Subject | French | Portuguese |
med. | abcès par corps étranger | abcesso de corpo estranho |
ed. | Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger | Acordo Europeu sobre a Continuação do Pagamento das Bolsas aos Estudantes que prosseguem os Estudos no Estrangeiro |
account. | achats directs à l'étranger | aquisições efetuadas diretamente no estrangeiro |
med. | acné par corps étrangers | acne por corpo estranho |
econ., fin. | acquisition de banques étrangères | adquirir bancos estrangeiros |
stat. | actifs étrangers nets | ativos externos líquidos |
law | action commune dans les domaines relevant de la politique étrangère et de sécurité | ação comum em áreas pertencentes ao domínio da política externa e de segurança |
law, immigr. | activité professionnelle des étrangers | trabalho dos estrangeiros |
law, immigr. | activité professionnelle des étrangers | atividade profissional dos estrangeiros |
fin. | admission de titres étrangers | admissão de títulos estrangeiros |
econ. | admission des étrangers | entrada de estrangeiros |
med., life.sc., industr. | ADN étranger | ADN dador |
med., life.sc., industr. | ADN étranger | ADN exógeno |
comp., MS | adresse étrangère | endereço externo |
gen. | Affaires étrangères | Negócios Estrangeiros |
insur. | affaires étrangères souscrites au siège | seguro de riscos estrangeiros |
fin. | Agence nationale pour les investissements étrangers | Agência Estatal de Investimentos Estrangeiros |
econ. | agence à l'étranger | agência no estrangeiro |
econ. | aide à l'étranger | ajuda ao estrangeiro |
med. | antigène étranger | antigénio estranho |
ed. | apprentissage de la dimension européenne en langues étrangères | aprendizagem da dimensão europeia no domínio das línguas estrangeiras |
law, immigr. | artiste étranger | artista estrangeiro de espectáculos |
med. | aspiration de corps étranger | aspiração de corpo estranho |
transp. | aspiration par le moteur de corps étrangers | aspiração de corpos estranhos pelo motor |
ed. | assistant de langue étrangère | leitor |
tax. | assujetti étranger | sujeito passivo estrangeiro |
insur. | assurance au voyage à l'étranger | riscos cruzados |
el. | atome étranger | átomo estranho |
account. | autres institutions financières monétaires sous contrôle étranger | outras instituições financeiras monetárias sob controlo estrangeiro |
account. | autres intermédiaires financiers sous contrôle étranger, à l'exclusion des sociétés d'assurance et des fonds de pension | outros intermediários financeiros sob controlo estrangeiro, exceto sociedades de seguros e fundos de pensões |
account. | auxiliaires financiers sous contrôle étranger | auxiliares financeiros sob controlo estrangeiro |
econ. | avoir sur l'étranger | ativo sobre o estrangeiro |
fin. | avoir à l'étranger | disponibilidades do estrangeiro |
econ. | avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger | ativos do país em relação ao estrangeiro |
transp., avia. | aéronef étranger | aeronave de matrícula estrangeira |
fin. | bien à l'étranger | disponibilidades do estrangeiro |
econ. | billets de banque nationaux circulant à l'étranger | notas de bancos nacionais em circulação no estrangeiro |
agric. | brisures étrangères | trincas de grãos estranhos |
social.sc. | bureau d'assurances sociales de Stockholm, section "Etranger" | Serviço de Seguro Social de Estocolmo, Divisão de Estrangeiro |
social.sc. | bureau d'assurances sociales de Stockholm, section "Etranger" | Serviço de Seguro Social de Estocolmo, Divisão "estrangeiro" |
social.sc. | bureau d'assurances sociales, section "étrangers" | Serviço de Seguro Social de Estocolmo, Divisão de Estrangeiro |
social.sc. | bureau national des assurances sociales à l'étranger | Serviço Nacional de Seguros para o Seguro Social no Estrangeiro |
account. | bénéfices réinvestis d'investissements directs étrangers | lucros de investimento direto estrangeiro reinvestidos |
social.sc. | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | Caixa Interprofissional de Seguro de Velhice dos Industriais e Comerciantes da Argélia e do Ultramar |
industr., construct., met. | calcin étranger | casco de fora |
industr., construct., met. | calcin étranger | casco adquirido |
med. | calcul par corps étranger | cálculo por corpo estranho |
fin. | capitaux étrangers | capitais estrangeiros |
econ. | capitaux étrangers | capital estrangeiro |
chem., el. | cendres étrangères | cinzas estranhas |
law, immigr. | centre de rétention des étrangers en instance d'éloignement | centro de detenção temporária |
