DictionaryForumContacts

   German
Terms containing funken | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lit.Aus dem Funken wird die Flamme schlagen!Из искры возгорится пламя! (цит. из стихотворения Одоевского, которую Ленин взял эпиграфом для газеты "Искра" Abete)
gen.aus dem Stein sprangen Funkenискры посыпались из камня
telecom.Basis Funkбазовая радиостанция (makhno)
radiobeim Funk arbeitenработать на
gen.beim Schweißen spritzen die Funken nach allen Seitenпри сварке искры летят во все стороны
avia.Beständigkeit des Funkensустойчивость радиопередачи
auto.CB-Jedermann-Funkиндивидуальная информационная система с радиотелефонной коммуникацией
auto.CB-Jeder-Mann-Funkиндивидуальная информационная система с радиотелефонной коммуникацией
el.Citizen Band-Funkперсональная радиосвязь
gen.das Feuer sprüht Funkenпламя мечет искры
gen.das Pferd galoppierte davon, dass die Funken stobenлошадь галопом поскакала прочь, так что искры брызнули (из-под копыт)
gen.den Funken entfachenраздуть искру
gen.den Funken zur Flamme anfachenраздувать пламя из искры
gen.der Funk hat es der Jugend angetanрадиолюбительство – увлечение молодёжи
gen.der Funk hat es der Jugend angetanрадио – увлечение молодёжи
gen.der Funken glimmt unter der Ascheпроисходит скрытое брожение (букв. искра тлеет под золой)
cleric.der göttliche Funkeбожественная искра (Abete)
inf.der Mann funkt nichtэтот человек работает без огонька
gen.die Funken fliegen nach allen Seitenискры летят во все стороны
gen.die Funken sprühenискры сыплются (во все стороны)
gen.die Funken sprühen nach allen Seitenискры летят в разные стороны
mil.durch Draht und Funkпо средствам телефонной и радиосвязи
mil.durch Funkпо радио (Andrey Truhachev)
mil.durch Funkпо рации (Andrey Truhachev)
mil.durch Funkпо радиосвязи (Nick Kazakov)
mil., artil.durch Funk gelenkte Raketeуправляемая по радио ракета
mil.durch Funk meldenдоложить по радио (Andrey Truhachev)
mil.durch Funk meldenдокладывать по рации (Andrey Truhachev)
mil.durch Funk meldenдокладывать по радиосвязи (Andrey Truhachev)
mil.durch Funk meldenдокладывать по радио (Andrey Truhachev)
metrol.durch Funk meldenпередавать сообщать по радио
radiodurch Funk meldenсообщать по радио (Andrey Truhachev)
radiodurch Funk meldenсообщать по
radiodurch Funk meldenпередавать по
radiodurch Funk meldenпередавать по радио (Andrey Truhachev)
mil.durch Funk meldenдоносить по радио (Andrey Truhachev)
gen.ein Funken fiel ins Pulverfassвспыхнуло возмущение (букв. искра попала в пороховую бочку)
gen.ein Funken fiel ins Pulverfassвспыхнуло недовольство (букв. искра попала в пороховую бочку)
fig.einen Funken Anstand im Leib habenиметь хоть толику приличия (finita)
el.elektrischer Funkeэлектрическая искра
auto.elektrischer Funkeэлектрическая искра
magn.elektrischer Funkenэлектрическая искра
gen.er hat keinen Funken Ehrgefühl im Leibeу него нет ни капли самолюбия
inf.es funktдело идёт
gen.es ist kein Funken Hoffnung mehr vorhandenнет больше никакой надежды
mil., artil.Fernsteuerung durch Funkуправление по радио
mil.Fernsteuerung durch Funkрадиотелеуправление
auto.fetter Funkeискра с явно выраженным хвостом
auto.fetter Funkeжирная искра
