DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Bereiten | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
tech.bereit haltenзаготовить
comp.Bereit-Leitungлиния готовности
comp.Bereit-Leitungлиния сигнала готовности
gen.bereit seinдозреть (AlexandraM)
fig.bereit seinбыть согласным (Andrey Truhachev)
fig.bereit seinсогласиться (Andrey Truhachev)
fig.bereit seinсоглашаться (Andrey Truhachev)
gen.bereit seinбыть готовым (Andrey Truhachev)
inf.bereit zum Aufbruchв полной готовности
sport.Bereit zur Arbeit und zur VerteidigungГотов к труду и обороне (lisanosenko)
gen.Bereit zur Arbeit und zur Verteidigung der HeimatГотов к труду и защите Родины (спортивный значок ГДР)
gen.Bereit zur Arbeit und zur Verteidigung der HeimatГотов к труду и к защите Родины (спортивный значок в ГДР)
sport.Bereit zur Arbeit und zur Verteidigung der UdSSR"Готов к труду и обороне СССР"
comp.bereite Aufgabeзадача в состоянии готовности (к выполнению)
shipb.bereiter Kaiготовый к грузовым операциям причал
textilebereitetes Lederотделанная кожа
patents.Bereits sind in der Literatur beschriebenв литературе уже описаны
med.Beschwerden bereitenвызывать симптомы (Oft bereiten Kieferzysten sehr lange keine Beschwerden, sodass sie erst spät festgestellt werden Ремедиос_П)
med.Beschwerden bereitenболеть (Oft bereiten Kieferzysten sehr lange keine Beschwerden, sodass sie erst spät festgestellt werden Ремедиос_П)
med.Beschwerden bereitenвызывать дискомфорт (Oft bereiten Kieferzysten sehr lange keine Beschwerden, sodass sie erst spät festgestellt werden Ремедиос_П)
med.Beschwerden bereitenбеспокоить (Oft bereiten Kieferzysten sehr lange keine Beschwerden, sodass sie erst spät festgestellt werden Ремедиос_П)
gen.jemandem bitteren Kummer bereitenдоставлять кому-либо большие огорчения
gen.Boden für Akk. bereitenготовить почву для чего-либо (Юлия aka pulkaa Назарова)
inf.das bereitet ihm Kopfschmerzenэто беспокоит его
gen.das Bett bereitenготовить постель
gen.das Essen bereitenготовить еду
gen.das Fahrgeld abgezählt bereit halten!приготовьте деньги за проезд без сдачи!
gen.das Sportleistungsabzeichen "Bereit zur Arbeit und zur Verteidigung des Friedens"спортивный значок "Готов к труду и защите мира" (ГДР)
gen.das Testament enthält die Klausel, dass die Kinder des Verstorbenen das Haus nur erben, wenn sie bereit sind, darin zu wohnenзавещание содержало оговорку, что дети умершего получают в наследство дом только при условии, что будут в нём жить
mil.dem Feind Aufenthalt bereitenзадерживать противника
mil.dem Feind Aufenthalt bereitenостанавливать противника
mil., artil.dem Feinde einen Aufenthalt bereitenзадержать противника
mil., artil.dem Feinde einen Aufenthalt bereitenостановить противника
med., obs., GDRdem Sportabzeichen "Bereit zur Arbeit und zur Verteidigung der Heimat"ГТО, готов к труду и обороне
gen.dem Sänger wurde eine Ovation bereitetпевцу устроили овацию
gen.dem Unwesen ein Ende bereitenпокончить с безобразием
