Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Löschung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
tech.
automatische
Löschung
автоматический сброс
tech.
automatische
Löschung
автоматическое стирание
tech.
automatische
Löschung
автоматическая чистка
law
Begründung der Tilgung oder
Löschung
der Vorstrafe
основания погашения или снятия судимости
(
golowko
)
comp.
Bereich-
Löschung
стирание
изображения
участками
радиоакт.
chemische
Löschung
химическое гашение
радиоакт.
chemische
Löschung
химическое тушение
quant.el.
der Fluoreszenz
Löschung
тушение флуоресценции
patents.
die
Löschung
einer Marke beantragen
подавать заявление об аннулировании знака
f.trade.
ein Schiff zur
Löschung
anlegen
ставить судно под разгрузку
IT
elektrische
Löschung
электрическое стирание
(напр., ППЗУ)
shipb.
Fracht und
Löschung
an Land
страхование, фрахт и выгрузка на берег
(условие купли-продажи)
shipb.
Fracht und
Löschung
an Land
стоимость
nautic.
Franko-
Löschung
франко-выгрузка
shipb.
frei Beladung und
Löschung
свободный от погрузки и выгрузки
law
freiwillige
Löschung
аннулирование по просьбе заявителя
IT
gesteuerte
Löschung
управляемое стирание
comp.
gesteuerte
Löschung
управляемый сброс
IT
Kodeelement zur
Löschung
von gespeicherten Daten
элемент кода стирания информации в памяти
shipb.
konnossementsweise
Löschung
поконосаментная выгрузка
f.trade.
kostenfreie
Löschung
свободно от расходов по выгрузке
f.trade.
Löschung
ab Schiff
выгрузка с судна
law
Löschung
auf Antrag der Finanzbehörde
исключение
из торгового реестра
по заявлению налогового органа
(
Mme Kalashnikoff
)
comp.
Löschung
auf Null
установка в ноль
comp.
Löschung
auf Null
очистка
shipb.
Löschung
auf Reede
выгрузка на рейде
shipb.
Löschung
beginnen
открывать люки
telegr.
Löschung
bei Falschtastung
перебой при ошибочном нажатии клавиши
bank.
Löschung
der Eintragung aus dem Register
ликвидация регистрации в реестре
law
Löschung
der Fahndung
прекращение розыска
law
Löschung
der Gesellschaft
исключение общества из реестра
(из Закона (ФРГ) об обществах с ограниченной ответственностью
Oxana Vakula
)
law
Löschung
der Hypothek
погашение ипотеки
quant.el.
Löschung
der Photoleitfähigkeit
подавление фотопроводимости
tech.
Löschung
der Schreibdaten
стирание записи
fin.
Löschung
der Schrift
погашение записи
fin.
Löschung
der Schuld
погашение долга
f.trade.
Löschung
der Verschuldung
погашение задолженности
law
Löschung
der Vormerkung
погашение предварительной записи
(в поземельной книге
Mme Kalashnikoff
)
law
Löschung
der Vormerkung
аннулирование предварительной записи
(
Лорина
)
law
Löschung
der Vorstrafe
погашение судимости
(
Лорина
)
quant.el.
Löschung
des Hologramme
стирание голограммы
microel.
Löschung
des Hologramms
стирание голограммы
patents.
Löschung
des Patentanwalts
исключение патентного поверенного из реестра
(патентных поверенных)
law
Löschung
des Patents
аннулирование патента
(не имеющее обратной силы)
nautic.
Löschung
des Schiffes
разгрузка судна
law
Löschung
des Urteils im Strafregister
исключение из картотеки судимости
law
Löschung
des Urteils im Strafregister
снятие судимости
law
Löschung
des Urteils im Strafregister
погашение записи наказания
радиоакт.
Löschung
durch Verdünnung des Szintillators
гашение разбавлением сцинтиллятора
law
Löschung
einer Dienstbarkeit
прекращение сервитута
(
sovest
)
gen.
Löschung
einer Hypothek
погашение ипотеки
(в поземельной книге)
law
Löschung
einer Strafe
снятие судимости
econ.
Löschung
einer Strafe
снятие взыскания
law
Löschung
einer Strafe
погашение наказания
law
Löschung
einer Vorstrafe
погашение судимости
(
Лорина
)
econ.
Löschung
eines Akkreditivs
закрытие аккредитива
fin.
Löschung
eines Kontos
погашение счета
law
Löschung
eines Kontos
закрытие счёта
f.trade.
Löschung
eines Schiffes in den Leichter
разгрузка судна на лихтер
f.trade.
Löschung
eines Schiffes in Eisenbahnwagen
разгрузка судна в железнодорожные вагоны
law
Löschung
eines Verweises
снятие взыскания
shipb.
Löschung
nach Konnosementen
поконосаментная выгрузка
law
Löschung
von Amts wegen
исключение
из торгового реестра
по решению регистрирующего органа
(
Mme Kalashnikoff
)
law
Löschung
von Amts wegen
административное исключение
из торгового реестра
(
Mme Kalashnikoff
)
law
Löschung
von Amts wegen
исключение
из торгового реестра
в административном порядке
(
Mme Kalashnikoff
)
law
Löschung
von dinglichen Rechten
исключение вещных прав
(
dolmetscherr
)
law
Löschung
von Disziplinarmaßnahmen
снятие дисциплинарного взыскания
el.
magnetische
Löschung
магнитное гашение
(дуги)
quant.el.
optische
Löschung
оптическое тушение
радиоакт.
optische
Löschung
оптическое гашение
quant.el.
optische
Löschung
оптическое стирание
patents.
Rechtsgrund für die
Löschung
юридическое основание для аннулирования
patents., GDR
Spruchstelle für die
Löschung
von Warenzeichen
комиссия по аннулированию товарных знаков
quant.el.
teilweise
Löschung
частичное стирание
quant.el.
thermische
Löschung
тепловое стирание
microel.
UV-
Löschung
стирание данных
в ППЗУ
воздействием УФ-излучения
microel.
UV-
Löschung
стирание записи
в ППЗУ
воздействием УФ-излучения
el.
UV-
Löschung
стирание данных
в перепрограммируемом ПЗУ
УФ-излучением
el.
UV-
Löschung
стирание записи
в перепрограммируемом ПЗУ
УФ-излучением
microel.
UV-
Löschung
УФ-стирание
quant.el.
wahlweise
Löschung
селективное стирание
law
zur
Löschung
bringen
аннулировать
(
Лорина
)
law
zur
Löschung
bringen
погасить
(
Mme Kalashnikoff
)
Get short URL