cinemaFilm, Funk, Fernsehenрадиовещание телевидение
avia.Funk-Aufklärerсамолёт радиотехнической разведки
med., obs.Funk Bandполоса
avia.Funk-Entfernungsmesserрадиодальномер
avia.Funk-Entfernungsmessungизмерение расстояния при помощи радиодальномера
auto.Funk-Entstörausrüstungоборудование подавления радиопомех
auto.Funk-Entstörelementэлемент помехоподавляющего устройства (напр., конденсатор)
auto.Funk-Entstörkondensatorпомехоподавляющий конденсатор
radioFunk-Entstörmittelсредство подавления радиопомех (Andrey Truhachev)
auto.Funk-Fernbedienungдистанционное радиоуправление (Александр Рыжов)
el.Funk-Feuermelderпожарный радиоизвещатель
avia.Funk-Führungsgerätрадиостанция наведения
mil.Funk-Gegenmaßnahmenмеры радиопротиводействия
avia.Funk-Höhenmesserрадиовысотомер
missil.Funk-Kommandoempfängerприёмник радиокоманд
mil.Funk-Kompanieрота связи (Andrey Truhachev)
gen.Funk-messanlageрадар
gen.Funk-messanlageрадиолокатор
gen.Funk-messanlageрадиолокационная станция
auto.Funk-Nahentstörungближнее подавление радиопомех, создаваемых транспортным средством (для находящихся на нём приёмников)
avia.Funk-Näherungszünderрадиовзрыватель
gen.Funk-posseрадиоскетч
radioFunk-Relais-Satellitретрансляционный спутник
astr.Funk-Relais-Satellitретрансляционный искусственный спутник
mil.Funk-Rundsprechanlageциркулярная радиотелефонная станция
mil.Funk-Rundsprechanlageциркулярная радиотелефонная установка
missil.Funk-Selbstansteuerungсамонаведение по радиоизлучению
shipb.Funk-Sicherheitszeugnis für Frachtschiffсвидетельство о безопасности для грузового судна по радиотелеграфии
el.Funk St., Funkstelleрадиостанция
mil., Germ.Funk- und Aufklärungslehrkompanieучебно-тренировочная рота радиоразведки
mil.Funk- und Befehlswagenкомандирская машина с радиостанцией
mil.Funk- und funktechnische Aufklärungskompanieрота радио- и радиотехнической разведки
avia.funk- und lichttechnische Sicherstellungрадиосветотехническое обеспечение
shipb.Funk- und Navigationsgeräteрадионавигационные устройства
avia.Funk- und Radarbeobachtungsabteilungрадиотехнический батальон
mil., Germ.Funk- und Radarbeobachtungsbataillonрадиотехнический батальон
mil.Funk- und Radarbeobachtungsstelleрадиолокационный пост
avia.Funk- und Radarbeobachtungsstelleрадиотехнический пост
mil.Funk- und Richtverbindungskompanieрота радио- и радиорелейной связи
mil.Funk- und Steuerausrüstungприборы радиооборудования и управления
mil.Funk-Unteroffizierунтер-офицер-радист
mil.Funk-Unteroffizierунтерофицер-радист
auto.Funkkraft wagenавторадиопередвижка
auto.Funkkraft wagenавтомобиль радиосвязи
avia.Funk-Überwachungsflugzeugсамолёт радиотехнической разведки
fig.of.sp.ein kleiner Funke Wahnsinnсумасшедшинка (OLGA P.)
gen.Funken aus dem Stein schlagenвызывать воодушевление (букв. высечь искру из камня)
el.Funken-durchbruchискровой пробой
gen.Funken fangenвспыхивать (тж. перен.)
gen.Funken fangenвспыхивать
gen.Funken fangenзагораться
gen.Funken gebenдавать искру
gen.Funken gebenискриться
gen.Funken leuchteten aufзасверкали искры
gen.Funken sprühenискриться
fig.Funken sprühenметать искры
gen.Funken sprühenискрить
gen.Funken sprühenметать искры
gen.Funken sprühenметать искры (тж. перен.)
