfonds interbancaire de garantie
econ.межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты трудаsalaire minimum interprofessionnel de croissance (устанавливается во Франции в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk)
econ.межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты трудаSMIC (сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; устанавливается во Франции в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk)
econ.межпрофессиональный индексируемый минимум почасовой оплаты трудаsalaire minimum interprofessionnel de croissance (Alex_Odeychuk)
econ.межпрофессиональный индексируемый минимум почасовой оплаты трудаSMIC (Alex_Odeychuk)
agric.месячная оплатаsalaire mensuel
lawминимальный размер оплаты трудаsalaire mensuel minimal (vleonilh)
busin.минимальный размер оплаты трудаsalaire minimum
lawмошенничество, заключающееся в приобретении товара в кредит без намерения полной оплатыcarambouillage
lawмошенничество, заключающееся в приобретении товаров в кредит без намерения полной оплатыcarambouillage (vleonilh)
fin.на момент оплатыau moment du paiement (Alex_Odeychuk)
lawнадбавка к зарплате на оплату квартирыindemnité de résidence
lawнадбавка к зарплате на оплату квартирыindemnité de logement
gen.Надеемся, что Вы примете к оплате вексель, который будет Вам предъявлен…Nous espérons que vous voudrez bien réserver bon accueil à la traite qui vous sera présentée… (ROGER YOUNG)
tax.налог к оплатеimpôt exigible (Voledemar)
tax.налог к оплатеimpôt à percevoir (налог, подлежащий оплате Voledemar)
lawнаём на работу с ежемесячной оплатойengagement au mois (vleonilh)
lawнаём на работу с повременной оплатойengagement au mois
fin.немедленная оплатаrèglement immédiat
busin.немедленная оплатаpaiement comptant (vleonilh)
busin.немедленная оплатаpaiement cash (vleonilh)
econ.неравенство в оплате равного трудаles inégalités des salaires (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
econ.неравенство в оплате равного труда мужчин и женщинles inégalités des salaires entre les femmes et les hommes (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
econ.неравенство в оплате равного труда мужчин и женщинles inégalités des salaires entre les femmes et les hommes (Alex_Odeychuk)
busin., BrEнет результата - нет оплатыno cure, no pay
law, ADRнетто-оплатаpaiement net (vleonilh)
gen.нищенская оплата трудаsalaire de famine
fin.обращаться за оплатой займаdemander le remboursement d'un emprunt
patents.обусловленная оплатаforfait
lawобязательство произвести оплату возмещение, погашениеengagement de remboursement (vleonilh)
econ.оговорка о сохранении права собственности до момента оплатыRéserve de propriété jusqu'à paiement (lcorcunov)
fin.операция с немедленной оплатойopération au comptant (vleonilh)
law, ADRоперация с немедленной оплатой в валютеopération de change immédiate (VNV100110)
fin.операция с оплатой по фактуopération au comptant (vleonilh)
law100 % оплатаpaiement à 100 % (ROGER YOUNG)
lawоплата акционерами номинальной стоимости акцийlibération des actions
gen.оплата больничных листов, выданных в связи с абортомremboursement de l'IVG (vleonilh)
lawоплата в иностранной валютеpayement en devises
journ.оплата в иностранной валютеpaiement en devises
law, ADRоплата в рассрочкуpaiement par acompte (vleonilh)
journ.оплата в рассрочкуpaiement par tempérament
journ.оплата в рассрочкуpaiement à tempérament
lawоплата в силу повторного распоряженияpayement sur réquisition (распорядителя кредитов)
econ.оплата векселейencaissement
lawоплата векселя вексельным посредникомpayement d'une lettre de change par intervention
econ.оплата вперёдpaiement anticipé (kee46)
busin.оплата девелоперских услугhonoraires de promotion (vleonilh)
lawоплата долгов наследодателя за счёт наследственного имуществаliquidation de succession
law, ADRоплата единовременным платежомcomptant (transland)
