Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
erfassen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
fin.
als Kreditsicherheit
erfassen
принимать в обеспечение кредита
gen.
jemandes
Arm
erfassen
ухватиться за
чью-л
руку
ed.
Aufgabenstellungen
erfassen
схватывать задания
(
dolmetscherr
)
bank.
Bargeldumsatz
erfassen
сводить кассовые обороты
(
Vladard
)
law
belegmäßig
erfassen
документировать
gen.
das Tau
erfassen
ухватиться за трос
gen.
das Ziel
erfassen
обнаруживать цель
mil.
das Ziel
erfassen
определять координаты цели
gen.
das Ziel
erfassen
захватывать цель
gen.
das Ziel
erfassen
засекать цель
mil., artil.
den Haltepunkt
erfassen
правильно выбирать точку прицеливания
gen.
den Rettungsring
erfassen
ухватиться за спасательный круг
law
den Vertrag
erfassen
регистрировать соглашение
(
Andrey Truhachev
)
law
den Vertrag
erfassen
зарегистрировать договор
(
Andrey Truhachev
)
law
den Vertrag
erfassen
зарегистрировать соглашение
(
Andrey Truhachev
)
law
den Vertrag
erfassen
регистрировать договор
(
Andrey Truhachev
)
law
die Selbstkosten
erfassen
учесть себестоимость
gen.
die Situation
erfassen
уяснить себе обстановку
gen.
die Situation
erfassen
уяснить себе положение
gen.
die Unterlagen
erfassen
собирать материалы
(
Лорина
)
bank.
die vom Rangrücktritt
erfasste
Forderung
субординированная задолженность
(
YuriDDD
)
gen.
etwas
durch Intuition
erfassen
интуитивно понять
(что-либо)
gen.
etwas
durch Intuition
erfassen
интуицией понять
(что-либо)
gen.
eine günstige Gelegenheit
erfassen
воспользоваться благоприятным случаем
law
eine Situation
erfassen
уяснить себе положение
tech.
Eingabedaten
erfassen
компоновать входные данные
law
einzeln
erfassen
учесть отдельно
box.
Erfassen
der Hantel
захват
sport.
Erfassen
der Sporttechnik
овладение техникой
sew.
Erfassen
des Fadens
захват нити
(
Александр Рыжов
)
judo.
Erfassen
des Gürtels
захват пояса
sport.
Erfassen
des Säbels
хватка сабли
sport.
Erfassen
des Säbels
хватка рукоятки сабли
sport.
Erfassen
des Ziels
фиксация цели
(зрением)
IMF.
erfasster
Bereich
охват
IMF.
erfasster
Bereich
статистический охват
gen.
etwas in seiner Ganzheit
erfassen
охватить
что-либо
в целом
gen.
etwas
falsch
erfassen
улавливать
что-либо
неправильно
mil.
für den Wehrdienst
erfassen
ставить на воинский учёт
(
Лорина
)
mil.
für den Wehrdienst
erfassen
принять на воинский учёт
(
Лорина
)
mil.
für den Wehrdienst
erfassen
принимать на воинский учёт
(
Лорина
)
mil.
für den Wehrdienst
erfassen
поставить на воинский учёт
(
Лорина
)
gen.
etwas
geistig
erfassen
постигать умом
law
gesondert
erfassen
учесть отдельно
gen.
jemandes
Hand
erfassen
ухватиться за
чью-л
руку
law
in der Bilanz
erfassen
находиться на балансе
(напр., Die folgenden Verbindlichkeiten sind in der Bilanz erfasst und in der unten stehenden Tabelle nicht enthalten: Rückstellungen, laufende und latente Steuerverpflichtungen usw.
Hell_Raiza
)
law
in einem Register
erfassen
брать на учёт
(
paseal
)
gen.
karteimäßig
erfassen
составить картотеку
(на что-либо)
gen.
kaum zu
erfassen
необъяснимый
(
dolmetscherr
)
fin.
Kosten
erfassen
подсчитывать расходы
fin.
Kosten
erfassen
подсчитывать издержки
tech.
messtechnisches
Erfassen
метрологическое измерение
(
Gaist
)
gen.
mit dem Blick
erfassen
охватить взглядом
gen.
mit dem Blick
erfassen
обнять взглядом
gen.
mit dem Gefühl
erfasst
поглощён чувством
(
nataly_j
)
account.
nachweislich
erfassen
кудировать
(
Siegie
)
gen.
Niemand kann das Unerfassbare
erfassen
Никто не обнимет необъятного
law
persönliche Daten
erfassen
собрать личные данные
(
Лорина
)
law
persönliche Daten
erfassen
собирать личные данные
(
Лорина
)
tech.
primäres
Erfassen
первичный сбор
(информации)
gen.
etwas
richtig
erfassen
улавливать
что-либо
правильно
gen.
etwas
richtig gefühlsmäßig
erfassen
понимать
что-либо
инстинктивно
mil.
seinen Auftrag klar
erfassen
чётко уяснять свою задачу
gen.
etwas
teilweise
erfassen
улавливать
что-либо
частично
offic.
Zeit
erfassen
засекать время
(
Bedrin
)
comp.
zentrales
Erfassen
централизованный сбор
(данных)
Get short URL