Russian | Spanish |
доказательство подлинности завещания | prueba de validez de un testamento |
доказывание подлинности завещания | prueba de validez de un testamento |
доказывать подлинность завещания в суде | probar judicialmente un testamento |
заверение подлинности документа нотариусом | autenticación notarial |
заверять подлинность | autenticar (документа) |
засвидетельствование подлинности | refrenda |
засвидетельствование подлинности | refrendo |
засвидетельствование подлинности | autenticación |
засвидетельствование подлинности | justificación |
засвидетельствование подлинности документа | legalización de documentos |
засвидетельствование подлинности подписи | reconocimiento de firma |
засвидетельствовать подлинность | refrendar |
засвидетельствовать подлинность документа | legalizar la autenticidad de un documento |
исключительно для целей удостоверения подлинности подписи | verifying signature only (Tayafenix) |
копия, подлинность которой удостоверена | compulsa |
настоящий апостиль удостоверяет только подлинность подписи, качество, в котором действовало лицо, подписавшее документ, подлинность печати и штампа, скрепляющего документ | esta Apostilla certifica únicamente la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre del que el documento público esté revestido (spanishru) |
настоящий Апостиль удостоверяет только подлинность подписи, качество, в котором действовало лицо, подписавшее документ, подлинность печати и штампа, скрепляющего документ | la presente Apostilla sólo certifica la firma, la capacidad del signatario y el sello/timbre que ostenta. La Apostilla no certifica el contenido del documento para el cual se expidió |
настоящим подтверждается подлинность данной копии | declaro que la presente es copia fiel (spanishru) |
подлинность которого удостоверена | legalizado |
подлинность лица | identidad de persona o personal |
подтвердить подлинность подписи | reconocer una firma |
подтверждать подлинность завещания | defender la validez de un testamento |
проверить подлинность | consultar veracidad (Latvija) |
проверка подлинности завещания | prueba de validez de un testamento |
сбор документов и подтверждение их подлинности, необходимое для регистрации | calificación registral |
свидетельство подлинности подписи | testimonio de legitimación de firma (Estylo) |
Свидетельствование подлинности подписи | testimonio de legitimación de firma (Estylo) |
свидетельствование подлинности подписи | legitimación de firma (Крокодилыч) |
свидетельствовать подлинность | refrendar |
свидетельствовать подлинность | autenticar |
свидетельствовать подлинность подписи | legitimar la firma (spanishru) |
свидетельствовать подлинность подписи | certificar la autenticidad de la firma (Sandra Yu) |
свидетельствую подлинность подписи, которая сделана в моем присутствии | legitimo la firma por haber sido puesta en mi presencia (spanishru) |
удостоверение подтверждение подлинности | refrendación |
удостоверение подлинности | refrendo |
удостоверение подлинности | autenticación |
удостоверение подлинности документа | legalización de documentos |
удостоверение подлинности подписи | testimonio de legitimación de firma (Estylo) |
удостоверение подлинности подписи | testimonio de legitimación de firma (нотариусом Estylo) |
удостоверение подлинности подписи | reconocimiento de firma |
удостоверенный в своей подлинности | jurado |
устанавливать подлинность | autorizar (чего-л.) |
устанавливать подлинность | identificar |
установление подлинности | identificación |