Игорь Мигоплата за оказанные услугиpaiement en règlement des services prêtés
Игорь Мигоплата за произведённые работыpaiement en règlement des travaux exécutés
gen.оплата задолженностиapurement du passif
gen.оплата задолженности онлайнtélérèglement (fluggegecheimen)
gen.оплата задолженности через сайтtélérèglement (fluggegecheimen)
sport.оплата заявкиfrais d'engagement
busin.оплата инжиниринговых услугhonoraires d'ingénierie (vleonilh)
econ.оплата квитанций за потреблённые энергоресурсыpayer les factures d'énergie (fioul de chauffage, gaz, électricité // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.оплата наличнымиargent liquide
journ.оплата наличнымиpaiement en espèces
journ.оплата наличнымиargent au comptant
busin.оплата наличнымиpaiement cash
journ.оплата наличнымиargent en espèces
lawоплата наличнымиpayement en espèces
lawоплата наличнымиpayement en argent
journ.оплата наличнымиpaiement en liquide
gen.оплата натуройavantages en nature
busin.оплата по обязательствамpaiement de créances (vleonilh)
busin.оплата по предъявлениюpaiement à vue d'une traite (vleonilh)
construct.оплата по расторжении контрактаpaiement aprés résiliation
journ.оплата по трудуrémunération du travail fourni
busin.оплата по факту выполненных работpaiement après service fait (Lena2)
journ.оплата почасоваяsalaire horaire
gen.оплата почтовыми маркамиaffranchissement
busin.оплата при доставкеpaiement à la livraison (vleonilh)
busin.оплата при заказеrèglement à la commande (ksuh)
busin.оплата проектных работhonoraires d'ingénierie (vleonilh)
busin.оплата произведена ему в безвозвратном порядкеversements effectués lui restant définitivement acquis (elenajouja)
sport.оплата протестаfrais de protêt
sport.оплата протестаfrais de protéstation
sport.оплата протестаfrais de la réclamation
lawоплата путём безналичного расчётаpayement scriptural
lawоплата расходовcouverture des frais (vleonilh)
lawОплата расходов по записиPaiement des frais d'inscription (ROGER YOUNG)
tech.оплата с весаtaxe au poids
lawоплата сборовdroits perçus (Nadiya07)
lawоплата стоимостиpaiement du prix (ROGER YOUNG)
lawоплата счётаrèglement de la facture
journ.оплата счётаrèglement d'une facture
gen.оплата таможенных сборовdédouanage
gen.оплата таможенных сборовdédouanement
law, ADRоплата текущих расходовtransfert de charges (maximik)
busin.оплата транспортных расходовprise en charge des frais de transport (vleonilh)
construct.оплата трудаsalaire
construct.оплата трудаrémunération (du travail)
tech.оплата трудаmain-d'œuvre
gen.оплата труда по всем основаниямrémunération globale (NaNa*)
gen.оплата труда по наймуsalariat
busin.оплата управленческих, проектных и консультационных работ и услугhonoraires (в строительной смете)
busin.оплата услугhonoraires
patents.оплата услугcompensation d'un service
gen.оплата частямиpaiement en tranches (z484z)
gen.оплата частямиpaiement par tranches (z484z)
econ.оплата чековencaissement
journ.оплата чекомpaiement par chèque
econ.оплата экологических услугrémunération des externalités positives
busin.оплата эксплуатационных затратcharges (выплачиваемые жильцами дома)
lawоплаты аренды и коммунальных услугloyer et charges (ROGER YOUNG)
lawопределение судом очерёдности оплаты требований кредиторовcollocation (vleonilh)
gen.освобождать от оплатыaffranchir
construct.основная оплата трудаrémunération fondamentale
construct.основная оплата трудаrémunération de base
fin.отказ от оплаты чековrejet de chèques
lawотказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя за каждый день забастовки работникам, принимающим участие в забастовкеdébouter sur le paiement des jours de grève (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
lawотказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя работникам, принимающим участие в забастовкеdébouter sur le paiement des jours de grève (Alex_Odeychuk)
