German | Russian |
Backe-Backe Kuchen | Испечём пирожок игра похожа на "Ладушки" (Александр Рыжов) |
das Hotel ist für seine gute Küche bekannt | этот отель славится своей кухней |
das Mehl für den Kuchen abwiegen | отвешивать порцию муки для пирога |
den Boden in der Küche auftrocknen | подтирать пол в кухне |
den Kuchen aufteilen | поделить пирог |
den Kuchen in gleich große Stücke einteilen | делить пирог на несколько равных частей |
den Kuchen mit Mandeln bestecken | обсыпать пирожное миндалём |
der Junge hat vier Stück Kuchen verdrückt | мальчик умял четыре куска пирога |
der Junge lernte das Abc, er setzte sich vor das Fensterbrett in der Küche, weil ihm der Lehrer gefiel und weil er, wenn ihm die Aufgabe glückte, ein Bild. | Мальчик садился к подоконнику в кухне и учил азбуку, потому что ему нравился учитель и потому что он получал от него в подарок ... картинку, если задание ему удавалось |
der Kuchen ist danebengeraten | пирог не удался |
der Kuchen ist danebengeraten | пирог плохо получился |
der Kuchen ist ihr heute gut geraten | пирог ей сегодня удался |
der Kuchen ist mir zu süß | пирог слишком сладкий для меня |
der Kuchen ist missraten | пирог не удался |
der Kuchen ist übersüßt | пирожное слишком сладкое |
der Kuchen sieht verlockend aus | пирог выглядит очень соблазнительно |
der Kuchen zergeht auf der Zunge | пирожное тает во рту |
die Kinder haben wir in der Küche abgefüttert | детей мы накормили на кухне |
die Küche aufwischen | протирать кухню |
die Küche besorgen | варить (для кого-либо) |
die Küche besorgen | готовить |
die Küche bestellen | готовить пищу |
die Küche ist das Reich der Frau | на кухне властвует хозяйка (опечатка в слове Кухня zilnet) |
die Küche ist das Reich der Frau | женщине место на кухне |
die Küche ist das Reich der Frau | на кухне властвует хозяйка |
die Küche mit heißem Wasser aufwischen | протирать кухню горячей водой |
die Küche versehen | исполнять обязанности по кухне |
die Rosinen vom Kuchen herauspicken | отсортировать (abscheiden, absondern kovalchuk14) |
die Welt steht kopf, wenn Schuster Kuchen backen wollen Und Bäcker flicken Stiefelsohlen | Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, А сапоги тачать пирожник |
die Zutaten zum Kuchen werden in dieser Schüssel gemixt | приправы к пирогу смешивают в этой миске |
ein Stück Kuchen essen | есть кусок пирога |
eine eingebaute Küche | кухня с встроенным оборудованием |
er bröckelte seinen Küchen | он медленно отламывая маленькие кусочки ел пирожное |
er schnitt eine Ecke Kuchen ab | он отрезал кусок пирога |
er sprach dem Kuchen kräftig zu | он сильно налегал на пирог |
es ist Qualm in der Küche | дома дрязги (букв. в кухне дым коромыслом) |
es ist Qualm in der Küche | дома раздоры (букв. в кухне дым коромыслом) |
ethnische Küche | этническая кухня (dolmetscherr) |
habt ihr wieder Kuchen gemaust? | опять вы таскали пирожные? |
hausbackener Kuchen | домашний пирог |
in der Küche verbreitete sich ein durchdringender Zwiebelgeruch | по кухне распространился едкий запах лука |
in der Küche werken | работать на кухне |
jemanden in des Teufels Küche bringen | бросить кого-либо в самое пекло |
kalte Küche | холодные закуски |
kalte Küche | холодная закуска |
kalte Küche | холодные блюда |
kosten Sie diesen Kuchen! | попробуйте это пирожное! |
Kuchen mit Staatsfüllung | Казённый пирог |
leichte Küche | лёгкие блюда (Александр Рыжов) |
leichte Küche | лёгкая кухня (Александр Рыжов) |
magere Küche | скудная еда |
Mutter ließ mich den Kuchen in vier Stücke teilen | мама велела мне разрезать пирог на четыре части |
OZ-Küche | австралийская кухня |
sein Teil aus dem Kuchen herausschneiden | урвать себе лакомый кусочек |
selbstgebackener Kuchen | домашний пирог |
sich die Rosinen aus dem Kuchen klauben | снимать пенки |
sich die Rosinen aus dem Kuchen klauben | снимать сливки |
sich die Rosinen aus dem Kuchen klauben | брать себе лучшую часть |
sie half der Mutter in der Küche spülen | она помогала матери в кухне мыть посуду |
sie hantiert in der Küche | она возится на кухне |
sie hat den Kuchen angeschnitten | она начала разрезать пирог (отрезала первый кусок от пирога) |
sie ist arg nach Kuchen | она страсть как любит пироги |
sie klappert mit den Töpfen in der Küche | она гремит горшками на кухне |
sie machte sich in der Küche zu schaffen | она хлопотала на кухне |
sie putzt Gemüse in der Küche | она моет щёткой овощи в кухне |
sie traktierte uns mit Kuchen | она потчевала нас пирогами |
sie wäscht in der Küche ab | она моет в кухне посуду |
trockener Kuchen | простой пирог (ohne Zutaten без добавок Andrey Truhachev) |
vom Kuchen blieb nur ein kleiner Rest übrig | от пирога осталось совсем немного |
wir benutzen die Küche als Eßzimmer | мы используем кухню в качестве столовой |
wird sich jemand über das letzte Stück Kuchen erbarmen? | может быть, кто-нибудь доест пирог? |
Zimmer, Küche, Bad | однокомнатная квартира с кухней и ванной комнатой |
Zimmer, Küche, Bad, Balkon | однокомнатная квартира с кухней, ванной комнатой и балконом |
Zucker auf den Kuchen streuen | сыпать сахар на пирог |
Zucker auf den Kuchen streuen | посыпать пирог сахаром |
übersüße Kuchen mag ich nicht | приторные пирожные я не люблю |