Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Ergebnis
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
abschließendes
Ergebnis
итоговый результат
(
Andrey Truhachev
)
abschließendes
Ergebnis
окончательный итог
(
Andrey Truhachev
)
abschließendes
Ergebnis
окончательный результат
(
Andrey Truhachev
)
als
Ergebnis
в результате
als
Ergebnis
как результат
(
Лорина
)
angestrebtes
Ergebnis
желаемый результат
(
Лорина
)
auf ein
Ergebnis
hinarbeiten
работать на результат
(
viktorlion
)
das
Ergebnis
der Verhandlungen geheimhalten
хранить в тайне результат переговоров
das
Ergebnis
der Wahlen
результаты выборов
das
Ergebnis
entsprach nicht den großen Anstrengungen
результат был несоразмерен с затраченными большими усилиями
das
Ergebnis
erreichen
добиться результата
(
Лорина
)
das
Ergebnis
ist als günstig anzusprechen
результат можно считать благоприятным
das
Ergebnis
lohnt den Aufwand nicht
результат не оправдывает затраченных средств
das
Ergebnis
schönreden
приукрасить результат
(
ilma_r
)
das
Ergebnis
verlohnt den Aufwand nicht
результат не оправдывает усилий
das
Ergebnis
verlohnt den Aufwand nicht
результат не оправдывает затрат
das erreichte
Ergebnis
достигнутый результат
(
Лорина
)
das erwartete
Ergebnis
ожидаемый конечный результат
(
Sergei Aprelikov
)
das wird zu keinem positiven
Ergebnis
führen
это не даст положительных результатов
den
Ergebnissen
widersprechen
противоречить результатам
der Assistent berichtete dem Professor die
Ergebnisse
seiner Untersuchungen
ассистент доложил профессору о результатах своих исследований
der Assistent berichtete dem Professor die
Ergebnisse
seiner Untersuchungen
ассистент сообщил профессору о результатах своих исследований
der Wettbewerb um das beste
Ergebnis
соревнование на лучший результат
die bisherigen
Ergebnisse
полученные до сих пор результаты
die bishetrigen
Ergebnisse
полученные до сих пор результаты
die
Ergebnisse
der Beratung fanden ihren Niederschlag in einem Bericht
результаты совещания были обобщены в отчёте
die
Ergebnisse
der Beratung fanden ihren Niederschlag in einem Bericht
результаты совещания были изложены в отчёте
die
Ergebnisse
der Verhandlungen in einem Kommunique niederlegen
опубликовать коммюнике о результатах переговоров
die
Ergebnisse
der Verhandlungen sind in einem Kommunique niedergelegt
результаты переговоров изложены в коммюнике
die
Ergebnisse
eines Experiments statistisch auswerten
подвергнуть статистической обработке результаты эксперимента
die
Ergebnisse
seiner Arbeit sind recht kümmerlich
результаты его работы ничтожны
die
Ergebnisse
stehen von vornherein fest
результаты предопределены с самого начала
die
Ergebnisse
zusammenfassen
подводить итоги
dieses
Ergebnis
freut mich
меня радует этот результат
ein ausgezeichnetes
Ergebnis
отличный результат
ein erfreuliches
Ergebnis
благоприятный результат
ein
Ergebnis
erzielen
получить результат
(
Лорина
)
ein
Ergebnis
erzielen
добиться результата
(Пример из источника: "Dabei hatten wir schon geglaubt, in den schwierigen Verhandlungen ein Ergebnis erzielt zu haben." – При этом мы полагали, что в сложных переговорах добились результата.
