DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms containing rách | all forms
SubjectVietnameseRussian
gen.bị cọ ráchперетираться (cọ đứt, chà rách, xát rách)
gen.bị cọ ráchперетереться (cọ đứt, chà rách, xát rách)
gen.bị ráchпорваться (разорваться)
gen.chiếc găng tay đã bị ráchперчатка была разорвана
gen.cho ai ăn đói mặc ráchдержать кого-л. в чёрном теле
gen.chà ráchперетирать (трением разорвать)
gen.chà ráchперетереть (трением разорвать)
inf.chỗ ráchпрореха
gen.cái bọc bị ráchпакет надорвался
gen.cọ ráchперетирать (трением разорвать)
gen.cọ ráchпротирать (продырявить)
gen.cọ ráchпротереть (продырявить)
gen.cọ ráchперетереть (трением разорвать)
gen.dùng cái gì đến ráchзаносить что-л. до дыр
gen.dùng cái gì đến ráchзанашивать что-л. до дыр
inf.dùng đến ráchпросиживать (протирать)
inf.dùng đến ráchпросидеть (протирать)
coll.giẻ ráchтряпьё (тряпки, ветошь)
gen.giẻ ráchтряпка
gen.giẻ ráchтряпичный (из тряпок)
gen.giấy bồi tường rách nátободранные обои
gen.kẻ quần manh áo ráchбосяк (оборванец)
gen.làm ráchраздирать (рвать на части)
gen.làm ráchпрорывать
gen.làm ráchпрорвать
gen.làm ráchпропороть
gen.làm ráchпропарывать
inf.làm ráchпродрать
inf.làm ráchпродырявить
inf.làm ráchпродирать
gen.làm ráchнадрывать
gen.làm ráchпорвать (разорвать)
gen.làm ráchобтрепать
gen.làm ráchразодрать (рвать на части)
gen.làm ráchнадорвать
inf.làm rách daсодрать (царапать кожу)
inf.làm rách daсдирать (царапать кожу)
gen.làm rách nátразодрать (рвать на части)
inf.làm rách nátистрепать
gen.làm rách nátраздирать (рвать на части)
gen.làm rách áoпорвать платье
inf.làm sờn ráchпродырявить
gen.làm sờn ráchобтрепать
gen.lưỡi rạch hàngсошник (культиватора)
gen.mặc ráchзаносить
gen.mặc ráchзанашивать
gen.mặc áo rách cùiходить с драными локтями
inf.mặc đến ráchсносить (износить)
gen.mới đụng đến đã rách toạcрваться от одного прикосновения (toạc ra, rách ra, đứt ra)
mining.máy đánh rạchврубовая машина
gen.mòn ráchпротираться
gen.mòn ráchпротереться
gen.người mua giẻ ráchтряпичница
gen.người mua giẻ ráchтряпичник
inf.người ăn mặc rách rướiоборванец
gen.người ăn mặc rách rướiбосяк (оборванец)
gen.những tia chớp xẻ rạch bầu trờiмолнии бороздят небосвод
gen.quần áo rách bươmрубище
gen.quằn áo rách mướpлохмотья (rách rưới)
gen.quần áo rách rướiрубище
inf., coll.quần áo rách rướiрухлядь (одежда)
inf.quần áo rách rướiтряпьё (рваная одежда)
gen.quằn áo rách rướiветошь
inf.rách bươmтрепаться (изнашиваться)
gen.rách bươmободранный
gen.rách bươmразорванный (рваный)
gen.rách bươmрваный (разорванный)
gen.rách bươmоборванный
gen.rách bươmветхий (об одежде)
inf.rách bươmразодраться (порваться)
inf.rách bươmпотрепаться (изнашиваться)
gen.rách mướpоборванный
inf.rách mướpдраный
gen.rách mướpветхий (об одежде)
gen.rách như tổ đỉaразорванный (рваный)
inf.rách nátистрёпанный
gen.rách nátизодранный
gen.rách nátободранный
gen.rách nátубогий (о жилище)
gen.rách nátубожество (жилища)
gen.rách nátстарость (ветхость, изношенность)
gen.rách nátобветшалый
inf.rách nátистрепаться
gen.bị rách nátизорваться
gen.bị rách nátизодраться