gen.отправка товаров с оплатой получателемenvoi contre remboursement
busin.отсроченная оплатаpaiement différé (vleonilh)
busin.отсрочка оплатыdifféré de paiement (vleonilh)
gen.перевести почасового рабочего на помесячную оплатуmensualiser
econ.переводный вексель, подлежащий немедленной оплатеtraite à vue
fin.передача в оплатуremise en recouvrement
gen.пересылаемый без оплатыexempt de timbre
lawперечень подписок на акции и произведённых по ним оплатÉtat des souscriptions et des versements (ROGER YOUNG)
gen.период оплатыpériode de paiement (ROGER YOUNG)
busin.по мере наступления сроков оплатыa mesure des échéances
proverbпо оплате и работаà bon vin, bon latin (Rori)
construct.повременная оплата трудаrémunération à l'heure
construct.повременная оплата трудаsalairé horaire
busin.повременная оплата трудаsalaire au temps
construct.повременно-премиальная оплата трудаrémunération à l'heure et de primes
lawповременно-премиальная система оплаты трудаsystème temps-plus-bonus de la rémunération du salaire (ROGER YOUNG)
construct.повременно-премиальная система оплаты трудаsystème de rémunération du travail à l'heure et de primes
construct.повремённая оплатаrémunération à l'heure
tech.повремённая оплатаsalaire au temps
lawповторное распоряжение бухгалтеру об оплатеréquisition du comptable
econ.повышение межпрофессионального индексируемого минимума оплаты трудаune revalorisation du SMIC (SMIC — сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты труда во Франции устанавливается в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk)
busin.повышение оплаты труда опередило либерализацию ценle relèvement des salaires à devancé la libération des prix
busin.повышение оплаты труда опередило либерализацию ценle relèvement des salaires a devancé la libération des prix (vleonilh)
gen.подлежать оплатеéchoir (французско-русский экономический словарь А.П.Скурихин ROGER YOUNG)
busin.подлежащий оплатеéchu (о денежном обязательстве)
gen.подлежащий оплатеexigible
econ.подлежащий оплатеamortissable
gen.подлежащий оплате (ROGER YOUNG)
gen.подлежащий оплатеpayable
econ.подлежащий оплатеremboursable
gen.подлежащий оплатеacquittable
gen.подлежащий оплате авансовым платежомpayable à terme à échoir (ROGER YOUNG)
gen.подлежащий оплате гербовым сборомsoumis au timbre
econ.подлежащий оплате по первому требованиюpayable à vue
busin.подлежащий оплате по первому требованиюexigible credit, créance
lawподлежащий оплате по предъявленииpayable à vue
patents.подлежащий оплате пошлинойsoumis aux taxes
patents.подлежащий оплате пошлинойsujet à taxes
gen.подлежащий оплате предъявителюpayable à ordre
gen.подлежащий оплате предъявителюpayable au porteur
lawподлежащий оплате указание даты, причитающийсяen vigueur au (аналогично англ. due on CEO)
gen.подлежащий оплате с рассрочкойpayable à tempérament
busin.подлежит единовременной оплатеpayable en une fois (elenajouja)
lawподлежит оплате через ... дней после предъявленияpayable à ... jours de (ROGER YOUNG)
busin.подтверждение об оплатеjustificatif de paiement (elenajouja)
construct.подённая оплатаrémunération à la journée
agric.подённая оплатаsalaire à journée
agric.подённая оплатаjournée
gen.подённая оплатаsalaire a la journée
gen.покончить с неравенством в оплате труда мужчин и женщин за равный трудcesser les inégalités des salaires entre les femmes et les hommes (Alex_Odeychuk)
econ.покупка с безотлагательной оплатой наличнымиachat inconditionnel
gen.полная оплатаpaiement total (ROGER YOUNG)
law, ADRполная сумма к оплатеbas de quittance (за жилье vleonilh)
busin.полная сумма к оплатеbas de quittance (за жильё)
gen.получать почасовую оплатуtravailler à l'heure
lawполучение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыgrivèlerie d'aliments
lawполучение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыfilouterie d'aliments (vleonilh)
busin.получить оплатуêtre payé (напр., за поставленные товары, оказанные услуги Alex_Odeychuk)
