Subject | German | Russian |
gen. | an den Bruder schreiben | писать брату |
gen. | an den Brüder schreiben | писать брату |
gen. | Barmherzige Brüder | братья милосердия |
gen. | beide Brüder waren viel zu dickköpfig, um nachzugeben | оба брата были настолько крепкоголовые, что никто из них не уступал |
inf. | Bruder Hitzig | горячая голова |
inf. | Bruder Leichtfuß | ветрогон |
inf. | Bruder Leichtfuß | вертопрах |
inf. | Bruder Leichtfuß | легкомысленный человек |
inf. | Bruder Leichtfuß | повеса |
inf. | Bruder Liederlich | неряха |
gen. | Bruder Liederlich | распутник |
inf. | Bruder Lustig | весельчак |
gen. | Brüder im Geist | братья по духу (Jev_S) |
poetic | Brüder in Apoll | собратья по Парнасу |
poetic | Brüder in Apoll | писатели |
poetic | Brüder in Apoll | поэты |
poetic | Brüder in Apoll | сыны Аполлона |
relig. | Brüder nach dem Evangelium | братья во христе (kamille.ru) |
cleric. | Böhmische Brüder | Чешские Братья (AlexandraM) |
gen. | darf ich Ihnen meinen Bruder vorstellen | разрешите представить вам моего брата |
gen. | das Geschenk habe ich meinem Brüder zugedacht | этот подарок предназначался моему брату |
gen. | das Geschenk habe ich meinem Brüder zugedacht | этот подарок я приготовила для своего брата |
gen. | das Geschenk habe ich meinem Brüder zugedacht | этот подарок я приготовил для своего брата |
inf. | das ist unter Brüdern hundert Mark wert | это и родному брату нельзя уступить меньше чем за сто марок |
inf. | das ist unter Brüdern hundert Mark wert | это за глаза стоит сто марок |
gen. | dein Brüder und meiner | твой брат и мой |
gen. | dem Brief an die Eltern habe ich einige Zeilen an den Bruder beigelegt | к письму к родителям я приложил листок, на котором было несколько строк к брату |
gen. | dem jüngeren Bruder etwas abluchsen | хитростью выудить что-либо у младшего брата |
gen. | Den Splitter in seines Bruders Auge sehen | Сучок в глазу замечать |
gen. | der Bruder seiner Mutter | брат его матери |
gen. | der Bruder und die Schwester | брат и сестра |
gen. | der Bruder und die Schwester gleichen einander gar nicht | брат и сестра совершенно не похожи друг на друга |
gen. | der kleine Bruder | младший брат |
gen. | der Mensch ist des Menschen Freund, Kamerad und Bruder | Человек человеку-друг, товарищ и брат |
gen. | der ältere Bruder | старший брат (Dasha") |
gen. | die beiden Brüder schlagen sich dauernd | оба брата постоянно дерутся |
gen. | die Brüder haben sich veruneinigt | братья поссорились |
gen. | die Brüder haben sich veruneinigt | братья разошлись |
gen. | die Brüder sind gestern hart aneinandergeraten | братья вчера сильно поцапались |
gen. | die Hausmärchen der Brüder Grimm | сказки братьев Гримм |
gen. | die Jacke hat er von seinem Bruder geerbt | пиджак перешёл к нему от брата |
gen. | die Jacke hat er von seinem Bruder geerbt | он донашивает пиджак брата |
polit. | die Krone sollte auf den Bruder gehen | корона должна была перейти брату (Viola4482) |
gen. | dienender Brüder | монах |
inf. | dies hier ist mein Bruder | вот мой брат |
inf. | dies hier ist mein Brüder | это мой брат |
inf. | dies hier ist mein Brüder | вот мой брат |
gen. | du sollst endlich aufhören, deinen Bruder zu piesacken | прекрати же, наконец, изводить своего брата (щипками) |
gen. | du sollst endlich aufhören, deinen Bruder zu piesacken | прекрати же, наконец, изводить своего брата (насмешками) |
gen. | ein Barmherziger Brüder | брат милосердия |
obs. | ein frommer Bruder | монах |
gen. | ein junger Bruder Studio | молодой студент |
inf. | ein leichter Brüder | легкомысленный человек |
gen. | ein luftiger Bruder | ветрогон |
gen. | ein luftiger Bruder | вертопрах |
gen. | ein luftiger Bruder | ветреный малый |
gen. | ein luftiger Bruder | ветреник |
gen. | ein lustiger Brüder | весельчак |
gen. | einer von den Brüdern | один из братьев |
gen. | er beschützte seinen kleineren Bruder | он защищал своего младшего брата |
gen. | er darf auf seinen Brüder stolz sein | он вправе гордиться своим братом |
gen. | er deckte den Bruder mit seinem Leibe | он прикрыл брата своим телом |
gen. | er gibt dem Bruder ein böses Beispiel | он подаёт брату нехороший пример |
gen. | er hat die Kinder seines Bruders aufgezogen | он вырастил детей своего брата |
gen. | er hat eine täuschende Ähnlichkeit mit seinem Bruder | у него поразительное сходство с братом |
gen. | er hat eine täuschende Ähnlichkeit mit seinem Bruder | у него такое сходство с братом, что можно ошибиться, приняв одного за другого |
gen. | er ist der Rächer seines Bruders | он мстит за своего брата |
gen. | er ist ein wärmer Brüder | он гомосексуалист |
gen. | er ist ganz das Gegenteil seines Bruders | он прямая противоположность своему брату |
gen. | er ist Geiger ebenso wie sein Bruder | он скрипач, как и его брат |
gen. | er lebt im Zwist mit seinem Bruder | он живёт в ссоре с братом |
