DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отставка | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
mil.брать обратно рапорт об отставкеretirer sa démission
gen.быть в отставкеêtre à la retraite (Lucile)
gen.быть в отставкеêtre en retraite (Lucile)
gen.быть удалённым в отставкуêtre envoyé en retraite (vleonilh)
gen.в отставкеà la retraite
mil.в отставкеen retraite (marimarina)
med., obs.в отставкеà démission
gen.в отставкеen demi-solde (о военных, находящихся в резерве)
Игорь Миг, mil.военнослужащий в отставкеmilitaire à la retraite
mil.военнослужащий, вышедший в отставкуretraité militaire (с пенсией)
mil.военнослужащий, находящийся в отставкеmilitaire retraité
mil.военнослужащий, находящийся в отставкуretraité militaire (с пенсией)
mil.военнослужащий, уволенный в отставкуretraité militaire (с пенсией)
mil.военнослужащий, уволенный в отставкуmilitaire retraité
mil.военнослужащий, ушедший в отставкуretraité militaire (с пенсией)
gen.вручить заявление об отставкеremettre sa démission
gen.выйти в отставкуquitter le service
gen.выйти в отставкуprendre sa retraite
journ.выйти в отставкуse retirer du service
gen.выйти в отставкуdémissionner
corp.gov.выплаты при уходе в отставкуversements à la cessation de service
journ.выход в отставкуmise à la retraite
mil.выход в отставкуretraite
busin.выход в отставкуdémission (правительства, министра vleonilh)
gen.выход в отставкуdémission
lawвыход в отставку председателя Совета министров в соответствии с требованиями этикетаdémission protocolaire
lawвыход в отставку председателя Совета министров в соответствии с требованиями этикетаdémission volontaire protocolaire (vleonilh)
mil.выходить в отставкуcesser son service
mil.выходить в отставкуprendre sa retraite
mil.выходить в отставкуquitter les drapeaux
busin.выходить в отставкуdémissionner (vleonilh)
mil.выходить в отставкуquitter le service
polit.выходить в отставкуse mettre à la retraite
polit.выходить в отставкуretraiter
mil.выходить в отставкуquitter l'uniforme
mil.выходить в отставкуrentrer dans la vie civile
mil.выходить в отставкуsortir du service
mil.выходить в отставкуretraiter (с пенсией)
mil.выходить в отставкуabandonner le service
mil.вышедший в отставкуretraité
mil.вышедший в отставкуdémissionnaire
mil.вышедший в отставкуretraité militaire
mining.горный инженер в отставкеingénieur des mines en retraite
gen.дать отставкуrenvoyer qn (кому-л.)
mil.досрочная отставкаretraite anticipée
gen.досрочный уход в отставкуretraite anticipée
ironic.его "ушли" в отставкуon l'a démissionné
polit.заслуженная отставкаcongé tn mérité
mil.заслуженная отставкаcongé mérité
polit.заставить подать в отставкуpousser à la démission (Le Figaro Alex_Odeychuk)
inf.заставить подать в отставкуdémissionner
law, ADRзаявить об отставкеannoncer sa démission (vleonilh)
corp.gov.заявление об отставкеdémission
mil.звание, сохраняемое за офицером при увольнении в отставкуhonorariat
lawколлективный выход в отставкуretraite collective (министров)
corp.gov.льготы после выхода в отставкуindemnité après cessation de service
corp.gov.медицинское страхование сотрудников после выхода в отставкуassurance-maladie après cessation de service
mil.межармейский центр содействия трудоустройству увольняемых в отставкуcentre interarmées de préparation aux actions de promotion sociale
mil.находящийся в отставкеretraité (с пенсией)
mil.находящийся в отставкеen retraite
mil.находящийся в отставкеretraité militaire (с пенсией)
mil.нахождение в отставке по болезниposition de réforme
mil.нахождение в отставке по служебному несоответствиюposition de réforme
mil.Национальный союз унтер-офицеров в отставкеUnion nationale des sous-officiers en retraite
corp.gov.национальный эксперт в отставкеexpert national retraité
polit.неожиданная отставкаdémission surprise (f // France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