gen.пользование гостиницей без оплатыgrivèlerie
lawпользование жилым помещением, заведомо не имея средств для его оплатыfilouterie de logement (vleonilh)
lawпользование жилым помещением в частности, в гостинице, заведомо не имея средств для его оплатыgrivèlerie de logement
gen.пользование рестораном без оплатыgrivèlerie
lawпользование рестораном, гостиницей и т.д., заведомо не имея средств для их оплатыgrivèlerie
gen.пользование такси без оплатыgrivèlerie
gen.пользоваться освобождением от оплаты судебных издержекbénéficier de l'aide judiciaire (ROGER YOUNG)
agric.помесячная оплатаsalaire mensuel
law, ADRпомощь при оплате жильяaide au logement (vleonilh)
busin.помощь при оплате жильяaide personnalisée au logement
lawпорядок внесения оплатыprocédure de paiement (ROGER YOUNG)
gen.порядок оплатыmodalités de remboursement (ROGER YOUNG)
gen.порядок оплатыprocédure de recouvrement (ROGER YOUNG)
lawпорядок оплатыmodalités de payement (kee46)
econ.порядок оплатыéchéance
econ.порядок оплатыconditions de paiement
econ.порядок оплатыmode de paiement
econ.порядок оплатыmodalités de libération (ценных бумаг kee46)
econ.порядок оплатыterme
gen.порядок оплатыprocédure de paiement (ROGER YOUNG)
Игорь Мигпорядок оплатыmodalités de paiement
Игорь Мигпорядок оплаты работ по договоруmodalités de paiement relatives au contrat
Игорь Мигпорядок оплаты работ по договору на производство работ по ремонту фасада зданияmodalités de paiement relatives au contrat sur les travaux de rénovation de la façade
lawпособие многосемейным на оплату жилплощадиallocation familiale de logement (vleonilh)
lawпособие на оплату жилплощадиallocation de logement (лицам, имеющим большую семью)
gen.пособие на оплату жильяallocation de logement (многосемейным)
lawпособие на оплату повышенной квартирной платыallocations-logement (в новых домах vleonilh)
agric.поставка без оплаты пошлинrendu droits non acquittés
busin.поставка и оплатаrèglement-livraison (биржа)
busin.поставка с оплатой пошлиныrendu droits acquittés (Инкотермс)
busin.поставка с оплатой пошлиныrendu (vleonilh)
gen.почасовая оплатаrétribution à l'heure (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin)
tech.почасовая оплатаpaye à l'heure
gen.почасовая оплатаsalaire horaire (youtu.be z484z)
gen.почасовая оплатаtarif horaire
gen.почасовая оплата трудаsalaire horaire
fin.поэтапная оплатаacompte
gen.поэтапная оплатаpaiement échelonné
lawправо на равную оплату за равный трудdroit d'égalité salariale (LCI, 2018)
lawправо требования, включённое в соглашение о порядке оплаты долгов несостоятельного коммерсантаcréance concordataire (vleonilh)
busin.предварительная оплатаpaiement d'avance (предоплата vleonilh)
busin.предварительная оплатаpaiement à la commande (предоплата vleonilh)
fin.предварительная оплатаrèglement anticipé
fin.предварительная оплатаpaiement par anticipation
gen.предварительная оплатаprépaiement
gen.предложение по оплатеproposition d'honoraire (kopeika)
lawпредъявить требования на оплату долгаdéclarer la créance au passif de (ROGER YOUNG)
lawпредъявить требования об оплате задолженностиdéclarer la créance au passif de (ROGER YOUNG)
lawпредъявление к оплатеencaissement (vleonilh)
fin.предъявление к оплатеprésentation au payement
busin.предъявление к оплатеremise à l'encaissement (vleonilh)
busin.предъявление к оплатеremise en recouvrement (vleonilh)
lawпредъявлять к...оплатеencaisser
lawпредъявлять к оплатеprésenter à l`encaissement
fin.предъявлять к оплатеprésenter au payement
lawпредъявлять к оплатеprésenter en règlement
lawпредъявлять к оплатеprésenter à l'encaissement (vleonilh)
fin.предъявлять к оплате векселяremises encaisser des remise
fin.предъявлять счёт к оплатеremettre une facture
fin.предъявлять счёт к оплатеprésenter une facture
fin.предъявлять тратту к оплатеprésenter une traite au payement
