DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Erbschaft | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
law, obs.Anfall einer Erbschaftполучение наследства
lawanfallende Erbschaftоткрывшееся наследство
lawangefallene Erbschaftоткрытое наследство (Лорина)
lawAnnahme der Erbschaftпринятие наследства (Лорина)
lawAnnahme einer Erbschaftвступление в наследство
lawAnnahme einer Erbschaftпринятие наследства
lawAntreten einer Erbschaftвступление во владение наследством
econ.Antretung der Erbschaftпринятие наследства
econ.Antretung der Erbschaftвступление во владение наследством
gen.Antritt der Erbschaftвступление во владение наследством
lawAntritt der Erbschaftпринятие наследства
lawAnwachsen einer Erbschaftувеличение наследства
lawAnwachsen einer Erbschaftприрост наследства
gen.auf die Erbschaft verzichtenотказываться от наследства
gen.auf die Erbschaft verzichtenотказаться от наследства
lawauf eine Erbschaft verzichtenотречься от наследства
lawauf eine Erbschaft verzichtenотказаться от принятия наследства
lawAuseinandersetzung bei einer Erbschaftраздел наследства
gen.Auseinandersetzung der Erbschaftраздел наследства
lawAusschlagung der Erbschaftотказ от наследства
gen.Ausschlagung der Erbschaftотказ от принятия наследства
lawAusschlagung einer Erbschaftотказ от принятия наследства
lawAusschlagung einer Erbschaftнепринятие наследства
lawAusschlagung einer Erbschaftотказ от наследства
gen.das Haus ist ihm durch Erbschaft zugefallenдом достался ему по наследству
gen.der größte Teil der Erbschaft ist den Kindern zugefallenбольшая часть наследства досталась детям
lawdie Ausschlagung der Erbschaft erklärenзаявлять отказ от наследства (Лорина)
lawdie Ausschlagung der Erbschaft erklärenзаявить отказ от наследства (Лорина)
gen.die Erbschaft antretenвступить во владение наследством
gen.die Erbschaft ausschlagenотказаться от наследства
lawdie Erbschaft entziehenлишить наследства
gen.die Erbschaft fiel an entfernte Verwandteнаследство досталось дальним родственникам
gen.die Erbschaft fiel an ihnон стал наследником
gen.die Erbschaft fiel an ihnнаследство досталось ему
gen.die Erbschaft verschleudernпроматывать наследство
laweine Erbschaft ablehnenотказаться от принятия наследства
f.trade.eine Erbschaft annehmenпринять наследство
gen.eine Erbschaft antreitenпринимать наследство
gen.eine Erbschaft antreitenвступать во владение наследством
gen.eine Erbschaft antretenвступить во владение наследством
laweine Erbschaft antretenвступить в наследство
gen.eine Erbschaft antretenвступить в права наследства
laweine Erbschaft antretenвступить в права наследования
f.trade.eine Erbschaft antretenвступать в права наследования
gen.eine Erbschaft antretenпринимать наследство
laweine Erbschaft ausschlagenотказываться от принятия наследства (dolmetscherr)
f.trade.eine Erbschaft ausschlagenотказаться от наследства
laweine Erbschaft ausschlagenотречься от наследства
laweine Erbschaft ausschlagenотказаться от принятия наследства
laweine Erbschaft ausschlagenотказываться от наследства (dolmetscherr)
laweine Erbschaft bekommenполучить в наследство
gen.eine Erbschaft deferierenпризнать чьё-либо право на наследство
laweine Erbschaft erhaltenполучить в наследство
laweine Erbschaft erschleichenполучить наследство обманным путём
laweine Erbschaft erwerbenприобретать наследство
gen.eine Erbschaft fällt jemandem zuнаследство достаётся (кому-либо)
laweine Erbschaft hinterlassenоставить после себя наследство
gen.eine Erbschaft machenполучить наследство
laweine Erbschaft streitig machenоспорить наследство
gen.eine Erbschaft von jemandem erhoffenожидать от кого-либо наследства
gen.eine Erbschaft von jemandem erwartenожидать от кого-либо наследства
gen.eine fette Erbschaftбогатое наследство
gen.eine fette Erbschaftкрупное наследство
gen.eine große Erbschaft hinterlassenоставить большое наследство
fig.eine Kunst ist besser als eine ErbschaftЛучше уметь, чем иметь
gen.einer Erbschaft verlustig gehenлишиться наследства
lawEinsetzung auf einen Bruchteil der Erbschaftназначение наследника на долю наследства
gen.er machte eine reiche Erbschaftон получил богатое наследство
lawErbschafts- bzw. Schenkungssteuerналог с имущества, переходящего в порядке наследования или дарения (и дарения marinik)
lawErhalten einer Erbschaftполучение наследства
lawErklärung der Annahme der Erbschaftзаявление о принятии наследства
lawFrist der Annahme der Erbschaftсрок для подачи заявления о принятии наследства
lawGerichtsstand der Erbschaftподсудность по месту открытия наследства
lawKlage auf Herausgabe der Erbschaftиск о возвращении наследства из чужого владения
lawNichtannahme einer Erbschaftнепринятие наследства
lawNießbrauch an einer Erbschaftузуфрукт на наследство (Евгения Ефимова)
lawRechte an einer Erbschaftправа наследства subjektive
lawsich eine Erbschaft erschleichenполучить наследство обманным путём
gen.sie hadern um die Erbschaftони враждуют из-за наследства
lawTransmission einer Erbschaftнаследственная трансмиссия
lawUrkunde über die Erbschaftсвидетельство о наследстве (Лорина)
lawvon einer Erbschaft ausschließenисключить из наследства
lawzur Erbschaft berufenпризывать к наследству
lawzur Erbschaft berufenпризвать к наследству
lawZuwachs einer Erbschaftувеличение наследства
lawÜbergang durch Erbschaftпереход по наследству
lawÜbernahme der Erbschaftпринятие наследства