Subject | Russian | French |
fin. | банковский кредит, позволяющий предприятию отсрочить уплату налога на добавленную стоимость или таможенный сбор | obligation cautionnelle |
law | без права освобождения от обязательства по уплате налога/налогов | sans possibilité d'option et sans être exonéré (Millie) |
fin. | безусловный отказ от уплаты долга | répudiation pure et simple de la dette |
gen. | болезнь, не входящая в список заболеваний, освобождающих больного от уплаты своей части расходов на лечение и медикаменты | maladie hors liste (vleonilh) |
gen. | брать деньги в уплату | se payer |
tax., context. | быть полностью освобождённым от уплаты налога | être totalement exonérés (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
law | бюро по освобождению от уплаты судебных расходов | pro deo (дополнительные значения, см. assistance judiciaire olgabird) |
law | бюро по освобождению от уплаты судебных расходов | bureau d'assistance judiciaire (vleonilh) |
crim.law. | в области уголовного преследования по делам об уклонении от уплаты налогов | en matière de poursuites pénales pour fraude fiscale (Le Monde Alex_Odeychuk) |
law | в подтверждение уплаты | à l'appui du versement (vleonilh) |
journ. | в счёт уплаты | en acompte |
gen. | вексель, подлежащий уплате по предъявлении | billet à vue |
fin. | вексель, срок уплаты которого наступил | effet échu |
fin. | вексель, срок уплаты которого не наступил | effet non échu |
econ. | взнос в счёт уплаты | tranche |
law | взнос в счёт уплаты цены | acompte sur le prix (vleonilh) |
law | возражение должника против судебного предписания об уплате долга | contredit (при упрощенном производстве) |
law | возражения должника против судебного предписания об уплате долга | contredit (при упрощённом производстве vleonilh) |
gen. | выдавать груз по уплате таможенной пошлины | dédouaner |
patents. | выдавать при условии уплаты пошлины | délivrer moyennant une taxe |
gen. | выдача груза по уплате таможенной пошлины | dédouanage |
gen. | выдача груза по уплате таможенной пошлины | dédouanement |
patents. | выполнять предложение об уплате | donner suite à l'invitation de payer |
fin. | выставление требований об уплате долга | production des créances |
gen. | гербовая марка, подтверждающая уплату штрафа | timbre-amende |
IMF. | график уплаты сборов | barème des commissions |
patents. | дата истечения срока уплаты годовой пошлины | date d'échéance de l'annuité |
patents. | дата истечения срока уплаты ежегодной пошлины | date l'échéance de l'annuité (Voledemar) |
law | дата уплаты date de priorité приоритетная дата | date de payement (vleonilh) |
gen. | дать распоряжение об уплате определённой суммы | mandater |
gen. | Декларация по уплате налога на добавленную стоимость | Déclaration sur la taxe sur la valeur ajoutée (ROGER YOUNG) |
gen. | делать надпись об уплате | acquitter |
crim.law. | дело об уклонении от уплаты налогов | le dossier de fraude fiscale (l'ordonnance de non-lieu concernant le dossier de fraude fiscale visant ... - постановление о прекращении дела об уклонении от уплаты налогов в отношении ... (такого-то фигуранта) Alex_Odeychuk) |
tax. | дело об уклонении от уплаты налогов | une affaire d'évasion fiscale (Le Monde, 2018) |
patents. | день уплаты | date fixée |
IMF. | до уплаты налогов | brut d'impôts |
IMF. | до уплаты налогов | avant impôts |
law | договор купли-продажи, предусматривающий уплату неустойки в случае отказа стороны от его исполнения | marché à prime |
gen. | договор, предполагающий уплату неустойки в случае его расторжения | marché à prime |
law | документ об уплате налога | acquit de payement de l'impôt (vleonilh) |
gen. | долг, подлежащий срочной уплате | créance exigible |
