Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
оплата
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
авансовая
оплата
коммунальных услуг
avance sur charges
(
elenajouja
)
вариант
оплаты
option de paiement
(
elenajouja
)
всего к
оплате
total à payer
(
elenajouja
)
гарантирование
оплаты
жилья
cautionnement des loyers
d'habitations
(
vleonilh
)
гарантированный минимум почасовой
оплаты
труда
salaire minimum interprofessionnel de croissance
(
Voledemar
)
гарантия
оплаты
подрядчиков
garantie de paiement aux entreprises
(
vleonilh
)
дифференциация
ставок
оплаты
жилья
différenciation des loyers
(
vleonilh
)
дифференциация
ставок
оплаты
труда
différentiation des salaires
дифференциация
оплаты
труда
éventail des salaires
дифференциация
ставок
оплаты
труда
différenciation des salaires
(
vleonilh
)
долговое обязательство, подлежащее
оплате
по первому
créance exigible
долговое обязательство, подлежащее
оплате
по первому требованию
créance exigible
(
vleonilh
)
затраты на
оплату
труда
charges de personnel
(
vleonilh
)
затраты на
оплату
труда
couts salariaux
затраты на
оплату
труда
dépenses de personnel
затраты на
оплату
труда
coûts salariaux
(
vleonilh
)
затраты на
оплату
труда
dépenses de main-d'œuvre
затраты на
оплату
труда
frais de main-d'œuvre
(
vleonilh
)
индекс
оплаты
жилья
indice des loyers
(
vleonilh
)
к
оплате
после тридцати дней в конце месяца
payable à 30 jours fin de mois
(
vleonilh
)
компьютерная система поставки и
оплаты
RELIT
(биржа)
лимитируемая государством
оплата
жилья
loyers conventionnés
(
vleonilh
)
любезно просим произвести
оплату
en votre aimable reglement
(
elenajouja
)
минимальный размер
оплаты
труда
salaire minimum
немедленная
оплата
paiement comptant
(
vleonilh
)
немедленная
оплата
paiement cash
(
vleonilh
)
нет результата - нет
оплаты
no cure, no pay
оплата
девелоперских услуг
honoraires de promotion
(
vleonilh
)
оплата
инжиниринговых услуг
honoraires d'ingénierie
(
vleonilh
)
оплата
наличными
paiement cash
оплата
по обязательствам
paiement de créances
(
vleonilh
)
оплата
по предъявлению
paiement à vue d'une traite
(
vleonilh
)
оплата
по факту выполненных работ
paiement après service fait
(
Lena2
)
оплата
при доставке
paiement à la livraison
(
vleonilh
)
оплата
при заказе
règlement à la commande
(
ksuh
)
оплата
проектных работ
honoraires d'ingénierie
(
vleonilh
)
оплата
произведена ему в безвозвратном порядке
versements effectués lui restant définitivement acquis
(
elenajouja
)
оплата
транспортных расходов
prise en charge des frais de transport
(
vleonilh
)
оплата
управленческих, проектных и консультационных работ и услуг
honoraires
(в строительной смете)
оплата
услуг
honoraires
оплата
эксплуатационных затрат
charges
(выплачиваемые жильцами дома)
отсроченная
оплата
paiement différé
(
vleonilh
)
отсрочка
оплаты
différé de paiement
(
vleonilh
)
по мере наступления сроков
оплаты
a mesure des échéances
повременная
оплата
труда
salaire au temps
повышение
оплаты
труда опередило либерализацию цен
le relèvement des salaires à devancé la libération des prix
повышение
оплаты
труда опередило либерализацию цен
le
relèvement des salaires a devancé la libération des prix
(
vleonilh
)
подлежащий
оплате
échu
(о денежном обязательстве)
подлежащий
оплате
по первому требованию
exigible
credit, créance
подлежит единовременной
оплате
payable en une fois
(
elenajouja
)
подтверждение об
оплате
justificatif de paiement
(
elenajouja
)
полная сумма к
оплате
bas de quittance
(за жильё)
получить
оплату
être payé
(напр., за поставленные товары, оказанные услуги
Alex_Odeychuk
)
помощь при
оплате
жилья
aide
personnalisée
au logement
поставка и
оплата
règlement-livraison
(биржа)
поставка с
оплатой
пошлины
rendu droits acquittés
(Инкотермс)
поставка с
оплатой
пошлины
rendu
(
vleonilh
)
предварительная
оплата
paiement à la commande
(предоплата
vleonilh
)
предварительная
оплата
paiement d'avance
(предоплата
vleonilh
)
предъявление к
оплате
remise à l'encaissement
(
vleonilh
)
предъявление к
оплате
remise en recouvrement
(
vleonilh
)
принимать к
оплате
accepter en paiement
расходы по
оплате
труда
charges de personnel
(
vleonilh
)
расчётная карта с отсроченной
оплатой
carte à débit différé
(
vleonilh
)
расчётная карточка с отсроченной
оплатой
carte à débit différé
рыночные ставки
оплаты
жилья
loyers libres
(
vleonilh
)
рыночные ставки
оплаты
жиля
loyers libres
с
оплатой
в долларах
payable en dollars
(
vleonilh
)
с
оплатой
при доставке
payable à la livraison
(
vleonilh
)
с
оплатой
через тридцать дней от конца месяца
payable à trente jours fin de mois
(
vleonilh
)
сдельная
оплата
труда
salaire à la tâche
сдельная
оплата
труда
salaire aux pièces
скидка по условиям
оплаты
escompte
(
z484z
)
срок
оплаты
date d'échéance d'un paiement
(
vleonilh
)
срок
оплаты
дата наступления платежа
date d'échéance d'un paiement
срок
оплаты
долга
échéance d'une dette
срок
оплаты
долгового требования
échéance d'une créance
срочный рынок с
оплатой
в конце месяца
marché à règlement mensuel
(биржа)
субсидии на
оплату
жилья
aide
personnalisée
au logement
субсидирование жилищного строительства или субсидирование
оплаты
жилья
aide à la pierre ou aide à la personne
сумма к безотлагательной
оплате
montant immédiatement exigible
(
ROGER YOUNG
)
управление коммунальной службой с
оплатой
по результатам
régie intéressée
d'un service public
установленный законом размер минимальной месячной
оплаты
труда
salaire minimum légal
фонд
оплаты
труда
masse salariale
(
vleonilh
)
Get short URL