gen.den Boden für neue Ideen bereitenподготовить почву для осуществления новых идей
gen.den Weg bereitenпроложить путь (AlexandraM)
gen.der Tänzerin wurde eine Ovation bereitetтанцовщице устроили овацию
gen.der Zug steht zur Ausfahrt aus dem Bahnhof bereitпоезд стоит готовым к отправлению
gen.die Lektüre des Buches bereitet mir einen Hochgenussчтение этой книги доставляет мне большое наслаждение
gen.die Sache bereitet ihm schlaflose Nächteиз-за этого он лишился сна
quot.aph.die Schule bereitet die Kinder auf das Leben in einer Welt vor, die nicht existiertШкола готовит нас к жизни в мире, которого не существует (Albert Camus Andrey Truhachev)
gen.diese Sache bereitet ihm schlaflose Nächteиз-за этого он лишился сна
gen.jemandem diese Schmach bereitenтак публично унизить (кого-либо)
gen.jemandem diese Schmach bereitenпричинить кому-либо такое бесчестье
gen.ein Bad bereitenготовить ванну
gen.jemandem ein böses Bad bereitenподстроить кому-либо каверзу
gen.ein großes Fest bereitenготовить большой праздник
gen.jemandem ein herzliches Willkomm bereitenоказать кому-либо сердечный радушный приём (struna)
gen.ein lustiges Fest bereitenготовить весёлый праздник
gen.ein üppiges Fest bereitenготовить роскошный праздник
gen.eine Arznei bereitenготовить какое-либо лекарство
gen.jemandem eine Augenweide bereitenрадовать чей-либо глаз
gen.jemandem eine Blamage bereitenготовить кому-либо позорный провал
gen.eine Enttäuschung bereitenРазочаровывать кого-либо (AndreasK)
gen.eine große Freude jemandem bereitenдоставлять кому-либо большую радость (SKY)
gen.jemandem eine kleine Freude bereitenдоставить кому-либо маленькую радость
gen.jemandem eine Niederlage bereitenразбить
gen.jemandem eine Niederlage bereitenразгромить
gen.jemandem eine Niederlage bereitenпобедить (кого-либо)
gen.eine Niederlage bereitenнанести поражение (тж. спорт.)
gen.jemandem eine Schmach bereitenосрамить (кого-либо)
gen.jemandem eine Schmach bereitenопозорить
gen.eine Speise bereitenготовить какое-либо блюдо
gen.jemandem eine Überraschung bereitenсделать кому-либо сюрприз
gen.jemandem eine Überraschung bereitenудивлять (кого-либо)
gen.jemandem eine Überraschung bereitenделать кому-либо сюрприз
gen.jemandem einen Empfang bereitenпринять кого-либо
gen.jemandem einen Empfang bereitenустроить приём кому-либо
gen.jemandem einen guten Empfang bereitenготовить кому-либо хороший приём
gen.jemandem einen herzlichen Empfang bereitenустроить кому-либо сердечный приём
gen.jemandem einen Ohrenschmaus bereitenуслаждать чей-либо слух
book.einer Sache ein Ende bereitenположить конец (чему-либо)
gen.einer Sache ein Ende bereitenположить конец (чему-либо)
gen.Empfang bereitenустроить приём (jm. einen triumphalen, herzlichen, kühlen E. bereiten Abete)
gen.er bereitet mir Verlegenheitenон ставит меня в затруднительное положение
gen.er fand sich bereit ... он изъявил готовность
gen.er fand sich bereit ... он был готов ...