fin. | досрочная уплата | anticipation de paiement (vleonilh) |
fin. | досрочная уплата налогов | payement anticipé d'impôts |
fin. | доход после уплаты налогов | revenu disponible |
bank. | доход после уплаты налогов, измеренный в постоянных ценах | revenu réel disponible |
busin. | доходы после уплаты налогов | revenus nets d'impôts |
gen. | ежемесячная уплата | sont acquittés chaque mois (NaNa*) |
IMF. | задолженность по уплате налога | arriéré d'impôts |
gen. | зачесть десять рублей в уплату долга | porter dix roubles en compte d'une dette (ROGER YOUNG) |
law, ADR, BrE | зачёт потерь при уплате налога за прошлый период | carry-back (налоговая скидка vleonilh) |
law | злостное уклонение от уплаты алиментов | abandon pécuniaire |
fin. | изменение сроков уплаты налога | ajustement des acomptes d'impôt (vleonilh) |
law | изменение сроков уплаты налога | ajustement des acomptes d'impot (vleonilh) |
IMF. | изменение сроков уплаты процентов | modification de l'échéancier des intérêts |
IMF. | изменение сроков уплаты процентов | rééchelonnement des paiements d'intérêts |
gen. | иметь право потребовать у кого-л. уплаты долга | avoir une créance sur qn |
law | иск об уплате | action en paiement (vleonilh) |
law | истечение срока уплаты ежегодной пошлины | échéance de l'annuité |
gen. | капсула для винной бутылки, свидетельствующая об уплате акцизного сбора на вино | capsule-congé |
patents. | квитанция об уплате | quittance de paiement (напр. пошлины) |
gen. | квитанция об уплате за квартиру | quittance de loyer (kopeika) |
gen. | квитанция об уплате торгово-промышленного налога | patente |
gen. | квитанция таможни об уплате пошлины | reçu de douane (ROGER YOUNG) |
law | клиент-потребитель в договоре о пользовании кредитной карточкой client-redevable приобретатель, обязанный к уплате налога | client consommateur (за приобретённый предмет vleonilh) |
law | лицо, обязанное к уплате | redevable |
law | лицо, освобождённое от уплаты судебных расходов | assisté (vleonilh) |
law | льгота в порядке уплаты цены | avantage de prix (vleonilh) |
gen. | льготы по уплате страховых взносов | les exonérations qui permettent à ce jour de réduire le tarif des cotisations sociales (NaNa*) |
gen. | марка об уплате налога | vignette (за автомобиль) |
tax. | налог, уплата которого освобождает от другого налога | prélèvement liberatoire (aht) |
gen. | нарушение порядка уплаты | violation des modalités de paiement (NaNa*) |
law | наступление срока для уплаты процентов | échéance d'intérêts |
fin. | наступление срока уплаты ежегодной пошлины | échéance de l'annuité |
fin. | наступление срока уплаты процентов | échéance d'intérêts |
idiom. | не уклоняться от уплаты налогов | payer à bureau ouvert (Rori) |
gen. | обеспечивать исполнение обязанности по уплате | garantir le paiement (NaNa*) |
law | общая авария, заключающаяся в уплате фрахта при пожертвовании груза в общих целях | avarie du fret (vleonilh) |
law | обязанности уплаты взносов | charge des cotisations (vleonilh) |
gen. | обязанность по уплате взносов | obligation de cotiser (vleonilh) |
law | обязанность уплаты алиментов | obligation de versement des aliments (vleonilh) |
law | обязанность уплаты налога | assujettissement à l'impôt (vleonilh) |
tax. | обязательства по уплате налогов | obligations fiscales (aht) |
law | обязательство об уплате комиссионного вознаграждения посреднику при продаже недвижимости | bon de commission (vleonilh) |
law | оговорка о сохранении права собственности за продавцом до полной уплаты покупной цены | clause de réserve de propriété (vleonilh) |
law | оговорка о сохранении права собственности за продавцом до уплаты покупной цены | réserve de propriété (спасибо, там кто нашел это в Лингво vikaprozorova) |
