DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing attente | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
allocation d'attenteredundancy pay
attente à chaudhot standby
attenter aux libertés civilesviolate civil rights
attenter à la réputation deundermine somebody's reputation (quelqu'un)
attenter à la vie demake an attempt on somebody's life (quelqu'un)
attenter à l'honneur deundermine somebody's honour (quelqu'un)
attentions spécialesamenities
avoir un caractère d'attenteto be temporary entries
bassin d'attentewaiting basin
combustible irradié en attente de retraitementirradiated fuel awaiting reprocessing
contre toute attenteagainst all expectations
contre toute attentecontrary to all expectations
dans l'attente de votre réponselooking forward to your reply
dans l'attente de vous lirelooking forward to hearing from you
dans l'attente de vous rencontrerlooking forward to meeting you
dans l'attente d'une solution définitive des problèmespending a definitive solution of the problems
deux heures d'attentea two-hour wait
dispositif en attentestand-by arrangement
déchet entreposé dans l'attente d'une évacuationwaste stored pending disposal
déchet radioactif en attente de conditionnementradioactive waste awaiting conditioning
dépasser l'attente deexceed somebody's expectations (quelqu'un)
dépasser l'attente desurpass somebody's expectations (quelqu'un)
espace d'attentewaiting area
Feuille de route pour la mise en place de la Force africaine en attenteRoadmap for the operationalization of the African standby force
file d'attentestacking line
Force africaine en attenteAfrican Standby Force
Force africaine en attentepan-African peacekeeping force
force en attentestand-by force
forces en attentestandby forces
il vit dans l'attente de ton retourhe lives for the moment when you return
il y a pour le moins une heure d'attentethere's an hour's wait at the very least
j'ai trouvé l'attente très angoissantethe wait was a strain on my nerves
l'attente des résultats fut pour lui une véritable torturehe suffered agonies waiting for the results
l'attente est longueit's a long time to wait
laisser quelque chose en attenteleave something pending
lance en attentebackup line
le plus dur, c'est l'attentethe toughest part is the waiting
les dossiers qui sont en attentethe pending files
les dédommagements ne répondent pas à l'attente des sinistrésthe amount offered in compensation falls short of the victims' expectations
les plans sont en attentethe plans have been shelved
Liste centrale d'attente pour le placement des handicapes mentauxCentral Waiting List for the Mentally Handicapped
maintenu en attentedraftee
maintenu en attentetransient
maintenu en attenteholdee
mouillage d'attentelaying-up position
mouillage d'attenteholding anchorage
moyens en attentestand-by capacity
patrouille en attentestanding patrol
pendant l'attente des résultatswhile awaiting the results
pendant l'attente du verdictwhile awaiting the sentence
position d'attentewaiting position
projet en attente de financementproject on the shelf
période d'attentequalifying period
routage à faible temps d'attentelow latency routing
répondre à l'attente decome up to somebody's expectations (quelqu'un)
si la marchandise ne répond pas à votre attenteshould the goods not meet your requirements
trahir l'attente defail to live up to somebody's expectations (quelqu'un)
une attente déraisonnableirrational expectation
état d'attentestand-by state
être dans l'attente debe awaiting something (quelque chose)
être dans l'attente debe waiting for something (quelque chose)