law, immigr. | chercheur étranger | investigador estrangeiro |
law | circulation des étrangers | circulação dos estrangeiros |
econ. | civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an | civis nacionais a residirem no estrangeiro por um período superior a um ano |
comp., MS, Braz. | clé étrangère | chave estrangeira |
gen. | combattant étranger | combatente estrangeiro |
gen. | combustible retraité à l'étranger | combustível reprocessado no estrangeiro |
social.sc., arts. | Comité de liaison et d'action des étrangers | Comité de Ligação e Ação dos Estrangeiros |
social.sc., arts. | Comité de liaison et d'action des étrangers | Comité de Ligação das Associações de Emigrantes |
immigr. | Comité de vérification "Circulation des étrangers" | Comité de Verificação para a Circulação dos Estrangeiros |
polit. | Commerce, Élargissement, Soutien du Conseil des affaires étrangères | Comércio, Alargamento, Apoio ao Conselho dos Negócios Estrangeiros |
social.sc. | Commission consultative communale pour étrangers | Comissão Consultiva dos Estrangeiros |
social.sc. | Commission consultative des étrangers | Comissão Consultiva dos Estrangeiros |
polit. | Commission des affaires étrangères | Comissão dos Assuntos Externos |
gen. | commission des affaires étrangères | Comissão dos Assuntos Externos |
gen. | Commission des affaires étrangères,de la sécurité et de la politique de défense | Comissão dos Assuntos Externos,da Segurança e da Política de Defesa |
health., ed. | Commission d'homologation pour les diplômes étrangers de médecine | comissão de homologação dos diplomas estrangeiros em medicina |
transp. | compagnie aérienne étrangère | avião de matrícula estrangeira |
insur. | compagnie étrangère | companhia sediada noutro estado |
insur. | compagnie étrangère | companhia estrangeira |
med. | comportement étranger à sa personnalité | acto atípico |
IMF. | compte des opérations avec l'étranger | conta de transações com o exterior |
IMF. | compte des opérations avec l'étranger | conta externa |
fin. | compte en monnaie étrangère | conta em moeda estrangeira |
law, h.rghts.act. | conditions de circulation des étrangers | condições de circulação dos estrangeiros |
gen. | Confédération des associations de résidents à l'étranger de la Communauté européenne | Confederação das Associações de Residentes no Estrangeiro da Comunidade Europeia |
gen. | Conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères | Conferência Euro-Mediterrânica dos Ministros dos Negócios Estrangeiros |
comp., MS, Braz. | connecteur étranger | conector estrangeiro |
polit. | Conseil des affaires étrangères | Conselho dos Negócios Estrangeiros |
social.sc. | Conseil des Espagnols résidant à l'étranger | Conselho de Residentes Espanhóis |
social.sc. | Conseil national pour étrangers | Conselho Nacional para os Estrangeiros |
busin., labor.org. | contrôle étranger | controlo estrangeiro |
gen. | Convention concernant la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés, associations et fondations étrangères | Convenção relativa ao Reconhecimento da Personalidade Jurídica das Sociedades, Associações e Fundações Estrangeiras |
proced.law., law | convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale | Convenção de Haia, de 18 de março de 1970, sobre a obtenção de provas no estrangeiro em matéria civil ou comercial |
law | convention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étranger | Convenção de Nova Iorque, de 20 de junho de 1956, sobre a cobrança de alimentos no estrangeiro |
law, fin., UN | convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e execução das sentenças arbitrais estrangeiras |
law, fin., UN | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e execução das sentenças arbitrais estrangeiras |
law, fin., UN | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convenção das Nações Unidas sobre o reconhecimento e a execução de sentenças arbitrais estrangeiras |
gen. | Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur l'exécution des condamnations pénales étrangères | Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Execução de Condenações Penais Estrangeiras |
gen. | Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étranger | Convenção Europeia no campo da Informação sobre o Direito Estrangeiro |
busin., labor.org. | Convention européenne relative aux obligations en monnaie étrangère | Convenção Europeia relativa às Obrigações em Moeda Estrangeira |
law | Convention européenne sur la notification à l'étranger des documents en matière administrative | Convenção Europeia sobre a Notificação no Estrangeiro de Documentos em Matéria Administrativa |
law | Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrative | Convenção Europeia sobre a Obtenção no Estrangeiro de Informações e Provas em Matéria Administrativa |
law | Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convenção sobre o Reconhecimento e a Execução de Sentenças Arbitrais Estrangeiras |
law | Convention pour l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convenção para a Execução de Sentenças Arbitrais Estrangeiras |
gen. | Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger | Convenção relativa à Emissão de determinadas Certidões de Registo de Estado Civil destinadas ao Estrangeiro |
law | Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Convenção relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro de Atos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial |
proced.law. | Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Convenção relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matérias Civil e Comercial |
law | Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Convenção sobre a citação e notificação no estrangeiro de atos judiciais e extrajudiciais em matéria civil e comercial |
gen. | Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers | Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros |
law | Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale | Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Estrangeiras em Matéria Civil e Comercial |
gen. | Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger | Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no Estrangeiro |
gen. | Convention sur le régime fiscal des véhicules automobiles étrangers | Convenção sobre o Regime Fiscal dos Veículos Automóveis Estrangeiros |
law | Convention sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale | Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial |
gen. | Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger | Convenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no Estrangeiro |
fin. | conversion de devises étrangères | conversão de moedas estrangeiras |
market. | conversion des comptes libellés en devises étrangères | conversão das contas em moeda estrangeira |
med. | corps étranger | corpo estranho |
med. | corps étranger intra-oculaire | corpo estranho intraocular |
med. | corps étrangers intravésicaux | cistite causada por corpos estranhos |
met., el. | courant étranger | corrente parasita |
IMF. | coût de fabrication à l'étranger | custo de fabricação no exterior |
IMF. | créance sur l'étranger | crédito exterior |
fin. | créance sur l'étranger | ativos exteriores |
fin. | créance sur l'étranger | ativos financeiros sobre o exterior |
IMF., afr., port. | créance sur l'étranger | activo sobre o exterior |
IMF. | créance sur l'étranger | crédito extraterritorial |
tax. | crédit d'impôt accordée pour impôts payés à l'étranger | crédito de imposto por dupla tributação internacional |
IT, el. | cuivre étranger | cobre estranho |
econ., market. | demande étrangère | procura estrangeira |
econ., market. | demande étrangère | importações |
comp., MS, Braz. | devise étrangère | unidade monetária estrangeira |
fin. | devises étrangères | moeda estrangeira |
immigr. | Direction des étrangers | Direcção de Estrangeiros |
polit. | Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civile | Direção-Geral C – Negócios Estrangeiros, Alargamento e Proteção Civil |
law, fin. | dividende de source étrangère | dividendo de origem estrangeira |
fin. | dividende étranger | dividendo procedente de entidades não residentes |
gen. | Document de circulation pour étranger mineur | Documento de Circulação para Estrangeiros Menores |
law, fin. | domicile fiscal à l'étranger | domicílio fiscal no estrangeiro |
transp., avia., mech.eng. | dommage par corps étranger | danificação por objectos estranhos |
transp., avia. | dommage par corps étranger | danificação por objetos estranhos |
fin. | dotation des agences étrangères | dotação das agências estrangeiras |
law, immigr. | droit de vote des étrangers | direito de voto dos estrangeiros |
econ. | droit des étrangers | direito dos estrangeiros |
law, immigr. | Droit des étrangers | direito dos estrangeiros |
law, immigr. | droit d'éligibilité des étrangers | direito de elegibilidade dos estrangeiros |
law, social.sc. | déclaration obligatoire d'arrivée pour les étrangers | declaração obrigatória de chegada para os estrangeiros |
gen. | déclaration remise à l'étranger toléré | declaração passada ao estrangeiro tolerado |