lawпредъявлять требование об оплатеproduire une créance (vleonilh)
econ.приводить к резкому повышению межпрофессионального индексируемого минимума оплаты трудаaboutir à une forte revalorisation du SMIC (SMIC — сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты труда во Франции устанавливается в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk)
econ.приводить к резкому повышению межпрофессионального индексируемого минимума оплаты трудаaboutir à une forte revalorisation du SMIC (Alex_Odeychuk)
busin.принимать к оплатеaccepter en paiement
lawпринять документы к оплатеlever les documents
lawпринять документы к оплате"lever" les documents (vleonilh)
fin.приостанавливать оплату чекаbloquer un chèque
lawприсуждать к оплате судебных расходовcondamner aux dépens (rvs)
lawприём моряка на работу с оплатой в виде части прибылиengagement à profits éventuels (напр. улова vleonilh)
lawприём моряка на работу с оплатой в виде части прибылиengagement à la part (напр. улова vleonilh)
nautic., lawприём на работу с оплатой в виде части прибылиengagement à profits éventuels (напр. улова)
nautic., lawприём на работу с оплатой в виде части прибылиengagement à la part (напр. улова)
gen.продажа с оплатой в заранее договорённой суммеvente à forfait
lawпродление срока оплатыprolongement de délai de paiement (ROGER YOUNG)
lawпродление срока оплатыprolongation de délai de paiement (ROGER YOUNG)
lawпродлить срок на оплатуprolonger le délai de paiement (ROGER YOUNG)
lawпродлить срок оплатыprolonger le délai de paiement (ROGER YOUNG)
lawпроизводить оплатуeffectuer le payement (ROGER YOUNG)
patents.просрочка больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлиныretard de plus de six mois dans le paiement d'une annuité
construct.простая повременная система оплаты трудаsystème de salaire horaire
construct.прямая сдельная система оплаты трудаrémunération du travail à la pièce
lawработа на условиях неполной оплатыchômage partiel (vleonilh)
gen.работник на почасовой оплатеhoraire
agric.рабочий на сдельной оплатеapiéceur
tech.рабочий с подённой оплатой трудаjournalier
gen.равная оплата за равный трудun salaire égal pour un travail de valeur égale (Le droit à un salaire égal pour un travail de valeur égale ne garantit nullement l'égalité des salaires entre femmes et hommes dans la vie réelle. I. Havkin)
lawразрешение на перевозку после оплаты транспортных сборовcongé
mil.распоряжение на оплатуordre de paiement (напр. командировочных)
construct.расторжение контракта по усмотрению, оплата и освобождение от обязательствrésiliation optionnelle, paiement et libération
law, ADRрасход по оплате посредникаfrais de courtage (vleonilh)
lawрасход по оплате труда адвокатаfrais d'avocat (vleonilh)
lawрасходы на оплату жильяfrais de logement (при служебных поездках vleonilh)
fin.расходы на оплату медицинских услугfrais de santé (Alex_Odeychuk)
fin.расходы на оплату юридической помощи адвокатовfrais d'avocats (Ouest-France, 2019 Alex_Odeychuk)
fin.расходы по оплате векселейeffet
lawрасходы по оплате помощи адвокатаfrais de procédure dûs aux avocats (vleonilh)
lawрасходы по оплате помощи адвокатаfrais de procédure dus aux avocats (vleonilh)
lawрасходы по оплате посредникаfrais de courtage (vleonilh)
busin.расходы по оплате трудаcharges de personnel (vleonilh)
lawрасходы по оплате труда адвокатаfrais de défense (vleonilh)
lawрасходы по оплате труда адвокатаfrais de défense (в уголовном процессе)
lawрасходы по оплате труда адвокатаfrais d'avocat (в уголовном процессе vleonilh)
fin.расходы, подлежащие оплатеcharges à payer
busin.расчётная карта с отсроченной оплатойcarte à débit différé (vleonilh)
busin.расчётная карточка с отсроченной оплатойcarte à débit différé
econ.резкое повышение межпрофессионального индексируемого минимума оплаты трудаune forte revalorisation du SMIC (SMIC — сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты труда во Франции устанавливается в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk)
