Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Höhere Gewalt
|
all forms
|
in specified order only
Subject
German
Russian
law
auf
höherer Gewalt
beruhend
форс-мажорный
(напр., Einwirkung)
law
Beendigung der Umstände
höherer Gewalt
прекращение обстоятельств непреодолимой силы
(
Лорина
)
econ.
der Fall
Umstand
Höherer Gewalt
форс-мажорная ситуация
law
der Fall
Höherer Gewalt
случай непреодолимой силы
busin.
der Fall
Umstand
Höherer Gewalt
случай непреодолимой силы
law
der Umstand
Höherer Gewalt
случай непреодолимой силы
busin.
Ereignisse
Höherer Gewalt
форс-мажор
busin.
Ereignisse
Höherer Gewalt
обстоятельства непреодолимой силы
law
Fall
höherer Gewalt
стихийное бедствие
construct.
Folgen der
höheren Gewalt
последствия обстоятельств непреодолимой силы
(форс-мажор)
f.trade.
höhere Gewalt
форсмажор
IMF.
höhere Gewalt
случай стихийных бедствий
IMF.
höhere Gewalt
стихийное бедствие
IMF.
höhere Gewalt
форс-мажорные обстоятельства
law
Höhere Gewalt
обстоятельства непреодолимой силы
(
Aleksandra Pisareva
)
bank., fr.
Höhere Gewalt
пункт договора о форсмажорных обстоятельствах
construct.
höhere Gewalt
чрезвычайные обстоятельства
gen.
höhere Gewalt
непреодолимая сила
gen.
höhere Gewalt
форс-мажор
gen.
höhere Gewalt
высшие силы
nautic.
Höhere Gewalt
высшая сила
форс-мажор
esot.
höhere Gewalten
высшие силы
(
Andrey Truhachev
)
f.trade.
Höhere-Gewalt
-Klausel
оговорка о форсмажоре
law, ADR
Höhere-Gewalt
-Klausel
оговорка о действии непреодолимой силы
law
Höhere-Gewalt
-Vorbehalt
оговорка о непреодолимой силе
econ.
Schaden aus
höherer Gewalt
ущерб от форсмажора
econ.
Schaden aus
höherer Gewalt
ущерб от форс-мажора
econ.
Schaden aus
höherer Gewalt
ущерб, возникший от случая непреодолимой силы
law
Schaden aus
höherer Gewalt
ущерб, происходящий от случая непреодолимой силы
law
Schäden durch
höhere Gewalt
ущерб, причинённый непреодолимой силой
law
Schäden durch
höhere Gewalt
ущерб от форс-мажора
law
sich der Wirkung der Umstände
höherer Gewalt
unterziehen
подвергаться действию обстоятельств непреодолимой силы
(
Лорина
)
law
sich der Wirkung der Umstände
höherer Gewalt
unterziehen
подвергнуться действию обстоятельств непреодолимой силы
(
Лорина
)
law
um die Dauer der Einwirkung
höherer Gewalt
на период действия чрезвычайных обстоятельств
(напр., "освобождение пострадавшей стороны от ответственности на период действия чрезвычайных обстоятельств"
Евгения Ефимова
)
law
Umstand der
höheren Gewalt
обстоятельство непреодолимой силы
(
MarinaSpiridonova
)
law
Umstand
höherer Gewalt
форс-мажорное обстоятельство
(
Лорина
)
econ.
Umstand
höherer Gewalt
форс-мажор
busin.
Umstand
höherer Gewalt
обстоятельства непреодолимой силы
f.trade.
Umstände
höherer Gewalt
форсмажорные обстоятельства
law
Umstände
höherer Gewalt
форсмажорные обстоятельства
(
Лорина
)
law
Umstände
höherer Gewalt
форс-мажорные обстоятельства
(
Лорина
)
law
Umstände
höherer Gewalt
события форс-мажорного характера
(текст русского Договора
Andrey Truhachev
)
law
Umstände
höherer Gewalt
обстоятельства непреодолимой силы
(
Лорина
)
f.trade.
Umstände
höherer Gewalt
обстоятельства непреодолимой силы
econ.
Umstände
höherer Gewalt
форс-мажор
law
Umstände
höherer Gewalt
непреодолимые обстоятельства
law
Umständen
höherer Gewalt
unterworfen sein
подвергнуться действию обстоятельств непреодолимой силы
(
Ellanguagesolutions
)
law
Wirkung der
höheren Gewalt
действие непреодолимой силы
(
Лорина
)
law
Wirkungszeit der
höheren Gewalt
время действия непреодолимой силы
(
Лорина
)
Get short URL