Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Hungarian
Italian
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
eröffnen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aussichten
eröffnen
sich
открываются перспективы
(Chancen, Möglichkeiten e. s.
Abete
)
das Cafe ist neu
eröffnet
worden
кафе снова открыто
das Feuer
eröffnen
открыть огонь
das Geschäft
eröffnete
mit viel Tamtam
учреждение фирмы сопровождалось шумной рекламой
das Testament
eröffnen
вскрыть завещание
das war im Juni 1964 ... Die 1963 gegründete algerische nationale Ölgesellschaft Sonatrach
eröffnete
mit einer simplen Tankstelle ihren ersten Betrieb
это было в июне 1964 года ... Основанная в 1963 году алжирская национальная нефтяная компания "Сонатрах" открыла своё первое предприятие – примитивную заправочную станцию.
(Polkehn, "Anfang mit einer Tankstelle")
den Endspurt
eröffnen
произвести рывок перед финишем
den Endspurt
eröffnen
начать финишировать
den Laden
eröffnen
открыть магазин
(
Лорина
)
den Reigen
eröffnen
выступать первым
der greise Professor
eröffnete
die Sitzung
престарелый профессор открыл заседание
der Kongress wurde mit einer Ansprache des Vorsitzenden
eröffnet
конгресс открылся краткой речью председательствующего
die Aussprache ist
eröffnet
открываются прения
die Feindseligkeiten
eröffnen
начинать военные действия
die Kampfhandlungen
eröffnen
начать военные действия
die Verteidiger
eröffneten
das Feuer
защитники
крепости
открыли огонь
ein Konto bei der Bank
eröffnen
открывать счёт в банке
ein Testament
eröffnen
вскрыть завещание
ein Werk
eröffnen
пустить завод
eine Ausstellung
eröffnen
открывать выставку
eine Firma
eröffnen
открыть фирму
(
Olesya-Funke
)
eine Reihe
eröffnen
быть первым в ряду
eine Versammlung
eröffnen
открыть собрание
einen Angriff
eröffnen
начинать наступление
einen Ball
eröffnen
открыть бал
einen Kampf
eröffnen
начать бой
jemandem
einen Kredit
eröffnen
предоставить
кому-либо
кредит
einen neuen Übergang
eröffnen
открыть новый переход
er
eröffnete
die Debatte
он открыл дебаты
er
eröffnete
ihr, der Brief wäre schon vor einigen Tagen abgeschickt worden
он открыл ей, что письмо было отослано уже несколько дней тому назад
er
eröffnete
uns den Zweck seiner Reise
он открыл нам цель своей поездки
es
eröffnen
sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприще
es
eröffnen
sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще
es
eröffnen
sich uns attraktive Berafschancen
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприще
es
eröffnen
sich uns attraktive Berufschancen
перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще
Feindseligkeiten
eröffnen
начать враждебные действия
für Besucher
eröffnen
открыть для посещения
(z.B.: Messe für Besucher eröffnet
Abete
)
für
eröffnet
erklären
объявить открытым
(
lascar
)
immer wieder
eröffneten
sich neue Blicke in alle Richtungen
все снова и снова открывались новые виды во всех направлениях
Konto
eröffnen
открыть счёт
neue Perspektiven
eröffnen
открывать новые перспективы
(
Лорина
)
jemandem
seine Absicht
eröffnen
открыть
кому-либо
своё намерение
jemandem
seinen Plan
eröffnen
открыть
кому-либо
свой план
jemandem
seinen Wunsch
eröffnen
открыть
кому-либо
своё желание
sich
eröffnen
довериться
sich
eröffnen
представляться
(о перспективах и т. п.)
sich
eröffnen
представляться
(о случае, возможности)
sich
eröffnen
высок
sich
eröffnen
открываться
von den Bergen
eröffnet
sich der Blick auf eine unermessliche Weite
с гор взору открывается необъятный простор
Get short URL