gen.er hat sich dankenswerterweise bereit erklärtон любезно выразил готовность сделать что-либо, за что мы ему признательны
gen.er hat sich dankenswerterweise bereit erklärtон любезно выразил готовность сделать что-либо, за что мы ему благодарны
gen.er hat sich dankenswerterweise dazu bereit erklärtс похвальной готовностью он заявил о своём согласии с этим (inmis)
gen.er hatte sich spontan dazu bereit erklärtон сразу же на это согласился (следуя внутреннему побуждению)
gen.er hatte sich spontan dazu bereit erklärtон сразу же на это согласился (следуя порыву)
book.er hatte viel zu tun, dennoch war er bereit, den Kameraden zu helfenон был очень занят, тем не менее он был готов помочь товарищам
gen.er ist bereit, sein ganzes Geld aufzuwenden, wenn das seinem Freund helfen kannон не постоит за деньгами, если это может помочь его другу
gen.er ist zu keinen Konzessionen bereitон не хочет делать уступок
gen.er sagte, dass er bereit seiон сказал, что он готов
gen.er sagte, dass er bereit seiон сказал, что готов
gen.er sagte, er sei bereitон сказал, что он готов
gen.er sagte, er sei bereitон сказал, что готов
gen.er war bereit, alles hinzuopfernон был готов бескорыстно пожертвовать всем
gen.er war bereit, ihm Genugtuung zu gebenон был готов дать ему удовлетворение
gen.er war ohne Zögern bereit, das zu tunон без колебаний был готов это сделать
gen.es bereiten sich große Dinge vorназревают важные события
gen.es bereiten sich große Dinge vorготовятся важные события
gen.es bereitete ihm ein höllisches Vergnügen, Tiere zu quälenему доставляло адское наслаждение мучить животных
gen.Freude bereitenдоставить радость (Andrey Truhachev)
gen.Freude bereitenдоставлять радость (Andrey Truhachev)
gen.Freude bereitenпорадовать (Andrey Truhachev)
gen.Freude bereitenприносить радость (Andrey Truhachev)
gen.Freude bereitenсделать приятное (Andrey Truhachev)
gen.Freude bereitenрадовать (Andrey Truhachev)
chem.frisch bereitetсвежеприготовленный (hergestellt)
gen.Genuss bereitenдоставлять кому-либо наслаждение
gen.Genuss bereitenприносить наслаждение (I. Havkin)
gen.jemandem Harm bereitenобидеть (кого-либо)
gen.jemandem Hemmnisse bereitenчинить кому-либо препятствия
gen.Hindernisse bereitenсоздавать препятствия (Ремедиос_П)
fin.Hindernisse bereitenустанавливать барьер
gen.Hindernisse bereitenсоздать препятствия (Ремедиос_П)
gen.jemandem Hindernisse bereitenвставлять кому-либо палки в колёса
gen.hole das Brot, inzwischen bereite ich das Frühstückсходи за хлебом, а я тем временем приготовлю завтрак
gen.ich bereite einen Bericht vorя готовлю доклад
gen.ich bin bereit, dir Geld für das Haus vorzuschießenя готов ссудить тебе денег для предстоящей покупки дома
gen.ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereitenя не хотел бы доставлять вам неприятности
gen.immer bereit!всегда готовы!
gen.immer bereit!всегда готов! (девиз пионеров)
gen.etwas ist kaum danzu angetan, Sorgen zu bereitenчто-либо едва ли может вызывать беспокойство (das Wetter ist kaum zu einem Spaziergang angetan - погода едва ли благоприятна для прогулки ksuplush)
comp., MSIst-Kosten bereits abgeschlossener Arbeitфактическая стоимость выполненных работ
gen.jeden Abend stellte ihm die Mutter sorglich das Essen bereitкаждый вечер мать заботливо ставила ему на стол еду
inf.jemandem Umstände bereitenдоставлять кому-либо хлопоты (zhuzd_lena)
sport.Körpererziehungsystem "Sei Bereit zur Arbeit und zum Kampf"физкультурный комплекс "Будь готов к труду и борьбе"
sport.Körperziehungsystem "Bereit zur Arbeit und zum Kampf"физкультурный комплекс "Готов к труду и борьбе"
brew.Malz bereitenрастить солод
gen.Misshelligkeiten bereitenдосаждать (чем-либо)
gen.Misshelligkeiten bereitenдоставлять неприятности
tenn."nicht bereit!""не готов!"