econ. | односторонний отказ от уплаты долга | répudiation unilatérale d'une dette |
account. | операционная прибыль до уплаты налогов, процентов и амортизационных отчислений | excédent brut d'exploitation (Vera Fluhr) |
law | освободить от уплаты государственной пошлины | exonérer du versement de la taxe d'Etat (vleonilh) |
gen. | освободиться от ренты, взносов и т.п. путём единовременной уплаты соответствующей суммы | racheter |
patents. | освобождать от уплаты | exonérer (напр. налогов) |
fin. | освобождать от уплаты аналогов | affranchir |
econ. | освобождать от уплаты долга | libération d'une dette |
fin. | освобождать от уплаты налога | exonérer d'une taxe |
tax. | освобождать от уплаты налога из расчёта дивидендов | exonérer de l'impôt à raison des dividendes (NaNa*) |
busin. | освобождать от уплаты налога на прибыль | exonérer de l'impôt sur les bénéfices (vleonilh) |
busin. | освобождать от уплаты налога на прибыль | exonérer de l'impot sur les bénéfices |
account. | освобождать от уплаты налогов | affranchir (ROGER YOUNG) |
law | освобождать от уплаты судебных расходов | octroyer l'assistance judiciaire (vleonilh) |
insur. | освобождающий от уплаты за лечение | affection exonerante (kopeika) |
law | освобождение дипломатических грузов от уплаты полшины | franchise diplomatique (vleonilh) |
law | освобождение консульских грузов от уплаты пошлин | franchise consulaire (vleonilh) |
law | освобождение от уплаты | dispense de payement (vleonilh) |
econ. | освобождение от уплаты | remise |
econ. | освобождение от уплаты | ristourne |
law | освобождение от уплаты | franchise (vleonilh) |
patents. | освобождение от уплаты | exemption de l'obligation de payer |
fin. | освобождение от уплаты долга | remise de dette |
fin. | освобождение от уплаты долга | remise d'une dette |
fin. | освобождение от уплаты налога | exonération d'impôt |
corp.gov. | освобождение от уплаты налога | abattement fiscal |
corp.gov. | освобождение от уплаты налога | allégement fiscal |
corp.gov. | освобождение от уплаты налога | dégrèvement fiscal |
law | освобождение от уплаты налога | décharge fiscale (vleonilh) |
bank. | освобождение от уплаты налогов | exonération fiscale |
fin. | освобождение от уплаты налогов | affranchissement |
fin. | освобождение от уплаты сборов | franchise |
econ. | освобождение от уплаты социальных взносов | exonération sociale (kee46) |
law | освобождение от уплаты стоимости доставки | franchise de port (vleonilh) |
law | освобождение от уплаты стоимости почтовой пересылки | franchise postale (vleonilh) |
fin. | освобождение от уплаты страховых отчислений за работу в сверхурочное время | l'exonération de cotisations sur les heures supplémentaires (LCI, 2018) |
gen. | освобождение от уплаты судебных расходов | assistance judiciaire |
gen. | освобождение от уплаты судебных расходов | aide judiciaire |
fin. | освобождение от уплаты таможенной пошлины | franchise douanière |
fin. | освобождение от уплаты таможенных пошлин | remise des droits de douane |
tax. | освобожденный от налогообложения и уплаты отчислений на государственное социальное страхование | exonéré de cotisations sociales et non imposable (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
tax. | освобожденный от уплаты налогов и отчислений на социальные нужды | exonéré de cotisations sociales et non imposable (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
tax. | освобожденный от уплаты налогов и сборов | exonéré de cotisations sociales et non imposable (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | освобождённый от уплаты судебных расходов | assisté |
gen. | осуществлять контроль за полнотой уплаты | chargé de veiller à la complétude des versements (NaNa*) |
gen. | осуществлять контроль за своевременностью уплаты | chargé de de veiller au respect des délais de paiement (NaNa*) |
gen. | ответственное отношение к уплате налогов | morale fiscale (naiva) |
law | ответственность за несвоевременную или неполную уплату | responsable en cas de paiement incomplet ou tardif de (NaNa*) |
IMF. | отказ от уплаты долга | répudiation de la dette |
fin. | отказ от уплаты долга | répudiation d'une dette |
econ. | отказ от уплаты долга | reniement d'une dette |
gen. | отметка об уплате | émargement (на платёжной ведомости, счёте) |
journ. | отсрочивать уплату | différer le paiement |
journ. | отсрочить уплату | différer le paiement |
econ. | отсрочка от уплаты налогов | latence fiscale (maximik) |
fin. | отсрочка уплаты налога | crédit d'impôt |
fin. | отсрочка уплаты налога | crédit |
patents. | отсрочка уплаты пошлины | sursis au payement d'une taxe |
gen. | перенос уплаты налога на третье лицо | répercussion de l'impôt |
corp.gov. | период службы, за который не производится уплата взносов | période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié |
corp.gov. | период уплаты взносов | années d'affiliation |
corp.gov. | период уплаты взносов | période d'affiliation |
fin. | письменный приказ об уплате денег | ordre |
busin. | письмо с требованием уплаты долга | lettre de relance (Dadarius) |
law | под страхом уплаты астрэнта | sous astreinte (vleonilh) |
law | под страхом уплаты пени | sous astreinte (rvs) |
law | под страхом уплаты штрафа | sous astreinte (astreinte - это штраф, который ответчик должен уплачивать ежедневно до того времени, пока он не исполнит решение суда (напр., о решениях Торгового суда). rvs) |
gen. | подлежащий уплате | remboursable |
gen. | подлежащий уплате из | imputable sur... (таких-то сумм) |
fin. | подлежащий уплате к определённому сроку | cotisation exigible |
tax. | подлежащий уплате налог | impôt dû (NaNa*) |
fin. | подлежащий уплате по предъявлении | payable à vue |
patents. | подтверждение уплаты | justification du payement |
IMF. | подход к расходам на уплату процентов с позиций дебитора | approche-débiteur pour le calcul des intérêts (statistiques financières (MSMF 2000), finances publiques (SFP 2001)) |
IMF. | подход к расходам на уплату процентов с позиций дебитора | approche-débiteur (statistiques financières (MSMF 2000), finances publiques (SFP 2001)) |
busin. | подход к расходам на уплату процентов с позиций приобретения | approche de l'acquisition (ROGER YOUNG) |
busin. | подход к расходам на уплату процентов с позиций приобретения | approche-acquisition pour la détermination des charges d'intérêts (ROGER YOUNG) |
busin. | подход к расходам на уплату процентов с позиций приобретения | approche-acquisition (ROGER YOUNG) |
IMF. | подход к расчётам расходов на уплату процентов с позиции кредитора | approche-créancier pour le calcul des intérêts (MSMF 2000, SFP 2001) |
IMF. | подход к расчётам расходов на уплату процентов с позиции кредитора | approche-créancier (MSMF 2000, SFP 2001) |
gen. | полагающийся к уплате | payable (Sherlocat) |
fin. | полное освобождение от уплаты налога | exonération d'impôt totale |
tax. | полное освобождение от уплаты налога | l'exonération totale (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
fin. | получать уплату по векселям | se charger de l'encaissement d'effets |
law | пользующийся соглашением об уплате долгов | concordataire |
gen. | порядок и сроки уплаты | les modalités et les échéances de paiement (NaNa*) |
gen. | порядок уплаты | mode de paiement |
gen. | порядок уплаты | formule de payement |
patents. | порядок уплаты годовых пошлин | régime des annuités |
IMF. | после уплаты налогов | net d'impôts |
IMF. | после уплаты налогов | après impôts |
busin. | после уплаты налогов | net d'impôts (ROGER YOUNG) |
patents. | последующая уплата | payement après coup |
patents. | последующая уплата | payement subséquent |
patents. | последующая уплата пошлин | payement après coup des frais |
patents. | последующая уплата пошлин | payement subséquent des frais |
logist. | поставлено в ... без уплаты таможенной пошлины | rendu droits dus RDD lieu de destination convenu (указывается место поставки) (Louis-Jacques Zilberberg. Dictionary of Trade and Technical Terms of International Shipping: Shipping Trade Dictionary., p.126 tata_dta) |
crim.law. | постановление о прекращении дела об уклонении от уплаты налогов | l'ordonnance de non-lieu concernant le dossier de fraude fiscale (visant ... - в отношении ... (такого-то фигуранта) Alex_Odeychuk) |
gen. | Постановление об освобождении от уплаты прямых налогов | Règlement concernant la remise en matière d'impôts directs (ROGER YOUNG) |
gen. | Постановление об освобождении от уплаты прямых налогов | RRID (ROGER YOUNG) |
law | право поручителя требовать привилегии уплаты в соответствующей доле | bénéfice de division |
law | право поручителя в случае если их несколько требовать привилегии уплаты в соответствующей доле | bénéfice de division |
econ. | право удержания урожая до уплаты долга | nantissement sur récolte |
gen. | правоотношения, связанные с уплатой страховых взносов | régime des cotisations sociales versées (NaNa*) |
gen. | предварительная уплата | rachat |
gen. | предварительная частичная уплата налога | acompte provisionnel |
gen. | предлагать в уплату | offrir |
fin. | предоставляемая таможне гарантия уплаты отсроченной пошлины | caution en douane (vleonilh) |
busin. | предъявление долгового требования к уплате | présentation d'une créance échue (vleonilh) |
law | предъявление требования к уплате | mise en demeure |
audit. | Прибыль до уплаты налогов | EBT (Earning Before Taxes netu_logina) |
account. | прибыль до уплаты налогов, процентов, износа, амортизации и арендной платы | EBITDAR (от англ. Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, Amortization and Rent maximik) |
econ. | прибыль до уплаты налогов, процентов, износа и амортизации | marge brute d'exploitation (eugeene1979) |
econ. | прибыль до уплаты налогов, процентов, износа и амортизации | EBITDA (Пума) |
audit. | Прибыль до уплаты процентов и налогов | EBIT (Earning Before Interests and Taxes netu_logina) |
bank. | прибыль до уплаты процентов по долгам | excèdent primaire |
econ. | прибыль после уплаты налогов | revenu après paiement des impôts |
law, ADR | привлекать к уплате налога | astreindre au paiement de l'impôt (vleonilh) |
busin. | привлекать к уплате налога | astreindre au paiement de l'impot |
law | приговорить кого-л. к уплате | condamner qn. à verser (ROGER YOUNG) |
gen. | приговорить к уплате судебных издержек | condamner aux dépens |
journ. | принимать вексель к уплате | accepter une lettre de change |
fin. | принимать к уплате | accepter |
journ. | принимать к уплате | accepter (акцептовать) |
gen. | принять вексель к уплате | accepter une lettre de change |
law | присуждать к уплате судебных расходов | condamner aux dépens (vleonilh) |
law | присуждение к уплате основной суммы долга | condamnation principale (vleonilh) |
gen. | произвести уплату | faire un paiement |
gen. | произвести уплату | effectuer un paiement |
fin. | производить уплату | effectuer l'encaissement |
tax. | просрочка по уплате налогов | impayés d'impôt (сумма начисленных, но не выплаченных налогов Voledemar) |
patents. | просрочка уплаты | retard de paiement |
fin. | проценты к уплате | intérêts échus |
IMF. | проценты к уплате | intérêts à payer |
econ. | проценты к уплате | intérêts courus |
econ. | проценты к уплате | intérêt échu |
econ. | проценты к уплате | intérêt arriéré |
econ. | проценты к уплате | arriérés d'intérêt |
econ. | проценты к уплате | intérêts dus |
IMF. | проценты, подлежащие уплате | intérêts à payer |
gen. | пункт уплаты дорожной пошлины | péage |
law, ADR | разрешение вывоза груза до уплаты таможенных сборов | crédit d'enlèvement (vleonilh) |
law | разрешение вывоза груза из таможенного учреждения до уплаты таможенных сборов | crédit d'enlèvement (vleonilh) |
gen. | разрешение на провоз товара после уплаты сбора | congé |
gen. | распоряжение об уплате определённой суммы | mandatement |
fin. | распоряжение суда об уплате | injonction de payer (вынесенное в порядке упрощённого производства) |
law | распоряжение суда об уплате | injonction de payer (вынесенное в порядке упрощенного производства) |
law, court | распоряжение суда об уплате или обязанности совершить определенные действия | injonction de payer ou de faire (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk) |
law | расторгнуть Контракт без уплаты штрафных санкций | résilier le contrat sans indemnité (elenajouja) |
patents. | регистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлины | l'enregistrement pourra être renouvelé par le simple versement de l'émolument de base |
fin. | резерв для уплаты налогов | réserve pour les impôts |
fin. | резерв для уплаты налогов | réserve fiscale |
fin. | резервы для уплаты налогов | provisions pour impôts |
econ. | резервы на уплату налогов | provisions pour impôts |
econ. | резервы на уплату налогов | réserves pour impôts |
patents. | решать о своевременности уплаты | déterminer si le paiement est intervenu à temps |
patents. | роялти с установленными сроками уплаты | redevance échelonnée |
tax. | руководство по уплате налогов | guide fiscal (издание, разъясняющее процедуру расчета, порядок, сроки и общие правила уплаты налогов Voledemar) |
law | с целью уклонения от уплаты компенсации | dans le but d'éviter de payer une rémunération (Acruxia) |
tax. | самооценка для уплаты налогов | système déclaratif (система налогообложения, согласно которой налогоплательщик должен произвести самостоятельный расчет налогооблагаемой базы, представить налоговую декларацию и уплатить налог Voledemar) |
gen. | сведения об уплате налогов и штрафов | casier fiscal |
IMF. | свидетельство об уплате налога | licence |
IMF. | свидетельство об уплате налога | quitus fiscal |
lat., law | свидетельство об уплате налога в стране, откуда прибыл приехавший | affidavit |
fin. | свидетельство об уплате пошлины | acquit de douane (vleonilh) |
busin. | свободный от уплаты расходов по доставке и упаковке товара | franco de port et d'emballage (z484z) |
gen. | Соглашение об уплате алиментов | Accord relatif au paiement d'une pension alimentaire (ROGER YOUNG) |
patents. | соглашение об уплате издержек | accord sur les dépenses |
law | специализированные фирмы, предлагающие организовать "под ключ" схемы уклонения от уплаты налогов | les cabinets spécialisés qui proposent des montages clés en main d'évasion fiscale (Le Monde Alex_Odeychuk) |
patents. | способ уплаты | modalités de payement |
tax. | Справка об исполнении налогоплательщиком обязанности по уплате налогов | Attestation de la qualité d'Assujetti (M.Asgarova) |
gen. | срок уплаты за квартиру | loyer |
gen. | срок уплаты квартплаты | échéance d'un loyer |
law, ADR | срок уплаты по векселю | échéance de traite (vleonilh) |
gen. | срок уплаты по векселю | usance (установленный торговым обычаем) |
fin. | страховые платежи, подлежащие уплате в месте нахождения страхователя | prime quérable |
fin. | страховые платежи, подлежащие уплате в месте нахождения страховщика | prime portable |
