DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing бути спрямованим | all forms
SubjectUkrainianEnglish
lawадвокат із правом виступу в будь-якому судіattorney at large
formalаніж будь-коли ранішеmore than ever before (mychqo)
amer., inf.апарат для відтворення промови ораторів будь-якою заданою мовоюwalkie-hearie
mil.атака в будь-яких метеорологічних умовахall weather attack
astronaut.бак для роботі в будь-якому режиміall attitude tank
dipl.без будь-яких запереченьwithout dissent
lawбез будь-яких застереженьsimpliciter
gen.без будь-яких застереженьwithout any strings attached
lawбез будь-яких обмеженьwithout any limitation
lawбез будь-яких обмеженьwithout any restriction
lawбез будь-яких обмеженьwithout any restraint
lawбез будь-яких обмеженьsimpliciter
proverbбез будь-яких ознак життяas dead as a doornail
proverbбез будь-яких ознак життяas dead as mutton
proverbбез будь-яких ознак життяas dead as a herring
gen.без будь-яких ознак життяdead as a door-nail
lawбез будь-яких підставwithout the slightest grounds
gen.без будь-якого виразуwoodenly (обличчя)
gen.без будь-якої допомогиsingularly
gen.без будь-якої допомогиunsupported
gen.без будь-якої допомогиaidless
gen.без будь-якої причиниfor no earthly reason
gen.без будь-якої причиниwantonly
gen.без будь-якої підтримкиon one's lonesome
gen.без будь-якої підтримкиby one's lonesome
ITбез будь-якої увагиof no consideration
dipl.без шкоди для безпеки будь-когоwithout prejudicing the security of anyone
gen.беріть будь-яке тістечкоtake either of the cakes
proverbбудь бережливим у молодості, щоб витрачати у старостіspare when you are young and spend when you are old
proverbбудь веселим та мудримbe merry and wise
gen.будь він проклятийdamn curse him!
poetic, humor.будь він проклятий!woe is him!
gen.будь він проклятий!may damnation take him!
econ.будь за щоby all means
proverbбудь задоволений своєю долеюbe content with your lot
proverbбудь лагідним, будеш і Богу угоднимvirtue is its own reward
proverbбудь лагідним, будеш і Богу угоднимthe reward of a good deed is to have done it
proverbбудь лагідним, будеш і Богу угоднимthe best reward of a kindly deed is the knowledge of having done it
proverbбудь лагідним, будеш і Богу угоднимkind hearts are more than coronets
proverbбудь лагідним, будеш і Богу угоднимhonesty is the best policy
proverbбудь лагідним, будеш і Богу угоднимa good name is better than riches
gen.будь ласкаdon't mention it (при звертанні)
gen.будь ласкаyou are welcome
gen.будь ласкаif you please (при звертанні)
gen.будь ласкаmay I trouble ask you to
gen.будь ласкаmay I beg you to...? (при звертанні)
gen.будь ласкаkindly (при звертанні)
gen.будь ласкаif you like (згода)
gen.будь ласкаI shall be much obliged if you... (при звертанні)
gen.будь ласкаI don't mind
gen.будь ласка при звертанніcertainly (згода)
gen.будь ласкаbe so kind good as to (при звертанні)
gen.будь ласкаbe it so
gen.будь ласкаall right
dipl.будь ласкаPlease leave word for me at the office
gen.будь ласка!I pray!
ITбудь ласкаwelcome
child.будь ласкаta
gen.будь ласка!please!
gen.будь ласка!if you please
gen.будь ласкаmay I trouble ask you to...? (при звертанні)
gen.будь ласкаpray (при звертанні)
gen.будь ласкаwould you please (при звертанні)
inf.будь ласкаmy pleasure (Ladyolly)
inf.будь ласкаnone of your games!
gen.будь ласкаthere you go (used while giving someone something; =here you go: "Pass me the bottle of pop" "There you go.")
gen.будь ласкаhere you are (даючи або надсилаючи щось у відповідь на прохання іншої людини: Here you are, a boxful of tools. 4uzhoj)
gen.будь ласкаhere you go (даючи або надсилаючи щось у відповідь на прохання іншої людини: "Passport, please." "Here you go." "What is the purpose of your visit?" • "Would you please pass the sugar?" "Here you go." • Here you go. I made sure to print the report in triplicate. 4uzhoj)
gen.будь ласкаwould you please...? (з герундієм)
gen.будь ласка при звертанніwould you mind...? (з герундієм)
gen.будь ласкаwould you mind...?