Alex Krayevsky
)
ein
Ergebnis
voraussehen
предвидеть результат
ein
Ergebnis
zeitigen
возыметь действие
ein
Ergebnis
zeitigen
дать результат
ein klägliches
Ergebnis
ничтожный результат
ein kümmerliches
Ergebnis
жалкий результат
ein magercs
Ergebnis
жалкий результат
ein mageres
Ergebnis
скудный результат
ein mageres
Ergebnis
жалкий результат
ein negatives
Ergebnis
безрезультатность
ein negatives
Ergebnis
отрицательный результат
ein schlechtes
Ergebnis
плохой результат
ein trauriges
Ergebnis
печальный результат
ein wünschenswertes
Ergebnis
желательный результат
ein ziemlicht fragliches
Ergebnis
довольно сомнительный результат
ein zweifelhaftes
Ergebnis
сомнительный результат
enttäuschendes
Ergebnis
неутешительный результат
(
Andrey Truhachev
)
enttäuschendes
Ergebnis
разочаровывающий результат
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnis
der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit, EGT
финансовый результат от обычной деятельности до налогообложения
(
Soldat Schwejk
)
Ergebnis
erfahren
узнать результат
(
wanderer1
)
Ergebnis
erreichen
достигнуть результата
(
Лорина
)
Ergebnis
finden
получать результат
(
Лорина
)
Ergebnis
finden
получить результат
(
Лорина
)
Ergebnis
leisten
достигать результата
(
Лорина
)
Ergebnis
liefern
обеспечивать результат
(
Gaist
)
Ergebnis
sein
проистекать
(
AlexandraM
)
Ergebnis
vor Steuern
доналоговая прибыль
(
marinik
)
Ergebnisse
aufweisen
достичь результатов
(
zwieble
)
Ergebnisse
bringen
дать результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
bringen
приносить результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
bringen
принести результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
bringen
давать результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
erreichen
добиться результатов
(
Spinelli
)
Ergebnisse
hervorbringen
принести результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
hervorbringen
дать результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
hervorbringen
приносить результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
hervorbringen
давать результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
leisten
достичь результатов
(
Лорина
)
Ergebnisse
liefern
принести результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
liefern
дать результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
liefern
приносить результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
liefern
давать результаты
(
Andrey Truhachev
)
Ergebnisse
zusammenfassen
подвести итоги
(
Лорина
)
erstes sichtbares
Ergebnis
первый ощутимый результат
(к.-либо проекта
Abete
)
erzieltes
Ergebnis
полученный результат
(
Лорина
)
gefundenes
Ergebnis
полученный результат
(
Лорина
)
greifbare
Ergebnisse
ощутимые результаты
greifbare
Ergebnisse
конкретные результаты
gute
Ergebnisse
erzielen
достигать хороших результатов
gutes
Ergebnis
leisten
достигать хорошего результата
(
Лорина
)
im
Ergebnis
в конечном итоге
im
Ergebnis
в результате
im
Ergebnis
в конечном результате
im
Ergebnis
в итоге
im
Ergebnis
der Suche nach
в результате поисков ...
(
EVA-T
)
im
Ergebnis
der Tätigkeit
в результате деятельности
(
Лорина
)
im Radio wurde das
Ergebnis
der Präsidentenwahl verkündet
по радио был объявлен результат голосования по президентским выборам
in diesem Buch sind die
Ergebnisse
langjähriger Forschungen niedergelegt
в этой книге нашли своё отражение результаты многолетних исследований
in
Ergebnis
в результате
mageres
Ergebnis
жалкий результат
mageres
Ergebnis
незначительный результат
mein
Ergebnis
weicht bedeutend von deinem ab
мой результат значительно расходится с твоим
mein
Ergebnis
weicht stark von deinem ab
мой результат сильно расходится с твоим
mein
Ergebnis
weicht teilweise von deinem ab
мой результат частично расходится с твоим
messbares
Ergebnis
осязаемый результат
(
Sergei Aprelikov
)
mit den
Ergebnissen
des Experiments unzufrieden sein
быть недовольным результатами эксперимента
mit knappem
Ergebnis
с небольшим отрывом
(
Viola4482
)
nach dem
Ergebnis
по результату
(
Лорина
)
nach den
Ergebnissen
des Aufnahmegesprächs
по результатам собеседования
(
Лорина
)
nach den
Ergebnissen
des Aufnahmegesprächs
по результатам собеседования
(при приёме в учебное заведение
Лорина
)
nach den
Ergebnissen
des Einstellungsgesprächs
по результатам собеседования
(
Лорина
)
nach den
Ergebnissen
des Einstellungsgesprächs
по результатам собеседования
(при приёме на работу
Лорина
)
ohne
Ergebnis
verlaufen
проходить безрезультатно
(о переговорах и т. п.)
prognostizierbares
Ergebnis
прогнозируемый результат
(
Anli8
)
prognostizierendes
Ergebnis
прогнозируемый результат
(
Лорина
)
seine Bemühungen haben ein gutes
Ergebnis
gezeitigt
его старания привели к хорошим результатам
unsichere
Ergebnisse
результаты
wir wollen die
Ergebnisse
nicht vorwegnehmen
не будем раньше времени оглашать результаты
wir wollen die
Ergebnisse
nicht vorwegnehmen
не будем раньше времени предугадывать результаты
zu dem
Ergebnis
kommen
прийти к выводу
zum
Ergebnis
führen
дать результат
(
Лорина
)
zum
Ergebnis
führen
приносить результат
(
Лорина
)
zum
Ergebnis
gelangen
приходить к выводу
(
Лорина
)
zum
Ergebnis
gelangen
прийти к выводу
(
Лорина
)
zum
Ergebnis
kommen
приходить к результату
(
Лорина
)
zum
Ergebnis
kommen
прийти к результату
(
Лорина
)
zum positiven
Ergebnis
führen
давать положительный результат
(
Лорина
)
zum positiven
Ergebnis
führen
дать положительный результат
(
Лорина
)
Zusammenfassung der
Ergebnisse
сводные данные
(
Brücke
)
Get short URL