ITNicht-Bereit-Zustandсостояние неготовности
ITNicht-Bereit-Zustandнеготовность к работе
gen.jemandem offensichtliches Missbehagen bereitenявно раздосадовать (кого-либо)
gen.jemandem offensichtliches Missbehagen bereitenвызывать в ком-либо явное неудовольствие
book.Ovationen bereitenустраивать овации
gen.jemandem Ovationen bereitenустраивать овации (кому-либо)
gen.Probleme bereitenсоздавать проблемы (SKY)
gen.Probleme bereitenдоставлять проблемы (Лорина)
gen.jemandem Qualen bereitenмучить (кого-либо)
gen.jemandem Qualen bereitenпричинять мучения (кому-либо)
lawSchaden bereitenвредить
book.jemandem Schande bereitenнавлечь позор на кого-либо
book.jemandem Schande bereitenопозорить кого-либо
gen.jemandem Schande bereitenопозорить (кого-либо)
gen.jemandem Schande bereitenнавлечь позор (на кого-либо)
quot.aph.Schule bereitet uns auf das Leben in einer Welt, die es nicht gibt.Школа готовит нас к жизни в мире, которого не существует (Albert Camus Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenсоздавать затруднения (Andrey Truhachev)
gen.jemandem Schwierigkeiten bereitenмешать (кому-либо)
gen.Schwierigkeiten bereitenсоздавать трудности (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenзатруднять (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenсоздавать неудобства (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenвызывать затруднения (Andrey Truhachev)
fin.Schwierigkeiten bereiten machen verursachenсоздать затруднения
gen.Schwierigkeiten bereitenсоздать затруднения (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenвызывать трудности (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenусложнять (Andrey Truhachev)
gen.Schwierigkeiten bereitenсоздать трудности (Andrey Truhachev)
gen.jemandem Schwierigkeiten bereitenчинить кому-либо препятствия
gen.Sei bereit!Будь готов!
gen.seid bereit!будьте готовы!
gen.sein Benehmen bereitet mir Verdrussего поведение меня сильно раздражает
gen.sein Benehmen bereitet mir Verdrussего поведение меня раздражает
gen.sich bereit erklärenзаявлять о своей готовности (Лорина)
gen.sich bereit erklärenвызваться (4uzhoj)
gen.sich bereit erklärenизъявить готовность (Xenia Hell)
gen.sich bereit erklärenвыразить готовность (Viele Bürger haben sich bereit erklärt, diesen Menschen zu helfen, indem sie ihnen unentgeltlich Wohnraum anbieten. Grunt)
gen.sich bereit erklärenсогласиться (в знач. "вызваться, выразить готовность": Viele Bürger haben sich bereit erklärt, diesen Menschen zu helfen, indem sie ihnen unentgeltlich Wohnraum anbieten.)
gen.sich bereit erklärenзаявить о своей готовности (к чему-либо)
gen.sich bereit haltenдержаться наготове (ср. bereithalten)
gen.sich bereit haltenпребывать в готовности о воинском подразделении (Nick Kazakov)
gen.sich bereit haltenприготовиться (к чему-либо)
gen.sich bereit haltenбыть готовым
gen.sich bereit zeigenизъявлять готовность
gen.sich bereit zeigenвыразить готовность
gen.sich bereit zeigenвыражать готовность
gen.sich bereitenприготовляться (к чему-либо)
gen.sich bereiten zu Dготовиться
book.sich ein Vergnügen bereitenдоставить себе удовольствие
gen.sich ein Vergnügen bereitenдоставить себе удовольствие
gen.sich freundlicherweise bereit erklärenлюбезно согласиться (сделать что-либо Abete)
gen.sich zu etwas bereit erklären sich zu etwas bereit findenвыражать свою готовность сделать что-либо
gen.sich zu etwas bereit erklären sich zu etwas bereit findenсоглашаться на что-либо
gen.sich zu etwas bereit erklären lassenсоглашаться на что-либо выражать свою готовность
gen.sich zu etwas bereit finden lassenсоглашаться на что-либо выражать свою готовность