gen. | Déclarations du Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune etd'autres représentants spéciaux | Declarações do Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum e deoutros representantes especiais |
law, fin. | déductibilité des contributions versées aux caisses de retraite étrangères | dedutibilidade das contribuições pagas a caixas de reforma estrangeiras |
law, fin. | déduction de l'impôt payé à l'étranger | dedução do imposto no estrangeiro |
law, fin. | déduction des pertes étrangères | dedução das perdas estrangeiras |
commun. | dépôt à l'étranger d'envois de la poste aux lettres | expedição de objetos de correspondência no estrangeiro |
med. | eau étrangère absorbée | água estranha absorvida |
med. | embolie de corps étranger | embolia de corpo estranho |
IMF. | emprunts à l'étranger | empréstimo no estrangeiro |
IMF. | emprunts à l'étranger | empréstimo obtido no exterior |
IMF. | emprunts à l'étranger | empréstimo externo |
fin. | emprunts à l'étranger | dívida externa |
fin. | encouragement aux investissements étrangers | incentivo ao investimento estrangeiro |
fin. | engagement envers l'étranger | responsabilidades do estrangeiro |
ed. | enseignant de langues étrangères | docente de língua estrangeira |
IMF. | entreprise de montage à l'étranger | maquiladora |
IMF. | entreprise de montage à l'étranger | empresa de processamento no exterior |
IMF. | entreprise de montage à l'étranger | indústria de processamento no exterior |
fin. | entreprise sous contrôle étranger | empresa de propriedade estrangeira |
econ. | entreprise étrangère | empresa estrangeira |
econ., fin., account. | entreprises d'investissements directs étrangers | sociedades de investimento direto estrangeiro |
transp., avia. | Evaluation de la sécurité des aéronefs étrangers | Avaliação da Segurança de Aeronaves Estrangeiras |
law, fin. | exonérer le bénéfice de l'établissement stable étranger | isentar o lucro do estabelecimento estável estrangeiro |
transp., avia. | exploitant étranger | operador estrangeiro |
fin., econ. | exposition à l'étranger | posição em risco além-fronteiras |
med. | extraction non sanglante d'un corps étranger | extração não cruenta de um corpo estranho |
law | faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent | registar uma sentença estrangeira junto do tribunal competente |
law, immigr. | fichier des ressortissants étrangers | registo dos estrangeiros |
industr., construct. | fil étranger | fio de teia errado |
law, econ. | filiale à l'étranger | filial no estrangeiro |
busin., labor.org. | filiale étrangère | filial estrangeira |
industr., construct. | fils étrangers | fios estranhos |
stat. | financement étranger | financiamento do estrangeiro |
fin., account. | fonds étrangers | dívidas a terceiros |
econ. | force à l'étranger | forças armadas no estrangeiro |
law | formalités d'enregistrement des étrangers | formalidades de registo dos estrangeiros |
gen. | formalités d'enregistrement des étrangers | formalidades de registo de estrangeiros |
ed. | formation à l’étranger | formação no estrangeiro |
agric. | gaz étranger | gases estranhos |
agric. | gaz étranger | "ar" no colo |
med. | granulome par corps étranger | granuloma de corpo estranho |
econ. | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | alto representante da União para os negócios estrangeiros e a política de segurança |
gen. | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | Alto Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança |
polit. | Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum |
gen. | Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | Alto Representante para a PESC |
immigr. | identité de l'étranger éloigné | identidade do estrangeiro afastado |
med. | iléus par corps étranger | íleo por corpo estranho |
law | immatriculation des étrangers | registo de estrangeiros |
fin. | implantation réalisée à l'étranger | agência implantada no estrangeiro |
fin. | imposition à l'étranger | tributação no estrangeiro |
tax. | imputation de l'impôt étranger sur leur propre impôt | imputação do imposto estrangeiro ao seu próprio imposto |
fin. | impôt payé à l'étranger | imposto pago no estrangeiro |
fin. | impôt à l'étranger | imposto pago no estrangeiro |
fin. | impôt étranger | imposto estrangeiro |
met. | inclusion d'origine étrangère | inclusão exógena |
med. | inflammation autour d'un corps étranger | reação de corpo estranho |
gen. | Institut danois de politique étrangère | Instituto Dinamarquês dos Assuntos Internacionais |
