Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
перерыв
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
без
перерыва
sans désemparer
без
перерыва
non stop
(напр., séance, projection)
без
перерыва
sans intermittence
без
перерыва
en continu
(Le bar gratuit, ouvert en continu de 8 h à 16 h
I. Havkin
)
без
перерыва
sans interruption
без
перерыва
consécutivement
без
перерыва
sans trêve
без
перерыва
sans discontinuité
без
перерыва
sans débrider
без
перерыва
sans arrêt
(без остановки, непрерывно
Alex_Odeychuk
)
без
перерыва
d'affilée
(Les préparatifs ont exigé des périodes de service de vingt-quatre heures d'affilée pour amener l'équipage au niveau d'état de préparation élevé.
I. Havkin
)
без
перерыва
d'une
seule
tirée
двухлетний
перерыв
deux ans d'interruption
(
marimarina
)
заполнить
перерыв
combler un trou
(например,об артисте
Iricha
)
заполнять
перерыв
combler un trou
(например, об артисте
Iricha
)
кофейный
перерыв
pause-café
(у служащих министерств и на заводах, в интервале 10-10.30 часов утра
vleonilh
)
краткий
перерыв
для еды
pause-buffet
лекция в обеденный
перерыв
conférence à l'heure du déjeuner
(Фр. - форма групповой работы Национальных музеев
vleonilh
)
музыкальная передача в обеденный
перерыв
déjeuner-concert
обеденный
перерыв
pause-déjeuner
(
Hiema
)
обеденный
перерыв
repas de travail
(
Migalka
)
Она на
перерыве
Elle prends sa pause
(
gulbakhor
)
осуществляемый с
перерывами
discontinu
перерыв
в заседании суда
suspension d'audience
перерыв
в игре
arrêt de la partie
перерыв
в работе
repos
перерыв
в работе
repos en service
перерыв
в работе
chômage
перерыв
в работе
passage à vide
перерыв
в работе
chôme
перерыв
в работе
interruption
(
z484z
)
перерыв
в работе
arrêt de travail
(
MOrgaN29
)
перерыв
между раундами
intervalle
(
ROGER YOUNG
)
перерыв
на кофе
pause café
(напр., в ходе конференции
vleonilh
)
перерыв
на обед
pause-déjeuner
(
Пума
)
перерыв
на отдых
récréation
(
Nous avons deux récréations par jour. - У нас два перерыва днем
NickMick
)
перерыв
электроснабжения
coupure d'électricité
перерыв
электроснабжения
panne d'électricité
работа с
перерывами
travail intermittent
(по соглашению)
с большими
перерывами
avec de longs intervalles
с
перерывами
par intermittence
с
перерывом
в несколько дней
à quelques jours d'intervalle
(Le Point, 2018
Alex_Odeychuk
)
сделать
перерыв
2.
faire halte
сделать
перерыв
на обед
fermer pour le déjeuner
(
z484z
)
чайный
перерыв
pause thé
(
Nadiya07
)
я слушаю радио в
перерывах
между рекламой и новостями
j'écoute la radio entre la pub et les infos
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL