DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing уплата | all forms | exact matches only
RussianFrench
без права освобождения от обязательства по уплате налога/налоговsans possibilité d'option et sans être exonéré (Millie)
бюро по освобождению от уплаты судебных расходовpro deo (дополнительные значения, см. assistance judiciaire olgabird)
бюро по освобождению от уплаты судебных расходовbureau d'assistance judiciaire (vleonilh)
в подтверждение уплатыà l'appui du versement (vleonilh)
взнос в счёт уплаты ценыacompte sur le prix (vleonilh)
возражение должника против судебного предписания об уплате долгаcontredit (при упрощенном производстве)
возражения должника против судебного предписания об уплате долгаcontredit (при упрощённом производстве vleonilh)
дата уплаты date de priorité приоритетная датаdate de payement (vleonilh)
договор купли-продажи, предусматривающий уплату неустойки в случае отказа стороны от его исполненияmarché à prime
документ об уплате налогаacquit de payement de l'impôt (vleonilh)
злостное уклонение от уплаты алиментовabandon pécuniaire
изменение сроков уплаты налогаajustement des acomptes d'impot (vleonilh)
иск об уплатеaction en paiement (vleonilh)
истечение срока уплаты ежегодной пошлиныéchéance de l'annuité
клиент-потребитель в договоре о пользовании кредитной карточкой client-redevable приобретатель, обязанный к уплате налогаclient consommateur (за приобретённый предмет vleonilh)
лицо, обязанное к уплатеredevable
лицо, освобождённое от уплаты судебных расходовassisté (vleonilh)
льгота в порядке уплаты ценыavantage de prix (vleonilh)
наступление срока для уплаты процентовéchéance d'intérêts
общая авария, заключающаяся в уплате фрахта при пожертвовании груза в общих целяхavarie du fret (vleonilh)
обязанности уплаты взносовcharge des cotisations (vleonilh)
обязанность уплаты алиментовobligation de versement des aliments (vleonilh)
обязанность уплаты налогаassujettissement à l'impôt (vleonilh)
обязательство об уплате комиссионного вознаграждения посреднику при продаже недвижимостиbon de commission (vleonilh)
оговорка о сохранении права собственности за продавцом до полной уплаты покупной ценыclause de réserve de propriété (vleonilh)
оговорка о сохранении права собственности за продавцом до уплаты покупной ценыréserve de propriété (спасибо, там кто нашел это в Лингво vikaprozorova)
освободить от уплаты государственной пошлиныexonérer du versement de la taxe d'Etat (vleonilh)
освобождать от уплаты судебных расходовoctroyer l'assistance judiciaire (vleonilh)
освобождение дипломатических грузов от уплаты полшиныfranchise diplomatique (vleonilh)
освобождение консульских грузов от уплаты пошлинfranchise consulaire (vleonilh)
освобождение от уплатыfranchise (vleonilh)
освобождение от уплатыdispense de payement (vleonilh)
освобождение от уплаты налогаdécharge fiscale (vleonilh)
освобождение от уплаты стоимости доставкиfranchise de port (vleonilh)
освобождение от уплаты стоимости почтовой пересылкиfranchise postale (vleonilh)
ответственность за несвоевременную или неполную уплатуresponsable en cas de paiement incomplet ou tardif de (NaNa*)
под страхом уплаты астрэнтаsous astreinte (vleonilh)
под страхом уплаты пениsous astreinte (rvs)
под страхом уплаты штрафаsous astreinte (astreinte - это штраф, который ответчик должен уплачивать ежедневно до того времени, пока он не исполнит решение суда (напр., о решениях Торгового суда). rvs)
пользующийся соглашением об уплате долговconcordataire
право поручителя требовать привилегии уплаты в соответствующей долеbénéfice de division
право поручителя в случае если их несколько требовать привилегии уплаты в соответствующей долеbénéfice de division
предъявление требования к уплатеmise en demeure
приговорить кого-л. к уплатеcondamner qn. à verser (ROGER YOUNG)
присуждать к уплате судебных расходовcondamner aux dépens (vleonilh)
присуждение к уплате основной суммы долгаcondamnation principale (vleonilh)
разрешение вывоза груза из таможенного учреждения до уплаты таможенных сборовcrédit d'enlèvement (vleonilh)
распоряжение суда об уплатеinjonction de payer (вынесенное в порядке упрощенного производства)
расторгнуть Контракт без уплаты штрафных санкцийrésilier le contrat sans indemnité (elenajouja)
с целью уклонения от уплаты компенсацииdans le but d'éviter de payer une rémunération (Acruxia)
специализированные фирмы, предлагающие организовать "под ключ" схемы уклонения от уплаты налоговles cabinets spécialisés qui proposent des montages clés en main d'évasion fiscale (Le Monde Alex_Odeychuk)
требование об уплатеrecours faute de payement (Voledemar)
требование об уплате налоговcréance du fisc (vleonilh)
требование об уплате налоговcréance d'impôt (vleonilh)
требование об уплате процентовdemande d'intérêts (vleonilh)
требование об уплате расходовcréance pour frais (vleonilh)
требование об уплате цены вещиcréance de prix (vleonilh)
требование об уплате штрафаcréance d'amende (vleonilh)
требования об уплатеdemande de paiement (ROGER YOUNG)
уклонение от уплаты налоговfuite fiscale (vleonilh)
уклонение от уплаты налоговfuite devant l'impôt (vleonilh)
уклонение от уплаты налоговfuite fiscale, fuite devant l'impôt (vleonilh)
уплата долгаremboursement d'une dette
уплата судебного сбораpaiement des frais de justice (ROGER YOUNG)
уплата таможенной пошлиныdédouanement (vleonilh)
уплаты ценыpaiement du prix (ROGER YOUNG)
уход от уплаты налоговévasion fiscale (ROGER YOUNG)
Ходатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежаdemande d'exonération du paiement des frais de justice ou de l'ajournement de paiement (ROGER YOUNG)
Ходатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежаdemande d'exonération du paiement des frais de justice ou de son ajournement (ROGER YOUNG)
частичная уплатаacompte à valoir (vleonilh)