gen.Funken sprühenразлетаться искрами
gen.Funken sprühten aufпосыпались искры (напр., из костра, от палочки бенгальского огня Abete)
shipb.Funken-Telegraphie-Stationрадиоцентраль
tech.gesteuerter Funkenуправляемая искра
med.appl.Gewebezerstörung durch elektrische Funkenфульгурация
med.appl.Gewebezerstörung durch elektrische Funkenразрушение ткани искрами высокочастотных токов
gen.göttlicher FunkeБожья искра (askandy)
opt.Hochfrequenz-Funken-Ionenquelleвысокочастотный искровой ионный источник
avia.Ingenieur für Funkинженер по радиооборудованию
gen.keinen Funken von Ehrgefühl im Leibe habenне иметь никакого самолюбия
gen.keinen Funken von Ehrgefühl im Leibe habenне иметь ни капельки самолюбия
gen.kleiner Funkenискорка
tech.kondensierter Funkenконденсированная искра
patents.kreativer Funkeтворческая вспышка (Sergei Aprelikov)
patents.kreativer Funkeтворческая искра (Sergei Aprelikov)
avia.Lenkung durch Funkрадиоуправление
avia.Lenkung durch Funkрадионаведение
gen.man hat das durch Funk bekanntgegebenоб этом сообщили по радио
construct.mit Funken überschlagenперекрывать искрой
oilmitgerissene Funkenискры, увлекаемые потоком газа (salt_lake)
tech.nicht funkendискробезопасный (Александр Рыжов)
tech.nicht funkendне дающий искру (Александр Рыжов)
tech.nicht funkendбезыскровый (Александр Рыжов)
tech.nicht funkendне дающий искр (Александр Рыжов)
mil.offen funkenпередавать по радио открытым текстом
mil., navyper Funkпо радио
radioper Funk sendenпередавать по радио (Andrey Truhachev)
radioper Funk übertragenпередавать по радио (Andrey Truhachev)
patents.schöpferischer Funkeтворческая вспышка (Sergei Aprelikov)
patents.schöpferischer Funkeтворческая искра (Sergei Aprelikov)
mil.Schützenpanzer Führer/Funkкомандирский бронетранспортёр с радиостанцией
mil.Schützenpanzerwagen Führer/Funkкомандирский бронетранспортёр с радиостанцией
gen.sein Auge sprüht Funkenего глаза мечут молнии
gen.Signalübertragung zur Station per Funkпередача сигнала на станцию по радио (Alex Krayevsky)
gen.SOS funkenпередавать по радио сигнал СОС
gen.SOS funkenпередавать по радио сигнал бедствия
tech.Tesla-Funkenвысокочастотная искра
radiotönende Funkenзвучащие искры
el.verzweigter Funkeразветвлённая искра
gen.wenn du nicht gehorchst, wird es gleich funkenесли ты не будешь слушаться, тебе сейчас влетит
gen.wenn er einen Funken Vernunft im Leib trägtесли у него осталась хоть капля здравого смысла (tina_tina)
gen.wir haben keinen Funken Hoffnung mehrу нас больше нет ни малейшей надежды
gen.Zeitungen der Funke Mediengruppeгазеты, входящие в медиаконцерн Funke Mediengruppe (__katerina)
gen.zwischen beiden ist ein Funken übergesprungenих сразу потянуло друг к другу
gen.zwischen beiden ist ein Funken übergesprungenони внезапно почувствовали взаимное влечение
el.zündfähiger Funkeвоспламеняющая искра
mil.über Funkпо радио
radioüber Funk meldenсообщать по радио (Andrey Truhachev)
radioÜberschlag eines Funkensвозникновение искрового разряда
energ.ind.Überspringen des Funkensпроскакивание искры
радиоакт.Überspringen von Funkenповерхностный пробой
радиоакт.Überspringen von Funkenискровой пробой
радиоакт.Überspringen von Funkenповерхностное перекрытие
радиоакт.Überspringen von Funkenискровое перекрытие