gen. | er lebt in Zwist mit seinem Bruder | он живёт в ссоре с братом |
gen. | er machte seinem Bruder das Haus streitig | он оспаривал у своего брата право на дом |
gen. | er nahm seinen Brüder mit sich | он взял своего брата с собой |
gen. | er rächte den Tod des Bruders an seinen Mördern | он отомстил убийцам за смерть своего брата |
gen. | er rächte sich am Feind für den Tod seines Bruders | он отомстил врагу за смерть своего брата |
gen. | er sieht seinem Bruder ähnlich | он внешностью походит на своего брата |
gen. | er sieht seinem Brüder zum Verwechseln ähnlich | он вылитый брат |
gen. | er steht immer nur in der Glorie seines berühmten Bruders | на него падает только отблеск славы его брата |
gen. | er streitet sich mit seinem Bruder um das Erbteil | он спорит с братом из-за наследства |
gen. | er war vielleicht fünf Jahre älter als sein Bruder | он был лет на пять старше своего брата |
gen. | er äfft seinem Bruder jede Bewegung nach | он подражает каждому движению своего брата |
gen. | er ähnelt seinem Bruder | он похож на своего брата (Andrey Truhachev) |
ling. | falscher Bruder | пароним (По аналогии с "ложными друзьями переводчика". wikipedia.org kingometal) |
ling. | falscher Bruder | ложный брат (По аналогии с "ложными друзьями переводчика". wikipedia.org kingometal) |
gen. | fidele Brüder | весёлые ребята |
gen. | fidele Brüder | весёлая компания |
proverb | gleiche Brüder, gleiche Kappen | одного поля ягода |
proverb | gleiche Brüder, gleiche Kappen | два сапога – пара |
proverb | gleiche Brüder, gleiche Kappen | они одного поля ягода |
gen. | ich dachte mir deinen Brüder anders | я представлял себе твоего брата другим |
gen. | ich habe ihn für ihren Bruder angesehen | я принял его за её брата |
gen. | ich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht | его я знаю, а его брата нет |
gen. | ich kondoliere Ihnen von ganzem Herzen zu dem Tode Ihres Bruders | я выражаю вам от всей души соболезнование по поводу кончины вашего брата |
gen. | ich kondoliere Ihnen von ganzem Herzen zu dem Tode Ihres Bruders | я выражаю вам от всей души соболезнование по поводу смерти вашего брата |
gen. | ihn beseelt die Hoffnung, seinen Bruder wiederzufinden | его воодушевляет надежда найти своего брата |
gen. | Ihr seliger Bruder war mir ein guter Mann | ваш покойный брат был мне хорошим мужем |
gen. | in den letzten Lebensjahren wurde er von seinem Bruder erhalten | в последние годы жизни он жил на иждивении брата |
med. | Krankenhaus Barmherzige Brüder | Клиника ордена "Милосердные братья" (folkman85) |
gen. | Krankenhaus Barmherzige Brüder | клиника ордена Братьев Милосердия (Лорина) |
gen. | leiblicher Bruder | родной брат |
inf. | leichter Bruder | легкомысленный человек |
inf. | leichter Bruder | ветрогон |
inf. | leichter Bruder | вертопрах |
inf. | lockerer Bruder | легкомысленный человек |
inf. | lockerer Bruder | ветрогон |
inf. | lockerer Bruder | вертопрах |
inf. | lustiger Bruder | весельчак |
gen. | mein Brüder und deiner | мой брат и твой |
gen. | mein Brüder und ihrer | мой брат и её (брат) |
gen. | mein Brüder und Ihrer | мой брат и ваш |
gen. | mein Brüder und seiner | мой брат и его (брат) |
gen. | mein älterer Brüder | мой старший брат |
gen. | nächst meinem Brüder habe ich sie am liebsten | после моего брата я люблю её больше всех |
humor. | nässer Brüder | собутыльник |
gen. | sein Bruder ist Mitinhaber der Firma | его брат является совладельцем фирмы |
gen. | seinem Brüder gegenüber ist er klein | по сравнению со своим братом он маленький |
gen. | seinem Wesen nach hat er große Ähnlichkeit mit seinem Bruder | характером он очень похож на своего брата |
gen. | sich wie feindliche Brüder gegenüberstehen | быть на ножах друг с другом |
gen. | sie hat im Geschäft ihres Bruders mitgearbeitet | она принимала участие в работе предприятия своего брата |
gen. | sie liebte es, ihre kleinen Brüder zu bemuttern | ей нравилось по-матерински заботиться о своих младших братьях |
gen. | sie sorgt für ihren Bruder | она заботится о брате |
gen. | sie unterstützte den Bruder in selbstloser Weise | она самоотверженно поддерживала брата |
bible.term. | Soll ich meines Bruders Hüter sein? | Разве сторож я брату своему? (Alexander Oshis) |
gen. | statt meiner wird mein Brüder kommen | вместо меня придёт мой брат |
slang | warmer Bruder | голубой (Andrey Truhachev) |
slang | warmer Bruder | гомосексуал (Andrey Truhachev) |
slang | warmer Bruder | педик (Andrey Truhachev) |
avunc. | warmer Bruder | педераст |
inf. | warmer Bruder | гомик (Andrey Truhachev) |
inf., disappr. | warmer Bruder | гомосек |
avunc. | warmer Bruder | гомосексуалист |
gen. | wie ein Bruder an jemandem handeln | относиться к кому-либо по-братски |
gen. | zwischen den Brüdern kam es wegen des Autos zum Krach | из-за машины между братьями дошло до скандала |