ed., social.sc. | Institut des professeurs de français à l'étranger | Instituto dos Professores de Francês no Estrangeiro |
gen. | interdiction d'extrader un étranger poursuivi en raison de son activité pour la liberté | proibição de extraditar um estrangeiro perseguido pela sua atividade em prol da liberdade |
commun. | internet mobile à l'étranger | roaming de dados |
commun. | internet mobile à l'étranger | itinerância de dados |
environ. | introduction d'espèces animales étrangères | abastardamento da fauna |
environ. | introduction d'espèces végétales étrangères | abastardamento da flora |
law, immigr. | intégration des étrangers | integração dos imigrantes |
law, immigr. | intégration des étrangers | integração dos estrangeiros |
IMF. | investissement de portefeuille étranger | investimento de carteira estrangeiro |
IMF. | investissement direct étranger | investimento estrangeiro direto |
IMF. | investissement direct étranger | investimento externo direto |
IMF. | investissement direct étranger | investimento direto estrangeiro |
fin., invest. | investissement direct étranger entrant | investimento direto do exterior |
fin., invest. | investissement direct étranger sortant | investimento direto no exterior |
fin. | investissement à l'étranger | investimentos no estrangeiro |
econ. | investissement à l'étranger | investimento no estrangeiro |
econ. | investissement étranger | investimento estrangeiro |
invest. | investissement étranger direct | investimento direto estrangeiro |
gen. | investissement étranger direct | investimento direto |
fin., invest. | investissement étranger direct entrant | investimento direto do exterior |
fin., invest. | investissement étranger direct sortant | investimento direto no exterior |
gen. | investissements directs étrangers | investimento direto |
stat. | investissements directs étrangers nets | investimento direto estrangeiro, entradas líquidas |
fin. | investissements étrangers dans le pays | investimento exógeno |
insur. | juridiction étrangère | cláusula do foro estrangeiro |
law | la condition de l'étranger | a condição jurídica dos estrangeiros |
econ. | langue étrangère | língua estrangeira |
ed. | lecteur de langue étrangère | leitor de língua estrangeira |
law | les étrangers se trouvant à l'étranger | estrangeiros que se encontrem fora do país |
immigr. | liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission | lista comum dos estrangeiros indicados para efeitos de não admissão |
construct. | livre blanc sur la politique étrangère européenne et la politique de sécurité | Livro Branco sobre a política externa europeia e a política de segurança |
econ. | loi sur la conformité fiscale des comptes étrangers | Lei de Cumprimento Fiscal para Contas no Estrangeiro |
fin. | lorsque le prêteur étranger est un établissement financier | quando o mutuário estrangeiro for uma instituição financeira |
law | machinations coupables avec une puissance étrangère | ligação com uma potência estrangeira |
fin. | marché étranger des capitaux | mercado estrangeiro de capitais |
proced.law. | mariage de ressortissants nationaux à l'étranger | casamento de cidadãos nacionais no estrangeiro |
proced.law. | mariage de ressortissants étrangers sur le territoire national | casamento de estrangeiros em território nacional |
fin. | marque de fabrique ou de commerce étrangère | marca de fábrica ou de comércio estrangeira |
law, immigr. | membre de la famille d'un étranger | membro da família de um estrangeiro |
econ. | membres des forces armées d'un pays étranger stationnées dans le pays | membros das forças armadas de um país estrangeiro estacionadas no país |
health., nat.sc. | milieu étranger | meio estranho |
immigr. | mineur isolé étranger | menor desacompanhado |
h.rghts.act., immigr. | mineur étranger non accompagné | menor não acompanhado |
gen. | ministre adjoint au ministère des affaires étrangères | Ministro-Adjunto, Ministério Federal dos Negócios Estrangeiros |
gen. | ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes | Ministro-Adjunto dos Negócios Estrangeiros, encarregado dos Assuntos Europeus |
gen. | Ministre des affaires étrangères | Ministro dos Negócios Estrangeiros |
gen. | ministre des affaires étrangères | Ministro dos Negócios Estrangeiros |
gen. | ministre des affaires étrangères et du Commonwealth | Ministro dos Negócios Estrangeiros e da Commonwealth |
gen. | ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la coopération | Ministro Delegado junto do Ministro dos Negócios Estrangeiros, encarregado da Cooperação |