corp.gov.обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставкуobligations au titre de l'assurance maladie après cessation de service
corp.gov.обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставкуobligations au titre de AMACS
corp.gov.обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставкуobligation au titre de AMACS
corp.gov.обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставкуobligation au titre de l'assurance maladie après cessation de service
corp.gov.обязательства после выхода в отставкуobligations de dépenses après cessation de service
corp.gov.обязательства после выхода в отставкуobligations de dépenses pour les services passés
mil.отдел профессионального обучения и содействия трудоустройству увольняемых в отставкуmission de la formation professionnelle et de la promotion sociale
mil.отказывать в отставкеrefuser la démission
Игорь Миг, welf.отложенный выход в отставкуretraite ajournée
polit.отправить в отставкуdégommer (сместить с должности Alex_Odeychuk)
polit.отправить в отставкуdégommer (Alex_Odeychuk)
gen.отправить в отставкуmettre à la retraite (Lucile)
polit.отправлять в отставкуdestituer (Les démocrates lancent une enquête pour destituer Donald Trump . I. Havkin)
polygr.отставка валиковécartement des rouleaux
journ.отставка министраdépart du ministre
journ.отставка министраdémission du ministre
polit.отставка министра внутренних делle départ du ministre de l'Intérieur (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.отставка по собственному желаниюdémission volontaire
journ.отставка правительстваdémission du gouvernement
lawотставка правительстваrévocation du gouvernement
journ.отставка правительстваdémission du cabinet
polit.отставка премьер-министраla démission du Premier ministre (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
med., obs.отставка с пенсиейretraite
inf.отстранять от должности, увольнять в отставкуhazebroucker (nattar)
mil.офицер, вышедший в отставкуofficier démissionnaire
mil.офицер, находящийся в отставкеofficier retraité
mil.офицер, находящийся в отставкеofficier en retraite
mil.офицер, уволенный в отставкуofficier retraité
mil.офицер, уволенный в отставкуofficier en retraite
mil.офицер, уволенный в отставку с правом ношения военной формы одеждыofficier honoraire
mil.офицер, уволенный в отставку с сохранением права ношения военной формы одеждыofficier honoraire
mil.пенсия военнослужащего в отставкеpension militaire de retraite
mil.пенсия ушедшему в отставкуpension de retraite
mil.подавать в отставкуdemander sa retraite
mil.подавать в отставкуdemander son congé
busin.подавать в отставкуdémissionner (vleonilh)
mil.подавать в отставкуenvoyer sa démission
mil.подавать в отставкуoffrir sa démission
mil.подавать в отставкуdonner sa démission
mil.подавать в отставкуdemander sa démission
gen.подавшая в отставкуdémissionnaire
mil.подавший в отставкуdémissionnaire
inf.подать в отставкуrendre son tablier
journ.подать в отставкуdémissionner
journ.подать в отставкуdemander sa démission
busin.подать в отставкуprésenter sa démission (ksuh)
gen.подать в отставкуdonner sa démission
journ.подать в отставкуoffrir sa démission
gen.подать в отставкуenvoyer sa démission
gen.подполковник в отставкеlieutenant-colonel à la retraite (ROGER YOUNG)
gen.подчиниться или уйти в отставкуse soumettre ou se démettre
corp.gov.полная выплата при выходе в отставкуcouverture intégrale à la cessation de service
mil.положение о выплате пенсий гражданским служащим и военнослужащим, находящимся в отставкеcode législatif des pensions civiles et militaires de retraite
polit.после неожиданной отставкиaprès la démission surprise (de ... - кого-л. // France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.почётная отставкаcongé mérité
mil.право на выход в отставкуdroit à la retraite
