DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Latte | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf der Latte habenиметь зуб на кого-либо (Radischen)
auf die Latte nehmenпровести кого-либо
auf die Latte nehmenобмануть, провести кого-либо ("Ich Esel, ich wahnsinniger Esel! Reingelegt! Auf die Latte genommen!" (E. M. Remarque. Drei Kameraden) Maxave)
auf die Latte nehmenобмануть ("Ich Esel, ich wahnsinniger Esel! Reingelegt! Auf die Latte genommen!" (E. M. Remarque. Drei Kameraden))
die Latte abwerfenсбивать планку (при прыжке в высоту)
die Latte berührenзадать планку (лёгкая атлетика)
die Latte liegt hochпланка поднята высоко
die Latte liegt hochзадан высокий уровень
die Latte reißenсбить планку (лёгкая атлетика)
die Latte überquerenпреодолеть планку (лёгкая атлетика)
dumm wie eine Latteглуп как пробка
dünn wie eine Latteхудой как щепка
ein Zaun aus Lattenзабор из досок (Andrey Truhachev)
ein Zaun aus Lattenдощатый забор (Andrey Truhachev)
eine durchgebrochene Latteперебитая планка
eine Latte auf die Kiste nagelnприбивать гвоздями планку к ящику
eine Latte fassenнапиться
er hat eine ganze Latte Schuldenу него уйма долгов
er hat nicht alle auf der Latteон не в своём уме
er hat nicht alle auf der Latteу него не все дома
jemanden auf der Latte habenприпомнить кому-либо, что-либо иметь зуб (на кого-либо)
über die Latte lenkenперебросить через перекладину (мяч)
über die Latte schießenпробить выше ворот