gen. | судебное предписание об уплате | injonction de payer (задолженности vleonilh) |
gen. | сумма векселей в банке, срок уплаты по которым ещё не наступил | encours |
gen. | сумма векселей в банке, срок уплаты по которым ещё не наступил | en-cours |
tax. | сумма налога, подлежащая уплате | impôt dû (Stas-Soleil) |
fin. | текущий срок уплаты по векселю | usance courante |
IMF. | товар на таможенном складе до уплаты пошлины | marchandise en douane |
IMF. | товар на таможенном складе до уплаты пошлины | marchandise en entrepôt sous douane |
IMF. | товар на таможенном складе до уплаты пошлины | marchandise sous scellement |
IMF. | товар на таможенном складе до уплаты пошлины | marchandise non dédouanée |
law | требование об уплате | recours faute de payement (Voledemar) |
law | требование об уплате налогов | créance du fisc (vleonilh) |
law | требование об уплате налогов | créance d'impôt (vleonilh) |
law | требование об уплате процентов | demande d'intérêts (vleonilh) |
law | требование об уплате расходов | créance pour frais (vleonilh) |
insur. | требование об уплате страхового взноса | appel de cotisation (maximik) |
law | требование об уплате цены вещи | créance de prix (vleonilh) |
law | требование об уплате штрафа | créance d'amende (vleonilh) |
law, ADR | требование уплаты | sommation de payement (vleonilh) |
law | требования об уплате | demande de paiement (ROGER YOUNG) |
gen. | требовать уплаты | sommer qn de payer (от кого-л.) |
gen. | требовать уплаты | solliciter un paiement |
IMF. | требовать немедленной уплаты долга | rendre la dette exigible immédiatement |
IMF. | требовать немедленной уплаты долга | demander le remboursement anticipé de la dette |
patents. | требовать уплаты пошлины | réclamer le paiement d'une taxe |
law | уклонение от уплаты налогов | fuite fiscale (vleonilh) |
fin. | уклонение от уплаты налогов | évasion fiscale |
IMF. | уклонение от уплаты налогов | évasion fiscale (frauduleuse) |
law | уклонение от уплаты налогов | fuite devant l'impôt (vleonilh) |
gen. | уклонение от уплаты налогов | fraude fiscale |
law | уклонение от уплаты налогов | fuite fiscale, fuite devant l'impôt (vleonilh) |
bank. | уклонение от уплаты налогов | evasion fiscale |
gen. | уклонение от уплаты налогов | fraude à l'impôt |
tax. | уклонение от уплаты налогов и сборов | la fraude fiscale (Alex_Odeychuk) |
fin. | уклоняться от уплаты налогов | frauder |
econ. | уплата аванса | paiement d'acomptes (AnnaRoma) |
patents. | уплата в рассрочку | paiement d'acompte |
patents. | уплата в рассрочку | paiement par acomptes |
patents. | уплата в рассрочку | paiement échelonné (по лицензии) |
gen. | уплата в счёт процента, а не основной суммы | compte par échelettes |
journ. | уплата взносов | paiement des cotisations |
journ. | уплата взносов | versement des cotisations |
fin. | уплата вперёд | abonnement |
gen. | уплата вперёд | préachat (за покупаемый товар) |
journ. | уплата долга | acquittement d'une dette |
law | уплата долга | remboursement d'une dette |
gen. | уплата долга | apurement du passif |
econ. | уплата долга | remboursement de créances du point de vue du créancier |
econ. | уплата долга | remboursement de dettes du point de vue du débiteur |
gen. | уплата долга | remboursement |
fin. | уплата долгов | compensation de dettes |
gen. | уплата долгов | désendettement |
patents. | уплата ежегодной патентной пошлины | paiement d'annuités |
gen. | уплата казной части процентов заёмщика | bonification d'intérêts |
fin. | уплата капитальной суммы | service (по займам или облигациям) |
dipl. | уплата консульских сборов | les payements des frais consulaires (Alex_Odeychuk) |
patents. | уплата минимального роялти | paiement d'une redevance minimale |
fin. | уплата налога | payement de l'impôt |