gen.будь ласкаwell (у відповідь на "спасибі", "дякую")
gen.будь ласкаplease (при звертанні)
gen.будь ласка при звертанніnot at all (у відповідь на подяку)
gen.будь ласкаnever mind
gen.будь ласкаnot at all
gen.будь ласка, без коментарв!no comment, please!
gen.будь ласка, без коментарів!no comments, please!
gen.будь ласка, без хитрощів!none of your games!
gen.будь ласка, відішліть його зворотною поштоюplease, return same by return of post (про лист тощо)
gen.будь ласка, дайте мені пройтиplease let me pass
inf.будь ласка, допоможіть меніdo be a saint and help with this
gen.будь ласка, заходьтеplease walk in
gen.будь ласка, не видавайте мене!please, don't split on me!
gen.будь ласка, нуnow
gen.будь ласка, передайте мені маслоpass me the butter, please
gen.будь ласка, передайте мені сільmay I trouble you to pass the salt?
gen.будь ласка, повідомте мене якомога швидшеplease send me word as soon as possible
gen.будь ласка, приведіть дітей зі школиwill you fetch the children from school?
gen.будь ласка, приходь швидше!please come quick!
gen.будь ласка, пропустіть менеlet me get by, please
gen.будь ласка, проходьте!ladies first!
gen.будь ласка, підведіть мені загальний підсумокwill you figure out the total for me (InnaKr)
gen.будь ласка, скажіть, котра годинаplease tell me the time
gen.будь ласка, складіть речі так, щоб усе було готовеplease, pack everything ready
gen.будь ласка, тихіше!not too loud, please!
gen.будь ласка, укладіть конверт зі своєю адресоюplease enclose a self-addressed envelope
inf., school.sl.будь обережний!nix
gen.будь обережним!mind your eye!
proverbбудь обережним у суперечках зі спеціалістомGod protect us from him who has read but one book
proverbбудь обережним у суперечках зі спеціалістомbeware of the man of one book
mil.Будь сміливим як УкраїнаBe brave like Ukraine
proverbбудь справедливим до всіх, але не всім довіряйbe just to all, but trust not all
proverbбудь таким, яким тобі хотілося б здаватисяbe what you would seem to be
gen.будь ти проклятий!a wild wanion on you!
gen.будь ти проклятий!a wanion to you!
gen.будь ти проклятий!sorrow on you!
proverbбудь хазяїном свого гнівуbe master of your anger
gen.будь я проклятий!by the Lord Harry Henry, Harold!
gen.будь я проклятий!damme (damn me)
gen.будь я проклятий, якщо я піду тудиI'll be danged if I go there
gen.будь я проклятий, якщо я піду тудиI'll be damned if I go there
gen.будь-деanywhere
gen.будь-деsomewhere
gen.будь-деwherever
gen.будь-де в іншому місціsomewhere else
gen.будь-колиever
gen.будь-колиwhenever
gen.будь-колиsome day
gen.будь-колиsome time
gen.будь-колиsome time or other
gen.будь-колиe'er
gen.будь-кудиsomewhere
gen.будь-хтоanybody
gen.будь-хтоsomeone
gen.будь-хтоwhoever
gen.будь-хтоthe next man (Borita)
gen.будь-хтоa certain (person)
gen.будь-хтоany one
gen.будь-хтоany
gen.будь-хтоsome
gen.будь-хтоanyone
gen.будь-хтоany man alive
gen.будь-хто з нихany one of them
gen.будь-хто з цього родуany member of that ilk
gen.будь-хто іншийsomeone or other
gen.будь-хто іншийsmb. else
gen.будь-щоcertainly
gen.будь-щоwhatever (байдуже що)
gen.будь-щоwithout fail (обов'язково)
gen.будь-щоat whatever cost (за всяку ціну)
gen.будь-щоanything
dipl.будь-що, що лімітуєlimitation (обставина, правило)
gen.будь-що-будьat whatever cost
gen.будь-якhit-or-miss
gen.будь-якno matter how
gen.будь-якsome way
gen.будь-якcarelessly
gen.будь-якanyway
gen.будь-якsomehow (як-небудь)
gen.будь-якpell-mell
gen.будь-якat haphazard (недбало)
gen.будь-якhelter-skelter
gen.будь-якanyhow
market.будь-яка біржова операціяbargain
mil., inf.будь-яка вимощена поверхняtarmac
mil.будь-яка військова одиницяcompany
O&Gбудь-яка деталь механізму, в яку входить інша детальfemale
proverbбудь-яка жінка здатна зберігати таємницю, але зазвичай їй потрібна допомога ще однієї жінкиany woman can keep a secret, but she generally needs one other woman to help her
avia.будь-яка з'єднувальна конструкціяweb (її частина)
gen.будь-яка кількістьany number
gen.будь-яка кімнатаreception-room (крім спальні)
avia.будь-яка людина на борту повітряного суднаoccupant
proverbбудь-яка праця благороднаall work is noble
avia.будь-яка установкаrig
econ.будь-яка фотокопіяxerox
O&Gбудь-яка швидкістьfree velocity
O&Gбудь-яке джерело енергіїgenerator (теплової, електричної тощо)
avia.будь-яке місце для зберігання вантажуcabin (в т.ч. на літаку)
avia.будь-яке небесне тілоglobe
gen.будь-якийwhatever
gen.будь-якийwhatso
gen.будь-якийwhatsoever
gen.будь-якийanybody
gen.будь-якийeach
gen.будь-якийeither
gen.будь-якийfirst
gen.будь-якийevery
gen.будь-якийany
gen.будь-якийwhich
gen.будь-якийwhichever
gen.будь-якийwhoso
gen.будь-якийwhichsoever
gen.будь-якийsome
gen.будь-якийall
gen.будь-який англійський портoutport
O&Gбудь-який вимірювальний пристрійmetering device
gen.будь-який з двохwhether
comp.будь-який комп'ютер у сітці, який вміщує послуги для інших комп'ютерівhost
dipl.будь-який наперед намічений день військового нападуA-day
amer., busin., inf.будь-який товар, проданий заочноwrap-up (по пошті тощо)
gen.будь-який член цієї сім'їany member of that ilk
O&Gбудь-який чорний сплавiron (залізо, сталь, чавун)
inf.будь-яким способомeveryhow
gen.будь-яким способомby all means
gen.будь-яким способомsoever
gen.будь-яким способомanyway
gen.будь-яким способомanyhow
ITбудь-яким способом, як завгодноanyhow
inf.будь-яким чиномeveryhow
gen.будь-яким чиномby hedge or by stile
gen.будь-яким чиномeveryway
gen.будь-яким чиномanywise
gen.будь-яким шляхомpossibly
gen.будь-якими засобамиat all rates
gen.будь-якими засобамиby fair means or foul
gen.будь-якими шляхамиby hedge or by stile
proverbбудь-якого розумного чоловіка може обманути дурна жінкаany wise man can be fooled by a foolish woman
gen.будь-якого сортуof all sorts
gen.будь-якому терпінню настає кінецьtread on a worm and it will turn (InnaKr)
gen.будь-якою ціноюfor love or money
gen.будь-якою ціноюat all hazards
gen.будь-якої формиomniform
lawбудь-які несанкціоновані зміни можуть призвести до ануляції свідоцтва сертифікатаany unauthorised alteration may render this certificate invalid
econ.будь-які товариgoods of every sort and kind
mil.бути по горло ситим будь-чимbe sick and tired of (smth)
gen.в будь-кому напряміanywhither
gen.в будь-який деньon any day
gen.в будь-який деньany day
gen.в будь-який моментat any point
gen.в будь-який моментhourly
gen.в будь-який часanywhen
gen.в будь-який часeverywhen
gen.в будь-який часat any moment
gen.в будь-який часsometime or other
gen.в будь-який часat any time
gen.в будь-який часanytime
gen.в будь-якому випадкуany way
gen.в будь-якому разіat all rates
gen.в будь-якому разіpossibly
gen.в будь-якому розміріwithout limit
O&Gвведення в експлуатацію будь-якого об'єкта облаштування родовищаplacing on stream (сепаратора тощо)
O&Gверстат для буріння з відбором керна будь-яким наконечником, крім алмазногоnon-diamond core drill
gen.вечір будь-якого дня, крім неділіweek-night
gen.ви можете взяти будь-яку з цих книжокyou may take any of these books
gen.ви можете піти будь-яким з цих двох шляхівyou can go by either road
archive.вивезення архівних документів юридичними чи фізичними особами з будь-якою метою через митний кордон України архівних документів з території України без зобов'язання їх зворотного ввезення в Українуexport
dipl.видати візу, дійсну для в'їзду через будь-який пунктgrant a visa valid for entry at any point
h.rghts.act.визнавати будь-кого виннимto return guilty
h.rghts.act.визнавати будь-кого виннимadjudge return guilty
dipl.використовувати будь-яку можливістьsail with every wind
econ.витрати на зниження будь-чогоreduction costs
comp.вона готова до роботи в будь-який момент, якщо постане така необхідністьreliability
mil.ВОС для призначення у будь-який рід військcombat arms immaterial assignment specialty
lawвступати у справу на будь-якій стадії провадженняintervene at any stage of the proceedings
lawвступати у справу на будь-якій стадії провадженняintervene at any stage of the proceeding
gen.відкинути будь-яку обережністьfling caution to the winds
gen.відсутність будь-якої своєрідностіsterility
gen.відчиніть, будь ласка, вікноoblige me by opening the window
dipl.відчуження у відносинах з будь-якою країноюestrangement with a country
dipl.віза, чинна протягом одного року з правом виїзду і в'їзду через будь-які встановлені пунктиvisa valid for one year to cover all recognized exit/entry points
gen.візьміть будь-яку книжку, яка вам подобаєтьсяtake whichever book you please
gen.візьміть будь-яку книжку, яка вам подобаєтьсяtake which of these books you please
mil.військова перевага над будь-якою іноземною країною або групою країнmilitary advantage over any foreign nation or group of nations
lawвільний від будь-якої аваріїfree of all average (f.o.a.)
gen.він вирішив будь-що поїхати до неїhe is dead-set to go to her
gen.він може вести будь-який літакhe can fly any type of plane
gen.він може прийти в будь-яку хвилинуhe is liable to come at any moment
microel.гнучкий мікроактюатор, який може рухатися в будь-якому напряміflexible microactuator (Він служить для управління пневматичним або гідравлічним тиском в гнучкому тілі.)
microel.гнучкий мікроактюатор, який може рухатися в будь-якому напряміflexible micro-actuator (Він служить для управління пневматичним або гідравлічним тиском в гнучкому тілі)
gen.говоріть, будь ласка, голосніше!speak out please!
gen.готовий виконати будь-яку роботуgood-for-anything
lawготовий на будь-яку авантюруready for any venture
gen.готовий іти на будь-яку авантюруready for any venture
dipl.громадяни будь-якої країни, що проживають за кордономnationals established abroad
dipl.громадянин, підданий будь-якої державиnational
avia., corp.gov.група експертів з питань польотів за будь-якої погодиall weather operations panel
gen.дайте мені, будь ласка, транзитний квитокmay I have a transfer please?
gen.двері, що відчиняються в будь-який бікswing-door
humor.Джон БудьJohn Bull (прізвисько англійця)
comp., MSдля дітей будь-якого вікуAll Children (A TV ratings system used by TV networks in the United States to indicate to viewers that a particular show is suitable for all children)
gen.до будь-якого місцяanywhither
proverbдобре серце краще за будь-який титулvirtue is its own reward
proverbдобре серце краще за будь-який титулvirtue is the best title of nobility
proverbдобре серце краще за будь-який титулkind hearts are more than coronets
gen.дозвольте мені, будь ласка, перевірити себе на цій роботіplease try me for this job
gen.домогтися чогось без будь-яких труднощівmake an omelette without breaking eggs
gen.домогтися чогось без будь-яких труднощівmake an omelet without breaking eggs
proverbжити хочеться у будь-якому віціno man is so old, but thinks he may yet live another year
gen.з будь-якого місцяanywhence
avia.з будь-якою відмовою двигунаunder any kind of engine failure
gen.за будь-яких обставинat all times (Ker-online)
gen.за будь-яких обставинrain or shine
gen.за будь-яких обставинin any case
gen.за будь-яких умовat all times (Ker-online)
gen.за будь-якої погодиrain or shine
econ.за будь-яку цінуat any cost
gen.за будь-яку цінуat all rates
fin.завдавати шкоди будь-якому праву, повноваженню або засобові юридичного захистуimpair any right, power or remedy
mil.завдання удару за будь-яких метеорологічних умовall-weather strike
mil.загін з реалізації програми випробувань систем озброєння ВМС за будь-яких погодніх умовnaval all-weather testing program detachment
gen.зайдіть, будь ласкаwill you step inside?
amer.закінчення будь-якого учбового закладуgraduation (в українській мові не "учба", а "навчання" = навчальний заклад bojana)
amer.закінчити будь-який учбовий закладgraduate (в українській мові не "учба", а "навчання" = навчальний заклад bojana)
mil.закінчувати будь-який навчальний закладgraduate (from)
mil.застосування за будь-яких метеорологічних умовall-weather operations (особливо, недостатньої видимості)
lawзастрахований від будь-якої аваріїfree of all F.A.A.
lawзастрахований від будь-якої аваріїfree of all average
airportsзаходження на посадку за будь- якої погодиall-weather approach
gen.зачиніть, будь ласка, дверіmay I trouble you to shut the door?
mil.зближуватися та знищувати будь-яку бойову броньовану машину противникаto close with and destroy any opposing armored fighting vehicle
gen.здатність мати будь-яку формуomniformity
gen.здатність набирати будь-якої формиomniformity
gen.здатність набувати будь-якої формиfigurability
gen.здійснюваний без будь-яких винятківexceptionless
avia.ЗПС для експлуатації будь-яких типів повітряних суденall-service runway
proverbкайдани – це завжди тягар, будь вони хоч із золотаno man loves his fetters, be they made of gold
gen.людина без будь-яких претензійman of no pretensions
avia.літак або будь-який інший ЛАflyer
avia.літак або будь-який інший ЛАflier
mil.маневрування в будь-якому напрямкуomnidirectional maneuvering
gen.ми будемо раді будь-якій допомозіhelp in any shape will be welcome
gen.ми повинні бути готові до будь-яких несподіванокwe must be ready for any contingency
gen.мир без будь-яких умовtermless peace
dipl.мир будь-якою ціноюpeace at any price
gen.можете взяти будь-яку книжку з моєї бібліотекиyou are welcome to any book in my library
mil.можливість пуску при будь-якому ракурсі ціліall-aspect capability
gen.Можна взяти вашу ручку? — Будь ласкаMay I take your pen? — Certainly.
econ.на будь-яких умовахon any terms
econ.на будь-яких умовахunder any conditions
econ.на будь-якому рівніat any level
proverbна будь-якому шляху є перешкодиevery path has a puddle
proverbна будь-якому шляху є перешкодиinto each life rain must fall
proverbна будь-якому шляху є перешкодиevery man must eat a peck of dirt before he dies
gen.налийте мені води, будь ласкаpour me out some water, please
gen.намагатися виправдатися будь-якими засобамиsnatch at any excuse
mil.наносити на карту будь-який місцевий предмет у його справжньому розміріplot every feature of the area in true shape
proverbнасамперед будь справедливим, а потім великодушнимbe just before you're generous
ITнатиснути будь-яку клавішуhit any key
O&Gнафтоносний пласт-колектор будь-якої породиsand
proverbне будь ані тим, хто позичає, ані тим, у кого позичаютьneither a borrower nor a lender be
proverbне будь занадто жадібнимbind the sack before it is full
proverbне будь занадто завидющимbind the sack before it is full
proverbне будь марнотратним, не будеш терпіти злидніwho spends more than he should, shall not have to spend when he would
proverbне будь марнотратним, не будеш терпіти злидніcut your coat according to your cloth
proverbне будь марнотратним, не будеш терпіти злидніwaste makes want
proverbне будь марнотратним, не будеш терпіти злидніwaste not, want not
proverbне будь марнотратним, не будеш терпіти злидніwillful waste makes woeful want
proverbне будь марнотратним, не будеш терпіти злидніhundreds would never have known want if they had not at first known waste
proverbне будь нічиїм боржникомowe no man anything
proverbне будь підспівувачемdon't be a yes-man
gen.не кладіть стільки цукру, будь ласкаnot so much sugar, please
proverbне май таких думок, від яких тобі довелося б червоніти, будь вони висловленіentertain no thoughts which you would blush at in words
environ.необоротність будь-якого явищаirreversibility of the phenomenon That quality of a process that precludes a prior state from being attained again (Якість процесу, що перешкоджає поверненню до початкового стану)
proverbнескромним словам немає виправдання за будь-яких обставинimmodest words are in all cases indefensible
gen.ніч будь-якого дня, крім неділіweek-night
econ.облігація, яка виплачується будь-якими видами законних платіжних засобівforeign currency bond
econ.облігація, яка виплачується будь-якими видами законних платіжних засобівcurrency bond
dipl.опинитися в кращому положенні, ніж будь-хтоhave an advantage over (smb.)
dipl.опинитися в кращому положенні, ніж будь-хтоhave an advantage of (smb.)
inf.ось, будь ласка!here you are
dipl.охолодження у відносинах з будь-якою країноюestrangement with a country
O&Gпакер підвісний зі зворотним клапаном типу хлопавки, який встановлюється на будь-якій глибині у свердловині за допомогою бурильних труб і призначений для різних видів експлуатаціїretainer production packer
market.перевозити вантаж будь-яким видом транспортуship
amer.перевозити вантаж будь-яким видом транспортуship
gen.передайте, будь ласка, сільmay I trouble you for the salt?
gen.передайте мені, будь ласка, он ту книжкуhand me that book there, please
gen.передайте мені, будь ласка, сільreach me the salt, please
dipl., amer.передвиборчий мітинг прибічників будь-якої партіїcaucus (особл. у західних штатах)
O&Gплоща, на яку впливав будь-який процесcontacted area
econ.по будь-якій цініat any price
gen.повторіть, будь ласкаplease repeat that
gen.повторіть, будь ласкаI beg your pardon!
gen.позбавлений будь-якої своєрідностіsterile
ITпозначення будь-яких символівwildcard designation
avia., insur.польоти в будь-яку погодуall weather operations
econ.поліс страхування від будь-яких втрат або пошкодженняall loss or damage policy
econ.політика економічного відокремлення будь-якої країниautarchy
math.порядок стаціонарностіorder of stationarity
gen.послухайте, будь ласка, що я скажу!now listen to me!
lawправо вимагати вилучення будь-якої інформаціїright to demand that any type of information should be expunged
dipl.право громадянина одного штату вважатися громадянином будь-якого іншого штатуinterstate citizenship (США)
h.rghts.act.право залишати будь-яку країну, включно з власною, і повертатися до своєї країниright to leave any country, including one's own, and to return to one's country
lawправо залишати будь-яку країну і повертатися до своєї країниright to leave any country and to return to one's own country
lawправо на рівний захист від будь-якої дискримінаціїright to equal protection against any discrimination
dipl.право сповідувати будь-яку релігіюright to profess any religion
lawправо сповідувати будь-яку релігію чи не сповідувати ніякоїright to profess or not to profess any religion
econ.пред'явлення будь-якого боргового зобов'язання для оплатиcollection
gen.прийміть, будь ласка, мою щиру подякуplease accept my best thanks
gen.прийміть, будь ласка, мої вибаченняplease accept my regrets
dipl.прикордонний, що межує з будь-якою країною чи територієюfront-line (особл. ворожою)
fin.применшувати будь-яке право, повноваження або засіб юридичного захистуimpair any right, power or remedy
h.rghts.act.притягати будь-кого до судуhold somebody liable
gen.продовжуйте, будь ласкаplease, proceed
gen.пройдіть, будь ласка, сюдиthis way, please
gen.пропустіть мене, будь ласка!let me by, please!
dipl.протидія будь-яким погрозам застосувати силуopposition to any threats of use of force
gen.проходьте, будь ласкаpass on, please!
dipl.підписуватися під будь-яким висновкомendorse a conclusion
O&Gреле будь-якого типуrepeater
avia., corp.gov.робоча група з питань польотів у будь-яку погодуworking group on all-weather operations
O&Gробітник, що працює на будь-якій машиніoperator
dipl.свобода дотримуватися будь-якої ідеологіїphilosophical freedom
bot., zool.систематична група будь-якої категоріїtaxon
gen.скажіть, будь ласка, котра година?will you tell me the time?
gen.скажіть мені, будь ласка, точно, котра зараз годинаcan you tell me the right time?
