German | Russian |
allgemein bekannt | вообще всем известный (massana) |
allgemein bekannt | общеизвестный |
allzugut er ist mir allzubald bekannt | я достаточно хорошо его знаю |
allzugut er ist mir allzubald bekannt | я слишком хорошо его знаю |
etwas als bekannt voraussetzen | считать что-либо известным |
an einem Bekannten vorübergehen | проходить мимо знакомого |
an sich bekannt | хорошо известный (Gaist) |
ausreichend bekannt | достаточно известный (Andrey Truhachev) |
Bah! Bekannt sind die Gesichter! | Ба! Знакомые всё лица |
bekannt geben | объявить (Alex Krayevsky) |
bekannt geben | известить (Alex Krayevsky) |
bekannt geben | сообщить (Alex Krayevsky) |
bekannt geben | объявлять (Alex Krayevsky) |
bekannt gegeben | объявленный (Лорина) |
bekannt gegeben | сообщённый (Лорина) |
bekannt in Stadt und Land | широко известный |
bekannt machen | ознакомить (Лорина) |
bekannt machen | познакомить (с кем-либо, с чем-либо – mit Лорина) |
bekannt machen | объявить (Лорина) |
bekannt machen | объявлять (Лорина) |
bekannt machen | представлять знакомить (Andrey Truhachev) |
bekannt machen | представить знакомить (Andrey Truhachev) |
bekannt machen | прославить (massana) |
bekannt machen | оповестить (о чем-либо Лорина) |
bekannt machen | оповещать (о чем-либо Лорина) |
bekannt machen | знакомить (Лорина) |
bekannt sein als | слыть (aell) |
bekannt tun | фамильярничать |
bekannt werden | сделаться гласным |
bekannt werden | стать знаменитым (Andrey Truhachev) |
bekannt werden | стать гласным |
bekannt werden | сделаться известным |
bekannt werden | стать известным |
bekannt werden | стать общим достоянием |
bekannt werden | получать огласку (q3mi4) |
bekannt werden | распространяться (о слухах) |
bekannt werden | быть оглашённым |
bekannt werden | быть опубликованным |
bekannt werden | познакомиться |
das Bündnis zwischen Russland, Preußen und Österreich, welches im Jahre 1815 geschlossen wurde, ist in der Geschichte unter dem Namen die Heilige Allianz bekannt | Союз, заключённый в 1815 году между Россией, Пруссией и Австрией, известен в истории под названием "Священный Союз" |
das Hotel ist für seine gute Küche bekannt | этот отель славится своей кухней |
das ist ihm hinlänglich bekannt | это ему достаточно известно |
das ist in der ganzen Ortschaft bekannt | это известно всем жителям (населённого пункта) |
das ist in der ganzen Siedlung bekannt | это известно во всём посёлке |
das ist längst bekannt | это уже давно известно |
das ist sattsam bekannt | это уже всем надоело |
das ist sattsam bekannt | это уже всем известно |
das ist schon überall bekannt | это сделалось гласным |
das ist schon überall bekannt | это стало общеизвестным |
das ist schön überall bekannt | это стало общеизвестным |
das kommt mir bekannt vor | мне кажется, что я это знаю |
das kommt mir bekannt vor | это мне кажется знакомым |
das meiste davon ist bekannt | большая часть этого известна |
der Angeklagte wird von einem sehr bekannten Anwalt verteidigt | обвиняемого защищает очень известный адвокат |
der Dieb war mit allen Gelegenheiten des Hauses bekannt | вор знал все ходы и выходы в доме |
der neue Chef war noch nicht allen bekannt | не всё ещё были знакомы с новым начальником |
der Rundfunk gab neue Erfolge auf dem Gebiet der Landwirtschaft bekannt | по радио сообщили о новых успехах сельского хозяйства |
der Rundfunk gab Sportnachrichten bekannt | по радио сообщили спортивные новости |
der Vater aber ... begrüßte ihn gar nicht wie einen alten Bekannten | Отец же ... не приветствовал его как старого знакомого. (Becher, "Abschied") |
der Zeitpunkt seiner Rückkehr ist nicht genau bekannt | время его возвращения ещё точно не известно |
die alten Bekannten vergessen | забывать старых знакомых |
die Güte dieser Waren ist jedermann bekannt | доброкачественность этих товаров всем известна |
die Stärke der feindlichen Armee ist uns nicht bekannt | силы армии противника нам неизвестны |
die tatsächlichen Verhältnisse waren uns leider nicht bekannt | действительное положение нам, к сожалению, не было известно |
die Ursache des Unfalls ist noch nicht bekannt | причина несчастного случая ещё неизвестна |
die Verlobung bekannt machen | объявить о помолвке |
dieser Arzt ist sehr bekannt | этот врач пользуется большой известностью |
dieser Arzt ist sehr bekannt | этот врач хорошо известен |
ein bekanntes Blatt | известная газета |
ein bekanntes Buch | известная книга |
ein bekanntes Gesicht | знакомое лицо |
ein bekanntes Lied | знакомая песня |
ein bekanntes Theaterstück | известная пьеса |
ein bekanntes Wort | знакомое слово |
er ist als Faulenzer bekannt | он слывёт лентяем |
er ist als Maulheld bekannt | он известен как пустозвон (,который много говорит и мало делает) |
er ist dafür bekannt, dass er geizig ist | он известен своей скупостью |
