DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Geschenk | all forms | exact matches only
GermanRussian
als Geschenkв качестве дара (Andrey Truhachev)
als Geschenkв качестве подарка (Andrey Truhachev)
als Geschenkв виде подарка (Andrey Truhachev)
als Geschenkв дар (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk verpackenупаковать как подарок (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk verpackenупаковывать как подарок (Andrey Truhachev)
als Geschenk übergebenпередать в дар (Лорина)
etwas als Geschenk überlassenпреподносить в качестве дара (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk überlassenпреподнести в качестве дара (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk überlassenпередавать в дар (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk überlassenпередать в дар (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk überlassenбезвозмездно предоставить (Andrey Truhachev)
etwas als Geschenk überlassenбезвозмездно передать (Andrey Truhachev)
Annahme des Geschenksпринятие подарка (Лорина)
auf ein Geschenk verzichtenотказываться от подарка
jemanden bei der Verteilung der Geschenke übergehenобойти кого-либо при раздаче подарков
Dankeschön-Geschenkподарок в знак благодарности (Andrey Truhachev)
das Geschenk annehmenпринять подарок
das Geschenk habe ich meinem Brüder zugedachtэтот подарок я приготовила для своего брата
das Geschenk habe ich meinem Brüder zugedachtэтот подарок предназначался моему брату
das Geschenk habe ich meinem Brüder zugedachtэтот подарок я приготовил для своего брата
das Geschenk war von einem freundlichen Brief begleitetподарок сопровождался дружественным письмом
das ist ein Geschenk für Sieэто подарок для вас
das Kind war selig über das Geschenkребёнок был очень счастлив, получив этот подарок
das waren reichliche Geschenkeэто были щедрые подарки
dein Geschenk wird ihn erfreuenтвой подарок его обрадует
der Junge freute sich über das Geschenk der Mutterмальчик радовался подарку матери
der Junge hat sich das Geschenk für dich vom Taschengeld abgespartмальчик откладывал свои карманные деньги, чтобы купить тебе подарок
die Auswahl eines Geschenkes ist immer schwerвсегда трудно выбрать подарок
die Geschenke verteilenраздавать подарки
die Geschenke zuteilenнаделять подарками
die Geschenke zuteilenоделять подарками
die obligaten Geschenke zum Gebürtstagтрадиционные подарки ко дню рождения
die Zurückweisung des Geschenksотказ от подарка
dieser Diener lässt sich durch Geschenke bestechenэтого слугу можно подкупить подарками
ein ansehnliches Geschenkдорогой подарок
ein bescheidenes Geschenkскромный подарок (Ремедиос_П)
ein bescheidenes Geschenkскромный дар (Ремедиос_П)
ein Buch als Geschenk erhaltenполучить книгу в подарок
ein Geschenk ablehnenне принять подарка
ein Geschenk ausschlagenотказаться от подарка
ein Geschenk auswählenвыбирать подарок
ein Geschenk darbringenпреподнести подарок
ein Geschenk des Himmelsулыбка фортуны
ein Geschenk des Himmelsдар богов
ein Geschenk des Himmelsдар небес (Ремедиос_П)
ein Geschenk des Himmelsподарок судьбы (Ремедиос_П)
ein Geschenk gebenдарить подарок (Лорина)
ein Geschenk gebenделать подарок
ein Geschenk machenделать подарок
ein Geschenk machenсделать подарок (Лорина)
ein Geschenk umtauschenобменивать подарок
ein Geschenk wählenвыбирать подарок
ein Geschenk zurückweisenотвергнуть подарок
ein großes Geschenk machenсделать большой
ein kleines Geschenk machenсделать маленький
ein kostbares Geschenkдрагоценный подарок
ein teueres Geschenkценный подарок
ein wertvolles Geschenk machenсделать ценный подарок
er bedankte sich bei ihm höflich für das Geschenkон вежливо поблагодарил его за подарок
er erhielt hundert Mark und ein Geschenk dazuон получил сто марок и подарок в придачу
er hat seiner Frau ein wertvolles Geschenk gemachtон сделал жене дорогой подарок
er verwöhnt seine Frau mit Geschenkenон балует свою жену подарками
für dieses Geschenk muss ich mich an ihm revanchierenза этот подарок я должен его отблагодарить
für dieses Geschenk muss ich mich revanchierenза этот подарок я должен его отблагодарить
jemandem für sein Geschenk dankenблагодарить кого-либо за подарок
Geschenk nehmenпринимать подарок (Лорина)
Geschenk nehmenпринять подарок (Лорина)
Geschenke aufbauenраскладывать подарки
Geschenke bekommenполучать подарки
Geschenke für den Gebürtstagstischподарки ко дню рождения
Geschenke oder Vergünstigungenподарки или блага (dolmetscherr)
Geschenke von jemandem erhoffenожидать от кого-либо подарков
Geschenke von jemandem erwartenожидать от кого-либо подарков
jemandes Geschenk zurückweisenне принять чьего-либо подарка
jemandes Geschenk zurückweisenотвергнуть чей-либо подарок
Junge Barsoihunde als Geschenke annehmenБорзыми щенками брать
Mich freut nicht was du als Geschenk gebracht hast, Mich freut, dass du an mich gedacht hastмне не дорог твой подарок, Дорога твоя любовь
mit lässiger Handbewegung schob er das Geschenk beiseiteнебрежным движением руки он отодвинул подарок в сторону
Nichtannahme eines Geschenkesотказ от подарка
nur ein Geschenk des Himmelsпросто находка (Maria0097)
reichliche Geschenkeбогатые дары
reichliche Geschenkeщедрые подарки
reichliche Geschenkeщедрые дары
reichliche Geschenkeбогатые подарки
sie hat sich nach einem passenden Geschenk für ihn umgesehenона искала для него подходящий подарок
sinnige Geschenkeзаботливо выбранные подарки (тж. ирон. об оказавшихся неудачными)
sinnige Geschenkeзаботливо выбранные подарки (тж. ирон. об оказавшихся неуместными)
sinnige Geschenkeзаботливо выбранные подарки
wir haben den Kindern die Geschenke abgegebenмы отдали детям подарки
zahlreiche Geschenkeмногочисленные подарки
zu seinem Geburtstag hat Paul ein schönes Geschenk gekriegtко дню рождения Пауль получил хороший подарок
zum Geschenk bekommenполучать в подарок (Лорина)
etwas zum Geschenk bekommenполучить что-либо в подарок
etwas zum Geschenk empfangenполучить что-либо в подарок
etwas zum Geschenk erhaltenполучить что-либо в подарок
etwas zum Geschenk machenдарить (что-либо)