DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Zuführer | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.Altmaterial der Wiederverwendung zuführenиспользовать вторичное утильсырьё
gen.Altmaterial der Wiederverwendung zuführenиспользовать вторичное сырьё
gen.Altstoffe der Wiederverwendung zuführenиспользовать утильсырьё
gen.Altstoffe der Wiederverwendung zuführenиспользовать вторсырьё
lawdem Polizeigewahrsam zuführenвзять под полицейский арест (pdall)
lawdem Polizeigewahrsam zuführenвзять под арест (pdall)
ITdem Rechner zuführenвводить в ВМ
gen.der Bevölkerung Lebensmittel zuführenснабжать население продовольствием
lawder Rücklage zuführenотчислять в резерв
busin.der Rücklage zuführenотчислить в резерв
gen.die Einwohner sind von jeder Zufuhr abgeschnittenжители лишены всякого подвоза
gen.die Einwohner sind von jeglicher Zufuhr abgeschnittenжители лишены всякого подвоза
agric.die Kuh dem Bullen zuführencводить корову к быку (Andrey Truhachev)
agric.die Kuh dem Bullen zuführenспаривать корову с быком (Andrey Truhachev)
agric.die Kuh dem Bullen zuführenводить корову к быку (Andrey Truhachev)
tech.die Zufuhr abschneidenотрезать подвоз
tech.die Zufuhr abschneidenзакрыть доступ
mil.die Zufuhr abschneidenперерезать коммуникации
gen.die Zufuhr ist völlig abgeschnittenподвоз полностью прекратился
gen.die Zufuhr von Fleischподвоз мяса
gen.die Zufuhr von Kaltluft aus dem Polargebiet hält anприток холодного воздуха из полярных областей продолжается
gen.die Zufuhr von Lebensmittelnдоставка продовольствия
gen.die Zufuhr von Lebensmittelnподвоз продовольствия
gen.die Zufuhr von polarer Kaltluft hält anприток холодного воздуха из полярных областей продолжается
gen.einem Motor Benzin zuführenпитать мотор горючим
gen.einem Motor Benzin zuführenподавать бензин в мотор
gen.etwas einer sinnvollen Verwendung zuführenсодействовать рациональному использованию (чего-либо)
therm.eng.frische Luft zuführenподавать свежий воздух (vadim_shubin)
fig.frisches Blut zuführenомолодить (какой-либо коллектив)
fig.frisches Blut zuführenобновить
mil.geborgenes Schadgerät den Instandsetzungseinheiten zuführenдоставлять к ремонтным подразделениям эвакуированную с поля боя технику (Alex89)
f.trade.Geld der Reserve zuführenзачислять деньги в резерв
oilgetrennte Zufuhrраздельный подвод (напр., газа и воздуха)
fin.Gewinn zuführenначислять прибыль
sew.glattes Zuführenплавная подача деталей (Александр Рыжов)
engin.isothermische Zufuhrизотермический подвод (напр., тепла)
fin.Mittel zuführenнаправить средства (Лорина)
fin.Mittel zuführenнаправлять средства (Лорина)
fig.neues Blut zuführenомолодить (какой-либо коллектив)
fig.neues Blut zuführenобновить
mil.pneumatischer Zuführerпневматический досылатель
sugar.Saft Sirup zuführenподкачивать сироп
avia.Sauerstoff-Zufuhrштуцер системы подвода кислорода
avia.Sauerstoff-Zufuhrподвод кислорода
avia.Sauerstoff-Zufuhrшланг системы подвода кислорода
avia.Sauerstoff-Zufuhrподача кислорода
geol.simatische Zufuhrсиматический привнос (вещества)
geol.simatische Zufuhrпривнос вещества из симы
geol.simatische Zufuhrпоступление вещества из симы
construct.Speisung zuführenподавать питание
el.ununterbrochene Zufuhrбесперебойная подача (энергии)
el.ununterbrochene Zufuhrнепрерывное питание
tech.Wiederverwertung zuführenподвергнуть утилизации (führen Mineralwolle einer Wiederverwertung zu Gaist)
tech.Wiederverwertung zuführenутилизовать (Gaist)
gen.Wiederverwertung zuführenподвергнуть утилизации (einer Wiederverwertung zuführen Gaist)
engin.Zufuhr der Wärmemengeподвод тепла
mil., artil.Zufuhr durch Druckподача под давлением
tech.Zufuhr durch Gefälleподача самотёком
polym.Zufuhr- und Entnahmevorrichtungустройство загрузки и выемки
meat.Zufuhr von Kaltluftприток холодного воздуха
mil.Zufuhr von Munitionподвоз боеприпасов (AlexandraM)
med., obs.Zufuhr Zuführungподача
textileZuführ-Breitstreck-Maschineширильная машина
textileZuführ-Nadellattenrostпитающая коробка (гребнечесальной машины)
textileZuführen von Flotteдобавление раствора
wood.Zuführer für Schälmaschineоператор окорочного станка
wood.Zuführer für Schälmaschineокорщик
mil.Öffnung des Zuführersокно приёмника (пулемёта)