Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Anerkennung
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
allseitige
Anerkennung
finden
получить всеобщее признание
Anerkennung
ausländischer Bildungsabschlüsse
нострификация
(Anerkennung von im Ausland erworbenen Berufsqualifikationen
marinik
)
Anerkennung
aussprechen
объявлять благодарность
(
Лорина
)
Anerkennung
aussprechen
объявить благодарность
(
Лорина
)
Anerkennung
bekommen
получить признание
(
Ремедиос_П
)
Anerkennung
ernten
заслужить признание
(
Vonbuffon
)
Anerkennung
ernten
добиться признания
(
Vonbuffon
)
Anerkennung
finden
заслужить признание
Anerkennung
finden
получить одобрение
Anerkennung
finden
заслужить похвалу
Anerkennung
finden
заслужить одобрение
Anerkennung
finden
получить признание
Anerkennung
finden
найти признание
Anerkennung
gewinnen
получить признание
(
Ремедиос_П
)
Anerkennung
verdienen
получить признание
(
Ремедиос_П
)
angestrebte
Anerkennung
желанное признание
(
Andrey Truhachev
)
berufliche
Anerkennung
признание профессиональной квалификации
(
dolmetscherr
)
De-jure-
Anerkennung
признание на основании законного акта
De-jure-
Anerkennung
официальное признание
(государства)
De-jure-
Anerkennung
признание де-юре
die
Anerkennung
als Kriegführende
признание воюющей стороной
(международное право)
die
Anerkennung
erkämpfen
завоевать признание
jemandem
die höchste
Anerkennung
zollen
выразить
кому-либо
высшую благодарность
jemandem
die höchste
Anerkennung
zollen
выразить
кому-либо
горячее одобрение
diplomatische
Anerkennung
дипломатическое признание
eine
Anerkennung
aussprechen
выражать признательность
(
Andrey Truhachev
)
eine
Anerkennung
aussprechen
выразить признательность
(
Andrey Truhachev
)
jemandem
für etwas eine
Anerkennung
aussprechen
объявить
кому-либо
благодарность
(за что-либо)
jemandem
für etwas eine
Anerkennung
aussprechen
выразить
кому-либо
благодарность
(за что-либо)
höchste
Anerkennung
наивысшая похвала
(
Andrey Truhachev
)
höchste
Anerkennung
высшая похвала
(
Andrey Truhachev
)
jemandem die
höchste
Anerkennung
zollen
выразить
кому-либо
горячее одобрение
in
Anerkennung
von
в знак признания
чего-л
(
Andrey Truhachev
)
in
Anerkennung
der Verdienste
признавая заслуги
in
Anerkennung
der Verdienste
учитывая заслуги
in
Anerkennung
seiner Dienste
в знак признания его заслуг
(
Andrey Truhachev
)
in
Anerkennung
seiner herausragenden Leistungen
в знак признания его выдающихся достижений
(
Andrey Truhachev
)
in
Anerkennung
seiner Verdienste
в знак благодарности за его заслуги
in
Anerkennung
seiner Verdienste
признавая его заслуги
in
Anerkennung
seiner Verdienste
учитывая его заслуги
internationale
Anerkennung
erlangen
получить международное признание
(
Abete
)
mangelnde
Anerkennung
непризнание
(
dolmetscherr
)
Olympioniken und Repräsentanten des internationalen Sports äußerten sich in den letzten Tagen weiter mit großer
Anerkennung
über die Olympischen Spiele
Члены олимпийских команд и представители международного спорта в последние дни продолжали высказываться об Олимпийских играх, давая им высокую оценку.
(ND 8.8.80)
seine letzte Arbeit brachte ihm weltweite
Anerkennung
ein
его последняя работа принесла ему всемирное признание
unter
Anerkennung
с признанием
(
Лорина
)
Urkunde über die staatliche
Anerkennung
свидетельство о государственной аккредитации
(
terramitica
)
von
etwas
mit
Anerkennung
sprechen
отзываться о
чём-либо
с похвалой
Get short URL