Subject | Latvian | Russian |
gen. | apbrīnojami skaista sieviete | замечательно красивая женщина |
fig. | apburoša sieviete | чаровница |
obs., inf. | aplidot sievietes | ферлакурничать |
gen. | atbrīvot sievieti | раскрепостить женщину |
gen. | atdot vietu sievietei ar bērnu | уступить место женщине с ребёнком |
inf., contempt. | banāla sieviete | пошлячка |
obs. | baudkāra sieviete | сладострастница |
gen. | bikla sieviete | нелюдимка |
gen. | daiļa sieviete | изящная женщина |
pomp. | darba sieviete | труженица |
gen. | darba sievietes | трудящиеся женщины |
gen. | dot vietu sievietei ar bērnu | дать место женщине с ребёнком |
gen. | dot vietu sievietei ar bērnu | уступить место женщине с ребёнком |
gen. | dzimtļaužu sieviete | крепостная |
gen. | dēmoniska sieviete | инфернальная женщина |
gen. | eleganta sieviete | изысканная женщина |
formal | Federālā ģimenes lietu, veco ļaužu, sieviešu un jaunatnes | Федеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодёжи (Andrey Truhachev) |
nonstand. | gaisīga sieviete | вертихвостка (бойкая, ветреная женщина) |
gen. | glezna sieviete | изящная женщина |
obs. | grūta sieviete | беременная женщина |
gen. | histēriska sieviete | истеричная женщина |
gen. | iet ar sievietēm | погуливать (гулять с женщинами) |
gen. | izburbusi sieviete | рыхлая женщина |
gen. | izburbējusi sieviete | рыхлая женщина |
nonstand. | izlaidīga sieviete | гулящая (женщина) |
gen. | jauka sieviete | милая женщина |
gen. | jauka sieviete | милочка (хорошенькая, милая женщина) |
gen. | kairinoša sieviete | соблазнительная женщина |
gen. | kalsna sieviete | сухарь (о женщине) |
gen. | kalsnēja sieviete | сухарь (о женщине) |
fig., inf. | kareivīga sieviete | воительница |
obs. | kaunīga sieviete | стыдливица |
obs. | kautrīga sieviete | стыдливица |
inf. | klīrīga sieviete | жеманница |
inf. | klīrīgilsa sieviete | жеманница |
inf. | klīrīgilsa sieviete | жеманная женщина |
nonstand. | īsta krievu sieviete | русачка |
gen. | kritusi sieviete | падшая женщина |
gen. | tāpat kā sieviete | по-женски |
obs., inf. | lakstoties ap sievietēm | ферлакурничать |
obs., inf. | lakstošanās ap sievietēm | ферлакурство |
gen. | līdzīgi sievietei | по-женски |
gen. | lūgt kādas sievietes roku | искать чьей-л. руки |
inf., obs. | manierīga sieviete | церемонница |
nonstand. | manīga sieviete | ловкачка |
inf. | melnīgsnēja sieviete | смуглянка |
gen. | mīļotā sieviete | любимая женщина |
inf. | mūskārtas sievietes | наша сестра |
inf. | nelaimīga sieviete | несчастливица |
gen. | neparasti skaista sieviete | женщина редкой красоты |
gen. | neprecējusies sieviete | незамужняя женщина |
gen. | neprecēta sieviete | незамужняя женщина |
gen. | neprecētas sievietes stāvoklis | незамужнее положение |
gen. | nesabiedriska sieviete | нелюдимка |
hist. | nodaļa darbam starp sievietēm | женотдел (при партийных комитетах, pie partijas komitejām) |
obs. | noplukusi sieviete | салопница |
inf. | noslēgta sieviete | скрытница (замкнутая женщина) |
nonstand. | nožņaugusies sieviete | удавленница (удавившаяся) |
gen. | oriģināla sieviete | оригинал (о женщине) |
gen. | padomju sieviete | советская женщина |
gen. | padzīvojusi sieviete | пожилая женщина |
gen. | pagrimusi sieviete | падшая женщина (Anglophile) |
gen. | pakārusies sieviete | удавленница (удавившаяся) |
gen. | patīkama sieviete | милая женщина |
gen. | patīkama sieviete | милочка (хорошенькая, милая женщина) |
gen. | paveca sieviete | пожилая женщина |