lawсправа, яка може бути порушена в будь-якому судовому окрузіtransitory action
math.стаціонарність в широкому сенсіwide sense stationary
lawсудове рішення, що забороняє будь-які дії однієї із сторінspecial injunction
gen.сідайте, будь ласкаplease be seated
gen.сідайте, будь ласкаplease, take a seat
chem.3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8- тридекафторoктилсіланетріол і будь-які його моно-, ди- або три-O-алкіл похідні3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-tridecafluorooctylsilanetriol and any of its mono-, di- or tri-O-alkyl derivatives (InnaKr)
mil.тактичні вимоги для завдавання ударів за будь-яких метеорологічних умовtactical all weather attack requirements
avia.тариф для будь-якого виду вантажівall-commodity rate
econ.тариф для будь-якої кількості вантажуany-quantity rate
proverbтерпіння, час та гроші допоможуть подолати будь щоwith time and patience the leaf of the mulberry becomes satin
proverbтерпіння, час та гроші допоможуть подолати будь щоpatience, time and money overcome everything
archive.тимчасове вивезення/ввезення архівних документів обумовлене угодою переміщення юридичними чи фізичними особами з будь-якою законною метою через митний кордон України архівних документів із зобов'язанням їх зворотного ввезення/вивезення в обумовлені угодою терміниloan
proverbтого, хто вважає, що гроші зроблять усе, можна запідозрити у тому, що він зробить будь-що заради грошейhe that is of the opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money
amer.той, що закінчив будь-який учбовий закладgraduate (в українській мові не "учба", а "навчання" = навчальний заклад bojana)
O&Gточка визначення будь-якої зониpin point
econ.у будь-який моментat any point
gen.у будь-який моментat any time (Ker-online)
gen.у будь-який часany day
econ.у будь-який часat any time
gen.у будь-який часat any time (Ker-online)
gen.у будь-яких умовахat all times (Ker-online)
gen.у будь-якому виглядіin any shape
gen.у будь-якому виглядіin any shape or form
lawу будь-якому випадкуat all events
lawу будь-якому випадкуin any case
gen.у будь-якому випадкуon all occasions
lawу будь-якому випадкуanyhow
lawу будь-якому випадкуanyway
gen.у будь-якому випадкуat any time (Ker-online)
gen.у будь-якому разіall intents and purposes
gen.у будь-якому разіat all events
econ.у будь-якому разіin any case
econ.у будь-якому разіat any rate
gen.у будь-якому разіin any event
gen.у будь-яку митьmomently
proverbу будь-якій справі важлива підтримкаit is easy to swim if another holds up your head
proverbу будь-якій справі важлива підтримкаhe may well swim that is held up by the chin
gen.уміння справитися з будь-якою справоюstrategy
mil.уражати літаки противника на будь-яких висотахengage enemy aircraft at all altitudes
mil.уражати противника при будь-яких погодних умовах, вдень чи вночі, на багатомірному, нелінійному полі боюto engage the enemy in any weather, day or night on the multi-dimensional, non-linear battlefield
lawутриматися від будь-якої форми збройного втручанняrefrain from any form of armed intervention
gen.це необхідно зробити будь-якою ціноюit must be done at any price
econ.ціни підлягають зміні в будь-який часprices are subject to change at any time
inf., sport.що допускає будь-які прийомиall-in (у боротьбі)
amer.що закінчив будь-який учбовий закладgraduated (в українській мові не "учба", а "навчання" = навчальний заклад bojana)
inf.що залишився без будь-яких засобівstony-broke
inf.що залишився без будь-яких засобівstone-broke
gen.що набирає будь-якої формиomniform
proverbякий "добрий день", такий і " будь здоров"if you wish to see the best in others, show the best of yourself
proverbякий "добрий день", такий і " будь здоров"people who live in glass houses should not throw stones
proverbякий "добрий день", такий і " будь здоров"those who live in glass houses should not throw stones
proverbякий "добрий день", такий і " будь здоров"he that mischief hatches, mischief catches
proverbякий "добрий день", такий і " будь здоров"he who laughs at crooked men should need walk very straight
proverbякий "добрий день", такий і " будь здоров"as the call, so the echo
avia., insur.єдині західноєвропейські вимоги до польотів у будь-яку погодуJAR all weather operations (AWO)
gen.ідіть сюди, будь ласкаstep this way, please