gen.rách raрваться (разрываться)
inf.rách rướiхудой (ветхий, рваный)
inf.rách rướiдраный
gen.rách rướiрваный (разорванный)
gen.rách rướiобтрёпанный
gen.rách rướiветхость
gen.rách rướiободранный
gen.rách rướiоборванный
gen.rách rướiветхий (об одежде)
gen.rách theo đường khâuподпороться (bên dưới hoặc chút ít bên trong)
gen.rách theo đường khâuраспарываться
gen.rách theo đường khâuраспороться
gen.rách theo đường khâuподпарываться (bên dưới hoặc chút ít bên trong)
inf.rách toạcдраный
gen.rách toạcразорванный (рваный)
gen.rách toạcрваный (с неровными краями)
inf.bị rách toạcразодраться (порваться)
inf.rách toạcрасползаться (рваться от ветхости)
inf.rách toạcрасползтись (рваться от ветхости)
gen.rách toạcрваться (разрываться)
gen.rách toạcразрываться
gen.rách toạcразорваться
gen.rách toạc raразъехаться (рваться от ветхости)
gen.rách toạc raразъезжаться (рваться от ветхости)
gen.ráchветхий (об одежде)
gen.ráchстарость (ветхость, изношенность)
gen.ráchпроноситься (приходить в ветхость)
gen.rách tươmветхий (об одежде)
gen.rách tươmоборванный
gen.rách tươmразорванный (рваный)
inf.rách tươmдраный
gen.rách tươmрваный (разорванный)
inf.rách tươmразодраться (порваться)
inf.rách tả tơiрасползтись (рваться от ветхости)
inf.rách tả tơiрасползаться (рваться от ветхости)
gen.rách tồ đỉaоборванный
inf.rách tổ đỉaхудой (ветхий, рваный)
gen.rách tổ đỉaветхий (об одежде)
gen.ráchрваный (с неровными краями)
inf.rách xơ xácдраный
fig.róc ráchлепет
gen.róc ráchбульканье
gen.rạch nátизрезать (стол, доску и т.п.)
gen.rạch... raраспороть (чем-л. острым)
gen.rạch... raпропороть
gen.rạch... raраспарывать (чем-л. острым)
gen.rạch... raразрезать
gen.rạch... raпропарывать
gen.sống trong cảnh đói ráchнищенствовать (жить в крайней бедности, bần cùng, cùng cực, khốn quẫn)
gen.sờn ráchобтрёпанный
gen.sờn ráchобтрепаться
inf.sờn ráchпродырявиться
gen.sờn ráchпроноситься (приходить в ветхость)
gen.sờn ráchпотёртый
inf.sờn ráchпотрёпанный
gen.sờn ráchободранный
gen.tiếng róc ráchропот (глухой шум)
gen.tiếng róc rách của dòng suốiропот ручья
gen.tiếng suối róc ráchропот ручья
gen.túi giấy bị rách toạcкулёк прорвался
gen.vẻ rách rướiобтрёпанный вид (tồi tàn)
gen.vô sản áo ráchлюмпен-пролетариат
gen.vết rạchнасечка
gen.vết thương ráchрваная рана (rách toạc, toạc mép)
gen.xát ráchперетирать (трением разорвать)
gen.xát ráchперетереть (трением разорвать)
inf.ráchпродирать
inf.ráchпродрать
gen.ráchпрорывать
gen.ráchразодрать (рвать на части)
gen.ráchразрывать (рвать что-л.)
gen.ráchрвать (на части)
gen.ráchразорвать (рвать что-л.)
gen.ráchраздирать (рвать на части)
gen.ráchпрорвать
gen.ráchизорвать
gen.ráchнадрывать (một ít)
gen.ráchнадорвать (một ít)
inf.ráchвыдрать (рвать)
inf.ráchдрать (рвать)
gen.ráchизодрать
gen.áo bành tô của tôi rách toạcу меня разорвалось пальто
gen.cái áo bành tô sờn ráchпотрёпанное пальто
gen.cái áo dài bị rách náchплатье порвалось под мышкой
gen.áo ráchветошь
gen.đói ráchнищенский (такой, как у нищего)
gen.đói ráchхолодать и голодать
gen.đói ráchнищий
gen.đói ráchнищета
gen.đói ráchнищенство (крайняя бедность)