er ist hier bekannt | он знает эту местность |
er ist hier bekannt | он пользуется здесь известностью |
er ist hier bekannt | его здесь знают |
er ist in den weitesten Kreisen bekannt | он пользуется известностью в широких кругах общества |
er ist mit alten Bekannten zusammengetroffen | он встретился со старыми знакомыми |
er kommt mir bekannt vor | он мне кажется знакомым |
er war als Schürzenjäger bekannt | он слыл бабником |
er war mir nur dem Namen nach bekannt | я знал его только по имени (не был знаком лично) |
es dürfte allen bekannt sein, dass ... | вероятно, всем известно, что ... |
es gehört sich einfach nicht, an Bekannten ohne Gruß vorbeizugehen | просто не принято проходить мимо знакомых, не здороваясь |
es ist mir nicht bekannt | мне неизвестно (Лорина) |
es wurde bekannt, dass | стало известно, что (Лорина) |
es wurde bekannt gegeben, dass | было объявлено, что (Лорина) |
es wurde mir bekannt | мне стало известно (Лорина) |
genügsam bekannt | достаточно известный (Andrey Truhachev) |
genügsam bekannt | довольно-таки известный (Andrey Truhachev) |
genügsam bekannt | довольно известный (Andrey Truhachev) |
genügsam bekannt sein | быть довольно известным (Andrey Truhachev) |
genügsam bekannt sein | быть достаточно известным (Andrey Truhachev) |
gut bekannt | хорошо известный (Brücke) |
jemandem gut bekannt sein | быть хорошо известным (кому-либо) |
jemandem gut bekannt sein | быть хорошо знакомым (с кем-либо) |
hinreichend bekannt | достаточно известный (Andrey Truhachev) |
hinreichend bekannt | довольно-таки известный (Andrey Truhachev) |
hinreichend bekannt | довольно известный (Andrey Truhachev) |
hinreichend bekannt sein | быть достаточно известным |
hinreichend bekannt sein | быть довольно известным (Andrey Truhachev) |
hinreichend bekannt sein | быть широко известным |
ich bin mit dieser Sache gut bekannt | я хорошо знаком с этим делом |
ich habe mich schon bekannt gemacht | я уже представился (сам кому-либо) |
im ganzen Umkreis ist er bekannt | его знает вся округа |
keiner von ihren Bekannten wurde zur Hochzeit geladen | никто из знакомых не был зван на свадьбу |
laut bisher bekannt gewordenen Teilergebnissen | по опубликованным пока неполным данным |
jemanden mit etwas bekannt machen | проинформировать кого-либо о чём-либо |
jemanden mit etwas bekannt machen | ознакомить кого-либо с чем-либо |
mit jemandem, etwas bekannt sein | быть знакомым с кем-либо, с чем-либо |
mit jemandem, etwas bekannt werden | познакомиться с кем-либо, с чем-либо |
niemand lachte über seine Witze, die ohnehin längst bekannt waren | никто не смеялся его шуткам, и без того давно известным |
rühmlich bekannt sein | быть известным с лучшей стороны |
rühmlich bekannt sein | иметь хорошую репутацию |
rühmlich bekannt sein | иметь хорошую славу |
schmerzlich bekannt | до боли знакомый (AlexandraM) |
sein Gesicht kam ihr bekannt vor | его лицо казалось ей знакомым |
sein stetiger Fleiß ist allen bekannt | его постоянное прилежание известно всем |
seine damaligen Ansichten sind mir bekannt | его тогдашние взгляды мне известны |
seine Schroffheit war allen bekannt | его резкость была известна всём |
seine Unehrlichkeit in Geldangelegenheiten ist bekannt | его нечестность в денежных делах известна |
sich bekannt machen | знакомиться (- Murlikaster) |
sich durch etwas bekannt machen | приобрести известность благодаря чему-либо |
sich durch etwas bekannt machen | прославиться чем-либо |
sich durch etwas bekannt machen | прославиться чем-либо приобрести известность из-за (чего-либо) |
sich zu etwas bekannt machen | признаться (в чём-нибудь Vor laufenden Kameras hat sich Wrestling-Urgestein Pat Patterson zu seiner Homosexualität bekannt. Viola4482) |
sie haben alle Verwandten und Bekannten durchhechelt | они перемывали косточки всем родным и знакомым |
sie hat sich mit ihren Bekannten entzweit | она рассорилась со своими знакомыми |
sie ist. mir unter einem anderen Familiennamen bekannt | она известна мне под другой фамилией |
sie ist wegen ihrer Extravaganz bekannt | она известна своей экстравагантностью |
sie schwatzten miteinander über ihre Bekannten | они болтали друг с другом о своих знакомых |
soweit bekannt | если известный (Лорина) |
soweit bekannt | по имеющимся данным (dolmetscherr) |
soweit bekannt | насколько известно (Лорина) |
soweit bekannt ist | насколько известно (Andrey Truhachev) |
soweit mir bekannt ist | насколько мне известно |
weithin bekannt | широко известный (Queerguy) |
wenig bekannt | малоизвестный |
wie allgemein bekannt ist | небезызвестно (annabrixa) |
wir begegnen uns täglich auf der Straße, sind aber nicht miteinander bekannt | мы ежедневно встречаемся на улице, но незнакомы |
Über sein Privatleben ist nur wenig bekannt. | о его личной жизни известно совсем немного (Andrey Truhachev) |