gen.sich zur Abwehr bereit haltenбыть готовым к отпору
gen.sich zur Abwehr bereit haltenбыть готовым к обороне
gen.sie bereitet das Mittagessen vorона сервирует обед
gen.sie grollte mit ihm, weil er ihr viel Kummer bereitet hatон причинил ей много горя, и она затаила против него злобу в душе
comp., MSSoll-Kosten bereits abgeschlossener Arbeitбазовая стоимость выполненных работ
gen.Sorge bereitenтревожить (Andrey Truhachev)
gen.Sorge bereitenвызывать тревогу (Andrey Truhachev)
gen.Sorge bereitenвызывать озабоченность (Andrey Truhachev)
gen.Sorge bereitenпричинять беспокойство (Andrey Truhachev)
gen.Sorge bereitenвызывать заботу (Andrey Truhachev)
gen.Sorge bereitenвызывать беспокойство (Andrey Truhachev)
gen.Sorgen bereitenбеспокоить (ilma_r)
gen.Sorgen bereitenзаботить (ilma_r)
gen.Sorgen bereitenтревожить (AlexandraM)
gen.Speisen bereitenстряпать
book.Speisen bereitenготовить пищу
gen.Speisen bereitenготовить (пищу)
gen.tiefsten Schmerz bereitenпричинять глубокую скорбь (AlexandraM)
gen.jemandem Unannehmlichkeiten bereitenдоставлять кому-либо неприятности
gen.Unannehmlichkeiten bereitenпричинять неприятности
gen.Unbequemlichkeiten bereitenпричинять неудобства (sipsik)
book.jemandem Unruhe bereitenпричинять кому-либо беспокойство
gen.jemandem Unruhe bereitenтревожить (кого-либо)
gen.jemandem Verdruss bereitenпричинять огорчения (кому-либо)
gen.Vergnügen bereitenразвлечь (кого-либо – D. – доставить удовольствие Лорина)
gen.jemandem Vergnügen bereitenдоставлять удовольствие (кому-либо)
gen.jemandem Vergnügen bereitenпорадовать (кого-либо)
tech.Vergnügen bereitenразвлечь
quot.aph.wenn du Frieden willst, bereite Dich auf den Krieg vorесли хочешь мира, готовься к войне (Корнелий Непот)
quot.aph.wenn du Frieden willst, bereite Dich auf den Krieg vorХочешь мира-готовься к войне (Корнелий Непот)
gen.wir bereiten uns zu einer Fahrt ins Ausland vorмы готовимся к поездке за границу
gen.wir bereiten uns zu einer Fahrt ins Gebirge vorмы готовимся к поездке в горы
gen.zu allem bereitсогласный на всё (Ремедиос_П)
gen.zu allem bereitготовый на всё (Ремедиос_П)
inf.zu allen Schandtaten bereit seinбыть за любой кипиш (Ремедиос_П)
gen.zu Gegendiensten stets bereitвсегда готовый к услугам
inf., humor.zu jeder Schandtat bereit seinбыть согласным участвовать в любой проделке
inf.zu jeder Schandtat bereit seinбыть за любой кипиш (Ремедиос_П)
inf., humor.zu jeder Schandtat bereit seinбыть согласным участвовать в любой затее
inf.zu jeder Schandtat bereit seinбыть готовым на всё
gen.zu Verhandlungen bereitготов вести переговоры
judo.zum Kampfe bereitпротивоположение
f.trade.zum Versand bereite Wareтовар, готовый к отправке
med., obs., soviet.Sportabzeichen "Zur Arbeit und Verteidigung bereit"ГТО, готов к труду и обороне
gen.zur Verteidigung bereit seinбыть готовым к защите
gen.zur Verteidigung bereit seinбыть готовым к обороне
gen.jemandem Ärger bereitenтрепать нервы
gen.jemandem Ärger bereitenдосаждать (кому-либо)
gen.jemandem Ärger bereitenдоставлять кому-либо неприятности
gen.jemandem Ärger bereitenдоставлять кому-либо огорчения
gen.jemandem Ärger bereitenдоставлять хлопоты
gen.jemandem Ärger bereitenделать неприятности
gen.jemandem Ärger bereiten / machenтрепать нервы (Dominator_Salvator)
gen.jemandem Ärger bereiten / machenдосаждать кому-либо (Dominator_Salvator)
gen.jemandem Ärger bereiten / machenдоставлять хлопоты (Dominator_Salvator)
gen.jemandem Ärger bereiten / machenдоставить неприятности (Dominator_Salvator)
gen.jemandem Ärgernisse bereitenраздражать (кого-либо)
gen.jemandem Ärgernisse bereitenсердить
gen.jemandem eine Überraschung bereitenготовить сюрприз (кому-либо)