lawрешение компетентного органа о порядке оплаты долгов коммерсанта, объявленного банкротомclôture de l'union (vleonilh)
fin.рынок торговых сделок с оплатой наличнымиmarché au comptant
busin.рыночные ставки оплаты жильяloyers libres (vleonilh)
busin.рыночные ставки оплаты жиляloyers libres
lawс немедленной оплатойau comptant (vleonilh)
fin.с оплатойsans payement ou avec payement
tech.с оплатойfranco
busin.с оплатой в долларахpayable en dollars (vleonilh)
lawс оплатой наличнымиmoyennant finance (vleonilh)
lawс оплатой наличнымиau comptant (vleonilh)
busin.с оплатой при доставкеpayable à la livraison (vleonilh)
busin.с оплатой через тридцать дней от конца месяцаpayable à trente jours fin de mois (vleonilh)
gen.с транзитной оплатойà péage (vleonilh)
lawсведения об оплатеétat de libération (уставного капитала Morning93)
fin.свидетельство об оплатеcertificat de paiement
gen.свидетельство об оплате налогаvisa pour timbre
gen.свидетельство об оплате сбораvisa pour timbre
patents.сделка на поставку товаров за обусловленную оплатуforfait
econ.сделка с оплатой в безналичном порядкеopération de virement
econ.сделка с оплатой в безналичном порядкеopération hors caisse
tech.сдельная оплатаpaye à la tâche
tech.сдельная оплатаmain-d'œuvre
tech.сдельная оплатаprix à la tâche
construct.сдельная оплатаrémunération à la pièce
tech.сдельная оплатаpaye à la pièce
gen.сдельная оплатаsalaire aux pièces
construct.сдельная оплата трудаrémunération à la pièce
busin.сдельная оплата трудаsalaire à la tâche
busin.сдельная оплата трудаsalaire aux pièces
construct.сдельно-премиальная оплата трудаrémunération à la pièce et de primes
construct.сдельно-премиальная система оплаты трудаsystème de rémunération du travail à la pièce et de primes
econ.система автоматической оплаты взносов отчисленийPAC (Paiement Automatisé des Cotisations eugeene1979)
econ.система автоматической оплаты взносов отчисленийP.A.C. (Paiement Automatisé des Cotisations eugeene1979)
construct.система оплаты трудаsystème de salaire
busin.скидка по условиям оплатыescompte (z484z)
gen.скидка, предоставляемая при оплате наличнымиescompte (ROGER YOUNG)
fin.согласие на оплатуacceptation (vleonilh)
fin.согласие на оплату денежных и товарных документовacceptation
lawсоглашение об оплате банком налогов за клиента с его счетаimpôtmatic (vleonilh)
lawсоглашение об оплате банком полной суммы налогов за клиента с его счетаimpôtmatic intégral (vleonilh)
fin.способствовать оплатеfaciliter le payement
econ.справедливая оплата трудаrétribution équitable
lawсправка о полной оплатеcertificat de paiement intégral (ROGER YOUNG)
lawсправка об оплатеcertificat de paiement (ROGER YOUNG)
gen.справка об оплатеjustificatif de paiement (свидетельство об оплате Maeldune)
gen.средства на оплату трудаdes moyens financiers nécessaires au versement des salaires (NaNa*)
fin.срок оплатыjour d'échéance
lawсрок оплатыjour de l'échéance
busin.срок оплатыdate d'échéance d'un paiement (vleonilh)
gen.срок оплатыdélai de paiement (ROGER YOUNG)
patents.срок оплаты векселя, установленный торговым обычаемusance
busin.срок оплаты дата наступления платежаdate d'échéance d'un paiement
busin.срок оплаты долгаéchéance d'une dette
busin.срок оплаты долгового требованияéchéance d'une créance
fin.срок оплаты кредитаéchéance d'un crédit
fin.срок предъявления к оплатеdélai au payement
lawсрок предъявления к оплатеdélai de présentation (чека, векселя vleonilh)
busin.срочный рынок с оплатой в конце месяцаmarché à règlement mensuel (биржа)
law, ADRсубсидии на оплату жильяaide au logement (vleonilh)
busin.субсидии на оплату жильяaide personnalisée au logement
busin.субсидирование жилищного строительства или субсидирование оплаты жильяaide à la pierre ou aide à la personne
law, ADRсубсидирование оплаты жильяaide à la pierre (vleonilh)
