Subject | Russian | Spanish |
gen. | волк в овечьей шкуре | cara de beato y uñas de gato |
gen. | волк в овечьей шкуре | el lobo con piel de oveja |
gen. | волк в овечьей шкуре | ángel patudo (lexicographer) |
gen. | волк в овечьей шкуре | lobo en piel de cordero (Cagliari) |
gen. | волк волка не съест | un lobo a otro no se muerden (Lavrov) |
textile | волк-машина трепальная машина | lobo |
herald. | волк, несущий добычу | lobo cebado |
gen. | волков бояться-в лес не ходить | quien tema a los lobos, no vaya al monte |
gen. | голодный как волк | hambre de perros (kopeika) |
Arg. | гривистый волк ( | aguará guazú (Chrysocyon brachyurus, llamado comúnmente aguará guazú (del guaraní aguará guazú, 'zorro grande') o lobo de crin, es un cánido autóctono de las regiones de espesuras y pastizales del Chaco de la Argentina y Paraguay, la llanura beniana en Bolivia, las pampas del Heath en Perú, así como en la cuenca del los ríos Paraguay y Paraná, en Sudamérica. serdelaciudad) |
saying. | и волки сыты, и овцы целы | nadar y guardar la ropa (Данное выражение взяло начало в ситуации, когда воры легко крали одежду и деньги людей, купающихся в реках. Невозможно купаться и сохранить одежду, т.к. трудно следить за ней. Scarlett_dream) |
saying. | и волки сыты и овцы целы | salvar la cabra y la berza |
zool. | иберийский волк | lobo ibérico (Canis lupus signatus I. Havkin) |
proverb | как волка ни корми, он всё в лес смотрит | la cabra siempre tira al monte |
proverb | как волка ни корми, он всё в лес смотрит | la cabra siempre mira al monte |
proverb | как волка ни корми, он всё в лес смотрит | el lobo muere lobo |
gen. | матёрый волк | viejo lobo |
gen. | матёрый волк | lobo feroz |
gen. | мексиканский волк | coyote |
gen. | морской волк | marinerazo |
zool. | морской волк | corvejón |
gen. | морской волк | lobo de mar (о старом моряке) |
cook. | морской волк, лаврак | lubina (Jelly) |
idiom. | отдать на съедение волкам | arrojar a alguien a los lobos (YosoyGulnara) |
saying. | с волками жить - по-волчьи выть | quien con lobos anda a aullar aprende |
proverb | с волками жить - по-волчьи выть | donde fueres haz lo que vieres (kopeika) |
saying. | с волками жить-по-волчьи выть | quien al lobo se junta, aullar aprende (Margarita Zazdravniha) |
gen. | смотреть волком | tener cara de pocos amigos |
lit. | Степной волк | El lobo estepario (Один из самых известных романов Германа Гессе Alexander Matytsin) |
gen. | укушенный волком | alobadado |
biol. | фолклендский волк | zorro o lobo malvinense (Andrey Truhachev) |
biol. | фолклендский волк | zorro antártico (Andrey Truhachev) |
biol. | фолклендский волк | zorro-lobo de las Malvinas (Andrey Truhachev) |
biol. | фолклендский волк | guará (Andrey Truhachev) |
proverb | человек человеку - волк | el hombre es un lobo para el hombre |