mil.право на уход в отставкуdroit à la retraite
mil.пребывание в отставкеinactivité
mil.принимать отставкуaccepter démission
mil.прошение об отставкеlettre de démission (по собственному желанию)
mil.прошение об отставкеoffre de démission (по собственному желанию)
mil.прошение об отставкеdémission (по собственному желанию)
mil.рапорт об отставкеlettre de démission (по собственному желанию)
mil.рапорт об отставкеoffre de démission (по собственному желанию)
mil.рапорт об отставкеdémission (по собственному желанию)
polit.раскрыть причины отставкиrévéler les raisons de la démission (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
corp.gov.расходы на переезд при выходе в отставкуfrais de déménagement à la cessation de fonction
corp.gov.расчет при выходе в отставкуversement de départ au titre de la liquidation de droits
mil.содействие трудоустройству увольняемых в отставкуpromotion sociale
mil.сохранять звание за офицером, уволенным в отставкуadmettre à l'honorariat de son grade
corp.gov.уведомление об отставкеpréavis de démission
mil.уволенный в отставкуretraité militaire
mil.уволенный в отставкуen retraite
mil.уволенный в отставкуretraité
gen.уволенный в отставкуretraité (с пенсией)
inf.уволить в отставкуfendre l'casser
journ.уволить в отставкуmettre à la retraite (по возрасту с пенсией)
mil., inf.увольнение в отставкуlimogeage (высших офицеров)
polit.увольнение в отставкуcongé (absolu, définitif)
polit., inf.увольнение в отставкуlimogeage
lawувольнение в отставкуmise à la retraite (в связи с достижением предельного возраста)
mil.увольнение в отставкуmise au pied
mil.увольнение в отставкуmise à la retraite
mil.увольнение в отставкуmise à la retraite
avia.увольнение в отставкуcongé
inf.увольнение в отставкуlimogeage (офицеров, чиновников)
mil.увольнение в отставкуretraite
mil.окончательное увольнение в отставкуcongé absolu (I. Havkin)
mil.окончательное увольнение в отставкуcongé définitif (I. Havkin)
gen.увольнение в отставкуmise
mil.увольнение в отставку в силу законаadmission d'office à la retraite (вид взыскания; по достижении предельного возраста и т.п.)
mil.увольнение в отставку по служебному несоответствиюretraite d'office par mesure disciplinaire
mil.увольнение в отставку с пенсиейoctroi de la retraite
mil.увольнять в отставкуmettre en retraite
mil.увольнять в отставкуmettre à la retraite
polit., inf.увольнять в отставкуlimoger
mil.увольнять в отставкуplacer en congé
lawувольнять в отставкуretraiter
mil.увольнять в отставкуretraiter (с пенсией)
inf.увольнять в отставкуlimoger (офицеров, чиновников)
journ.увольнять в отставкуmettre à la retraite (по возрасту с пенсией)
mil.увольняться в отставкуrentrer dans la vie civile
gen.угрожать отставкойbrandir sa démission
mil.удовлетворение ходатайства об увольнении в отставкуacceptation de la démission
gen.уйти в отставкуprendre son congé
busin.уход в отставкуdémission (правительства, министра)
polit.уход в отставкуmise en retrait (напр., депутата bfmtv.com Alex_Odeychuk)
corp.gov.уход в отставкуdémission
corp.gov.уход в отставкуcessation de service
mil.уход в отставкуretraite
lawуход в отставку председателя Совета министров В соответствии с требованиями этикетаdémission protocolaire (ROGER YOUNG)
mil.уходить в отставкуquitter le service
mil.уходить в отставкуrentrer dans la vie civile
mil.уходить в отставкуretraiter (с пенсией)
busin.уходить в отставкуdémissionner (vleonilh)
mil.уходить в отставкуsortir du service
mil.уходить в отставкуcesser son service
mil.уходить в отставкуprendre son congé
mil.уходить в отставкуquitter l'uniforme
mil., inf.уходить в отставкуquitter le casque
mil.уходить в отставкуprendre sa retraite
mil.уходить в отставкуabandonner le service
mil.ушедший в отставкуretraité
mil.ушедший в отставкуretraité militaire
corp.gov.эксперт в отставкеexpert retraité