lawсудебное предписание на оплату долгаcommandement de payer (Serggro)
sport.судейская оплатаrétribution de l'arbitre
sport.судейская оплатаallocation d'arbitre
busin.сумма к безотлагательной оплатеmontant immédiatement exigible (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, fin.сумма к оплатеsomme due
gen.сумма к оплатеmontant à payer (ROGER YOUNG)
gen.сумма к оплатеsomme à payer (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, fin.сумма, подлежащая оплатеsomme due
fin.сумма, подлежащая оплате на подписанные акции и участияmontants à libérer sur titres et participations
gen.сумма, подлежащая оплате , сумма, подлежащая погашениюPaiement à échoir (ROGER YOUNG)
account.счета к оплатеeffets à payer (AlexGood)
econ.счета к оплатеsommes à verser
gen.счёт на оплатуavis des sommes à payer (Morning93)
gen.счёт на оплатуfacture pro forma (ioulenka1)
econ.счёт на оплату сделанных покупокcompte personnel
tech.счётчик оплатыindicateur de taxe
tech.такса оплаты за стоянкуtaxe de stationnement
gen.талон для оплаты питания в ресторанеticket-restaurant (vleonilh)
gen.талон долевой оплатыticket modérateur (расходов на медицинское обслуживание лица, пользующегося системой социального обеспечени vleonilh)
gen.терминал оплаты или регистрацииborne (Nadia007)
econ.тратта, подлежащая немедленной оплатеtraite à vue
econ.требование о внесении средств в качестве гарантии оплаты обязательств в дальнейшемdemande de couverture supplémentaire
construct.требование о дополнительной оплатеréclamation au paiement supplémentaire
lawтребование об оплатеdemande de remboursement (vleonilh)
fin.требования, подлежащие оплатеcréance à recouvrer
fin.удержания из заработной платы по оплате труда в сверхурочное времяles cotisations salariales sur les heures supplémentaires (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
fin.удовлетворять спрос на услуги, требующие оплаты с использованием платёжной картыrépondre à une demande pour des services exigeant un paiement par carte (Alex_Odeychuk)
HRулучшение оплаты трудаune meilleure rémunération du travail (букв.: лучшая оплата труда Alex_Odeychuk)
busin.управление коммунальной службой с оплатой по результатамrégie intéressée d'un service public
gen.ускоренная оплатаexigibilité anticipée (ROGER YOUNG)
gen.ускоренная оплатаexigibilite anticipee (ROGER YOUNG)
econ.условия оплатыConditions de paiement (lcorcunov)
gen.условия оплатыmodalités de paiement (elenajouja)
lawусловия оплаты трудаconditions de rémunération (vleonilh)
lawустановить гарантированный минимальный размер оплаты трудаétablir un minimum garanti de rémuneration du travail (vleonilh)
busin.установленный законом размер минимальной месячной оплаты трудаsalaire minimum légal
lawфактическая оплатаpayement effectif
journ.фактическая оплатаpaiement effectif
lawфакторинг с оплатой срочных счетовfactoring à l'échéance (vleonilh)
busin.фонд оплаты трудаmasse salariale (vleonilh)
law, ADRформальная оплатаpaiement proforma (vleonilh)
fin.ценные бумаги, обращающиеся на рынке сделок с оплатой наличнымиvaleurs au comptant
fin.ценные бумаги, обращающиеся на рынке сделок с оплатой наличнымиtitres au comptant
lawчастичная оплата государством займодателю процентов по займуbonification de retard (vleonilh)
lawчастичная оплата государством займодателю процентов по займуbonification d'intérêts (vleonilh)
gen.чек на оплату бензинаchèque-essence
lawчек, не подлежащий оплатеchèque impayé (vleonilh)
lawчек, подлежащий оплате в различных банкахchèque payable en plusieurs endroits (vleonilh)
law, ADRчистая оплатаpaiement net (vleonilh)
law, ADRшкала оплатыtarif de paiement (vleonilh)
patents.шкала оплатыbarème de paiement (напр. в юридической консультации)
econ.шкала ставок оплаты за трудgrille salariale (Anton S.)
gen.электронный терминал оплатыTPE (Terminal de paiement électronique oliks85)
Showing first 500 phrases