Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
поворот
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
внезапный
поворот
в сторону
embardée
готовиться к
повороту
parer à virer
даже если у жизни есть свои
повороты
même si la vie à ses détours
(
Alex_Odeychuk
)
делать
поворот
virer
делать
поворот
pivoter
заслон
поворотом
blocage par le pivot
(в баскетболе)
зеркальный
поворот
retournement
крутой
поворот
в судьбе
revirement de fortune
крутой
поворот
дороги
virage en épingle à cheveux
место
поворота
virage
(на велодроме и т.п.)
на
повороте
en plein virage
на
повороте
au détour de
...
на
повороте
dans un virage
(Ne jamais doubler dans un virage.
I. Havkin
)
на
повороте
дороги
au tournant de chemin
наклон пути при
повороте
dévers
начать
поворот
prendre un virage
начать
поворот
aborder un virage
начинать
поворот
amorcer un virage
начинать
поворот
aborder un virage
неожиданный
поворот
péripétie
один
поворот
ключа
un tour de clé
(
Alex_Odeychuk
)
одним
поворотом
ключа
d'un tour de clé
(
Alex_Odeychuk
)
опасный
поворот
détour dangereux
(
Alex_Odeychuk
)
поворот
в жизни
tournant du destin
поворот
в общественном мнении
un retour de l'opinion
поворот
в общественном мнении
revirement de l'opinion publique
поворот
в сторону роста инвестиций
retour à la hausse des investissements
поворот
ключа
tour de clé
(
Alex_Odeychuk
)
поворот
ключа
tour de clé
(d'un tour de clé - одним поворотом ключа
Alex_Odeychuk
)
поворот
колеса
braquage
(автомобиля)
поворот
лыж
virage de la piste
поворот
на другой галс
virement de bord
поворот
на одной ноге
pirouette
поворот
плугом
virage de chasse-neige
(в лыжном спорте)
поворот
рукоятки
tour de manivelle
поворот
рывком
dérapage
(на лыжах)
поворот
с опорой на палку
virage sauté
(в лыжном спорте)
поворот
с упором
virage en stem
(в лыжном спорте)
поворот
событий
retournement de situation
(
elenajouja
)
поворот
событий
le tour des événements
поворот
судьбы
tournant du destin
повороты
мысли
méandres d'une pensée
(
I. Havkin
)
подъём на
повороте
virage relevé
полный
поворот
volte-face
получить от ворот
поворот
essuyer une rebuffade
просовывание
поворотом
ноги в щель
verrou
(в альпинизме)
просовывание
поворотом
руки в щель
verrou
(в альпинизме)
резкий
поворот
tour brusqué
резкий
поворот
в сторону
embardée
резкий
поворот
рулевого колеса
un brusque coup de volant
вид
... с
поворотом
в три четверти
vue
de trois quarts...
(
Le boîtier est vu de trois quarts face. (Корпус показан (на виде) спереди с поворотом в три четверти.)
I. Havkin
)
световой сигнал
поворота
signal lumineux de tour
(
ROGER YOUNG
)
сделать крутой
поворот
faire volte-face
сделать резкий
поворот
embarder
сделать резкий
поворот
в сторону
embarder
(об автомобиле, судне и т.п.)
сигнализации
поворота
feux clignotants
(
ROGER YOUNG
)
узкоколейная железная дорога с многочисленными
поворотами
tortillard
эта машина легка на
повороте
cette voiture braque bien
Get short URL