gen. | pieaugusi sieviete | взрослая |
gen. | pievilcīga sieviete | милочка (хорошенькая, милая женщина) |
gen. | pieņemt kādu sievieti pie bērna | нанять женщину к ребёнку |
gen. | platīnblonda sieviete | платиновая блондинка (Anglophile) |
gen. | prasta, neizglītota sieviete | простая, необразованная баба |
gen. | precējusies sieviete | замужняя женщина |
gen. | precēta sieviete | замужняя женщина |
inf. | pusizglītota sieviete | недоучка (о женщине) |
inf. | pusmācīta sieviete | недоучка (о женщине) |
gen. | pusmūža sieviete | пожилая женщина |
gen. | pērkama sieviete | продажная женщина |
gen. | reti sar. skaista sieviete | женщина редкой красоты |
gen. | rokas kā sievietei | женоподобные руки |
inf. | rupja sieviete | грубиянка |
obs. | saldkaisla sieviete | сладострастница |
obs. | saldkāra sieviete | сладострастница |
gen. | sausnēja sieviete | сухарь (о женщине) |
gen. | sieviete ar apgrieztiem matiem | стриженая женщина |
nonstand. | sieviete ar kailu galvu | простоволосая женщина |
inf., obs. | sieviete ar novecojušiem uzskatiem | староверка (женщина с устарелыми взглядами) |
inf., obs. | sieviete ar veclaicīgiem uzskatiem | староверка (женщина с устарелыми взглядами) |
gen. | sieviete ar īsiem matiem | стриженая женщина |
mil. | sieviete-izlūks | разведчица |
gen. | sieviete, kas pirmoreiz dzemdē | первородящая женщина |
gen. | sieviete pusmūža gados | пожилая женщина |
gen. | sieviete-žokejs | наездница (на ипподроме) |
gen. | sievietes darbs | женский труд |
environ. | sievietes statuss | статус женщины (Социальное положение, ранг или относительно важная роль, которую играют женщины в обществе) |
gram. | sieviešu dzimte | женский род |
gen. | sieviešu nīdējs | женоненавистник |
gen. | sieviešu svārki ar šķēlumu | юбка с разрезом |
gen. | skaista sieviete | изящная женщина |
inf. | skriet pakaļ sievietēm | ловеласничать |
inf. | slīpēta sieviete | тонкая бестия о мужчине (о женщине) |
inf. | slīpēta sieviete | тонкая штучка о мужчине (о женщине) |
gen. | Starptautiskā sieviešu diena | Международный женский день |
gen. | strādājošās sievietes | трудящиеся женщины |
gen. | tas, kas mīl spējīgs mīlēt tikai vienu sievieti | однолюб |
inf., contempt. | triviāla sieviete | пошлячка |
gen. | vairākdzemdētāja sieviete | повторнородящая женщина |
gen. | veca sieviete | старуха |
gen. | vecas sievietes | старушечий |
gen. | vecas sievietes gaita | старушечья походка |
inf., obs. | veclaiku sieviete | староверка (женщина с устарелыми взглядами) |
inf., obs. | vecu laiku sieviete | староверка (женщина с устарелыми взглядами) |
gen. | vecāka sieviete | пожилая женщина |
nonstand. | veikla sieviete | ловкачка |
gen. | vienkārša sieviete | простушка (простой, не церемонный человек) |
gen. | vienkārša sieviete | простуха (простой, не церемонный человек) |
gen. | vienkārša sieviete | простачка (простой, не церемонный человек) |
inf. | vientuļa sieviete | бобылка |
gen. | viņa vēl nav izveidojusies par sievieti | она ещё не сформировалась |
gen. | viņam ir piekrišana pie sievietēm | он пользуется успехом у женщин |
inf., contempt. | vulgāra sieviete | пошлячка |
gen. | vīrieša vājība uz sievietēm | женолюбие |
gen. | vīrietim līdzīga sieviete | мужеподобная женщина |
obs. | zemas kārtas sieviete | простолюдинка |
gen. | ļumīga sieviete | рыхлая женщина |
inf. | štātīga sieviete | франтиха (sar.) |
nonstand. | švītīga sieviete | форсунья (щеголиха, sar.) |
inf. | švītīga sieviete | франтиха (sar.) |