DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing берег | all forms | exact matches only
RussianSpanish
берег, удобный для выгрузкиgrao
береги себяcuida te (Испанка)
берегись автомобиля!¡paso de automóviles!
берегись автомобиля!atención
Береженого Бог бережётEn la boca cerrada no entran moscas (Lavrov)
беречь как зеницу окаcuidar como las niñas de sus de los ojos
беречь что-л. как зеницу окаguardar algo como oro en paño (pgn74)
беречь как зеницу окаcuidar como a las niñas de los ojos
беречь пуще глазаcomo oro en paño (Lavrov)
беречь пуще глазаguardar como a los ojos al ojo de la cara (Lavrov)
беречь свои силыconservar las fuerzas
беречь своё времяahorrar su tiempo
беречь своё здоровьеcuidar su salud
беречь тайнуguardar un secreto
биться о берегromper en la orilla (о волнах)
близ берегаcerca de la orilla
бродить вдоль берегаcaminar a pie de orilla (Alexander Matytsin)
бродить по берегуandar a pie de playa (Alexander Matytsin)
бродить по берегуcaminar a pie de orilla (Alexander Matytsin)
быть прибитым к берегуdar a la costa (о судне)
вдоль берегаa pie de playa (Alexander Matytsin)
вдоль берегаa lo largo de la orilla
ветер, дующий к берегуtravesía
волна накатилась на берегla ola rodó hacia la orilla
волны нахлынули на берегlas olas afluyeron a la orilla
Восточный берег р. ИорданTransjordania (Lavrov)
Восточный берег р. ИорданBanca del Oriente (Lavrov)
вступить в берегаvolver a su cauce
выбросить на берегarrojar a la costa (о море, волнах)
выйти из береговsalir de madre (de sus orillas)
выйти из береговsalirse de madre
выйти из береговdesbordarse
высаженный на берегvarado (dbashin)
высаживаться на берегbajar a tierra
высокое место на берегуhacho
выступить из береговsalirse de madre
выступить из береговdesbordarse
выходить из береговdesbordar
выходить из береговdesbordarse
выходить из береговaplayar
гулять по берегуpasear por la orilla (Alexander Matytsin)
гулять по берегуpasear a pie de orilla (Alexander Matytsin)
гулять по берегуcaminar a pie de playa (Alexander Matytsin)
гулять по берегуandar a pie de playa (Alexander Matytsin)
деревня лежит на берегу рекиla aldea está situada a en está ubicada en la orilla del río
держаться берегаseguir la orilla
добраться до берегаllegar hasta la orilla
добраться до берегаalcanzar la orilla
дом стоит на берегу рекиla casa está situada en la orilla del río
доплывать до берегаnadar hasta la orilla
залить берегаinundar las orillas (о реке)
заниматься пиратством вдоль берегаbarrer las costas
Западный берег реки ИорданCisjordania (В большинстве романских и некоторых других языках используется новолатинское название "Цисиордания" (Cisjordan или Cis-Jordan), буквально "по эту сторону Иордана" NenaDeRusia)
затоплять берегаaplayar
идти вдоль берегаcostear (о судне)
идти вдоль берегаorillar
крутой берегcosta abrupta (acantilada)
крутой берег рекиribazo
крутой берег рекиbarga
курсировать вдоль берегаpatrullar la costa
лагуна, образованная морем на низменном берегуalbufera
лагуна, образованная морем на низменном берегуalbuhera
Лазурный берегCosta Azul (Lavrov)
левый берег рекиorilla izquierda del río
махнуть с берега в водуsaltar de la orilla al agua
место, где можно пристать к берегу или стать на якорьaportadero
молочные реки и кисельные берегаpaís de Jauja
молочные реки и кисельные берегаlos torrentes de miel y de leche (de cuajada)
молочные реки и кисельные берегаel país de las mil maravillas
молочные реки и кисельные берега жen los cuentos populares rusos ?país de Jauja
молочные реки и кисельные берега жen los cuentos populares rusos ?el país de las mil maravillas
молочные реки, кисельные берегаpaís de Jauja
молочные реки, кисельные берегаel país de las mil maravillas
морской берегribera
морской берегcosta
морской берегmarina
на берегу рекиa las orillas del río
на берегу рекиa la orilla del río
на том берегуen aquella orilla
наконец показался берегpor fin apareció la costa
не беречь своего здоровьяabusar de su salúd
не беречь своего здоровьяabusar de su salud
низкий берегorilla baja
низменный берег, заливаемый приливомmarisma
обнаруживать вдали берегavistar divisar la costa lejana
обогнув берега Африкиdando la vuelta a las costas de Africa (Lucero)
огибать берегcostear
озеро, образованная морем на низменном берегуalbufera
озеро, образованная морем на низменном берегуalbuhera
опустошать берегаbarrer las costas
переправить на другой берегhacer pasar al otro lado del río
перетягивать лодку к берегуarrastrar una lancha hacia la orilla
песчаный берегrambla
плоский берегorilla llana
плыть вдоль берегаcostear (о судне)
подмыв берегаderrubio de la ribera
подмыть берегderrubiar la ribera
подойти вплотную к берегуir muy pegado a la orilla
подтянуть лодку к берегуarrastrar llevar la lancha a la orilla
подходить к берегуbarbear
прибитый к берегуabatído
приставать к берегуarribar
приставать к берегуabordar
притянуться к берегуacercarse sirgando
причаливание к берегуarribo
свезти на берегsacar a la orilla
скалистый берегacantilado
смотреть за кем-л. беречьmirar por
сойти на берегdesembarcar
сойти на берегbajar a tierra
сплавать вдоль берегаcostear
у самого берегаen a la misma orilla
утёсистый берегacantilado