DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing с уважением | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
восприниматься с уважениемêtre bien vu
Надеемся, что наша просьба будет удовлетворена С уважениемAvec l'espoir que vous prendrez notre demande en considération, nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments les meilleurs
с глубоким уважениемsalutations empressées (в заключительных строках письма)
с глубоким уважениемsalutations distinguées
с глубоким уважениемrecevez l'assurance de ma considération distinguée
с глубоким уважениемveuillez croire à mes sentiments dévoués
с глубоким уважениемavec mes sentiments distingués (заключительная формула письма)
с искренним уважениемje vous présente mes respects (...)
с уважениеvotre dévoué (в конце письма Morning93)
с уважениемrespectueusement
с уважениемVeuillez agreer Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguees. (ROGER YOUNG)
С уважениемVeuillez recevoir, Madame, nos meilleurs salutations. (ROGER YOUNG)
с уважениемnous vous prions de croire, Madame, Monsieur, à l'assurance de nos salutations les meilleures (в конце письма Morning93)
с уважениемveuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux (Официально, имя получателя неизвестно  ROGER YOUNG)
с уважениемveuillez agréer nos salutations les plus cordiales (ROGER YOUNG)
С уважениемMeilleures salutations (ROGER YOUNG)
с уважениемveuillez recevoir mes plus cordiales salutations. (Официально, широко используется, получатель известен  ROGER YOUNG)
с уважениемnous vous prions de croire, Madame la Présente, en l'expression de notre haute considération. (ROGER YOUNG)
с уважениемVeuillez agréer, l'assurance de ma considération distingué
с глубоким уважениемagréez l'assurance de ma considération distinguée (заключительная формула письма)
с уважениемvotre dévoué (в конце письма Morning93)
с уважениемBAV bien à vous (в конце письма NPetrova)
С уважением и наилучшими пожеланиямиAvec nos remerciements, nous vous adressons nos meilleures salutations (ROGER YOUNG)
С уважением и наилучшими пожеланиямиAvec mes remerciements et meilleures salutations (ROGER YOUNG)
с уважением от автораhommage de l'auteur (надпись на книге)