journ. | уплата налога | paiement de l'impôt |
gen. | уплата налога по месту жительства | territorialité de l'impôt |
fin. | уплата налога по месту жительства налогоплательщика | territorialité de l'impôt |
patents. | уплата налогов | compensation des taxes |
patents. | уплата натурой | paiement en nature |
busin. | уплата НДС с поступивших денежных сумм | paiement de la TVA sur les encaissements (Voledemar) |
fin. | уплата недолжного | payement de l'indu |
law, ADR | уплата недолжного | paiement de l'indu (vleonilh) |
gen. | уплата неустойки | versement d'une indemnité (ROGER YOUNG) |
gen. | уплата неустойки | paiement de la pénalité (ROGER YOUNG) |
gen. | уплата неустойки | paiement d'une amende (ROGER YOUNG) |
econ. | уплата отступного | paiement par compensation |
patents. | уплата по документам | paiement contre documents |
fin. | уплата по займам | service |
patents. | уплата по нарядам | paiement contre documents |
fin. | уплата по облигациям | service |
gen. | уплата по ошибке | payement de l'indu |
fin. | уплата полностью | payement intégral |
law, ADR | уплата полностью | paiement intégral (vleonilh) |
gen. | уплата помесячно | mensualisation |
patents. | уплата пошлин | compensation des taxes |
patents. | уплата пошлин | paiement des taxes |
IMF. | уплата процентов | paiement d'intérêts |
fin. | уплата процентов | service (по займам или облигациям) |
fin. | уплата процентов по займам | service financier |
patents. | уплата роялти | paiement d'une redevance |
fin. | уплата сполна | payement intégral |
law | уплата судебного сбора | paiement des frais de justice (ROGER YOUNG) |
patents. | уплата патентовладельцу контрафактором суммы, составляющей прибыль от нарушения патентных прав | rétrocession de bénéfice |
law | уплата таможенной пошлины | dédouanement (vleonilh) |
fin. | уплата части налога, предусмотренного на определённый срок | versement d'un exigible |
law | уплаты цены | paiement du prix (ROGER YOUNG) |
patents. | условия уплаты | conditions de payement |
law | уход от уплаты налогов | évasion fiscale (ROGER YOUNG) |
gen. | форма уплаты | formule de payement |
law, ADR | франко-набережная без уплаты пошлин | à quai non dédouane (vleonilh) |
law, ADR | франко-набережная с уплатой таможенных пошлин | à quai dédouane (vleonilh) |
logist. | "фрахт подлежит уплате грузополучателем" | port dû (Sherlocat) |
law | Ходатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа | demande d'exonération du paiement des frais de justice ou de l'ajournement de paiement (ROGER YOUNG) |
law | Ходатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа | demande d'exonération du paiement des frais de justice ou de son ajournement (ROGER YOUNG) |
tax. | ходатайствовать об освобождении от уплаты штрафа или о снижении его размера | solliciter une remise gracieuse ou une modération de pénalite (aht) |
patents. | частичная уплата | paiement d'acompte |
patents. | частичная уплата | paiement par acomptes |
law | частичная уплата | acompte à valoir (vleonilh) |
tech. | частичная уплата | acompte |
fin. | частичная уплата, аванс | acompte (vleonilh) |
gen. | частичная уплата в счёт долга | acompte |
gen. | частичная уплата в счёт платежа | acompte provisionnel |
gen. | частичная уплата предпринимателем налога, который должны были бы платить потребители | diffusion de l'impôt |
fin. | частичное освобождение от уплаты налога | exonération d'impôt partielle |
busin. | частичное освобождение от уплаты процентов | remise d'intérêts (vleonilh) |
econ. | Чистая прибыль после уплаты налогов | RNAI (Cath) |
patents. | что касается регламента по уплате пошлин | en ce qui concerne le règlement relatif aux taxes |
law, ADR | штамп об уплате налога | marque fiscale (vleonilh) |