Subject | Russian | Spanish |
idiom. | в чужой монастырь со своим уставом не ходят | donde fueres, haz lo que vieres (в чужом коллективе нужно жить и общаться по правилам этого коллектива. Se usa cuando una persona debe desplazarse a un lugar con costumbres diferentes y, por un principio de educación, debe adaptarse a tales costumbres Eandragnez) |
proverb | в чужой монастырь со своим уставом не ходят | no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres |
proverb | со своим уставом в чужой монастырь не ходят | adonde fueres haz lo que vieres (Tatian7) |