Subject | German | Russian |
bus.styl. | bergab gehen | идти по нисходящей (как правило, речь о систематически ухудшающемся состоянии/положении дел: mit der Firma ging es immer mehr bergab Linguaer) |
bus.styl. | bergab gehen | идти на спад (как правило, речь о систематически ухудшающемся состоянии/положении дел: mit der Firma ging es immer mehr bergab Linguaer) |
bus.styl. | bergab gehen | пойти прахом (как правило, речь о систематически ухудшающемся состоянии/положении дел: mit der Firma ging es immer mehr bergab Linguaer) |
bus.styl. | bergab gehen | становиться всё хуже и хуже (как правило, речь о систематически ухудшающемся состоянии/положении дел: mit der Firma ging es immer mehr bergab Linguaer) |
bus.styl. | bergab gehen | идти по наклонной (как правило, речь о систематически ухудшающемся состоянии/положении дел: mit der Firma ging es immer mehr bergab Linguaer) |
gen. | der saubre Plan lief wie geölt im Stab, Doch im Gelände geht's bergauf, bergab, Das hat man glatt vergessen | было гладко на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить |
inf. | es geht bergab | дела пошатнулись |
inf. | es geht mit ihm bergab | он слабеет |
inf. | es geht mit ihm bergab | он дряхлеет |
inf. | es geht mit ihm bergab | его дела идут плохо |
inf. | es geht mit ihm bergab | его дела ухудшаются |
gen. | es geht mit ihm bergab | его дела пошатнулись |
gen. | hier geht es steil bergab | здесь крутой спуск |
gen. | mit ihrer Jugend geht es bergab | она стареет |
inf. | mit seiner Gesundheit geht es bergab | его здоровье ухудшается |
gen. | mit seiner Gesundheit geht es bergab | его здоровье пошатнулось |