gen. | ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes | Ministro Delegado junto do Ministro dos Negócios Estrangeiros, encarregado dos Assuntos Europeus |
gen. | ministre fédéral des affaires étrangères et vice-chancelier | Ministro Federal dos Negócios Estrangeiros e Vice-Chanceler |
gen. | ministre fédéral des affaires étrangères et vice-chancelier | Ministro dos Negócios Estrangeiros e Vice-Chanceler Federal |
gen. | ministère britannique des affaires étrangères et du Commonwealth | Ministério dos Negócios Estrangeiros e do Commonwealth |
gen. | Ministère des affaires étrangères | Ministério dos Negócios Estrangeiros |
gen. | ministère des affaires étrangères | Ministério dos Negócios Estrangeiros |
gen. | ministère des Affaires étrangères | Ministério dos Negócios Estrangeiros |
fin. | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | Ministério dos Negócios Estrangeiros e do Comércio Internacional |
econ., account. | monnaie étrangère | moeda estrangeira |
law | motif de refus de reconnaissance de la décision étrangère | motivo de recusa de reconhecimento |
law | naviguer sous pavillon étranger | navegar sob pavilhão estrangeiro |
econ., fin. | obstacle à l'expansion à l'étranger | obstáculo à sua expansão no estrangeiro |
social.sc. | Office central de répression de l'immigration illégale et de l'emploi d'étrangers sans titre | Gabinete central para a repressão da imigração irregular e do emprego de estrangeiros sem título |
social.sc. | office central pour la répression de l'immigration irrégulière et de l'emploi des étrangers sans titre | Gabinete central para a repressão da imigração irregular e do emprego de estrangeiros sem título |
fin. | opérateur étranger | empresa estrangeira |
fin., account. | opération en devise étrangère | operações em moeda estrangeira |
fin. | opération libellée en devises étrangères | operação em divisas |
IMF. | opérations de montage à l'étranger | montagem no exterior |
IMF. | opérations de montage à l'étranger | processamento no estrangeiro |
comp., MS | ordinateur étranger | computador externo |
med. | otite par corps étranger | otite por corpo estranho |
econ., market. | participation de capital étranger | participação de capital estrangeiro |
fin. | partie intéressée étrangère | parte estrangeira |
med. | perforation par corps étranger | perfuração por corpo estranho |
econ. | personnel diplomatique étranger en poste dans le pays | pessoal diplomático estrangeiro em missão no país |
med. | pneumonie par corps étranger | pneumonia por corpo estranho |
environ. | politique étrangère | política externa |
law | politique étrangère commune | política estrangeira europeia |
construct. | politique étrangère et de sécurité commune | Política Externa e de Segurança Comum |
law | politique étrangère européenne | política estrangeira europeia |
nat.sc., agric. | pollinisation étrangère | polinização estranha |
med. | ponction de corps étranger | punção de corpo estranho |
stat. | population d'origine étrangère | população nascida no estrangeiro |
stat. | population née à l'étranger | população nascida no estrangeiro |
market., fin. | position en monnaies étrangères | situação em moedas estrangeiras |
fin. | position extérieure en monnaies étrangères | situação externa em moedas estrangeiras |
commun. | possibilité d'encaissement à l'étranger | operação de pagamento a nível transnacional |
fin. | prendre une garantie domiciliée à l'étranger | obtenção de uma garantia detida no exterior |
law | principes et orientations générales de la politique étrangère et de sécurité commune | princípios e orientações gerais da política externa e de segurança comum |
gen. | principes et orientations générales de la politique étrangère et de sécurité commune | princípios e orientações gerais da Política Externa e de Segurança Comum |
law, fin. | prise en compte des pertes étrangères | tomada em consideração dos prejuízos estrangeiros |
market., fin. | prise en compte des résultats étrangers | tomada em consideração dos resultados estrangeiros |
law | prix libellé en monnaie étrangère | preço expresso em moeda estrangeira |
gen. | procédure d'éloignement du territoire des étrangers | processo de afastamento de território dos estrangeiros |
law, immigr. | professeur étranger | professor estrangeiro |
law, immigr. | protection sociale des étrangers | protecção social dos estrangeiros |
med. | protide étranger | proteína estranha |
gen. | Protocole additionnel à la Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étranger | Protocolo Adicional à Convenção Europeia no domínio da Informação sobre o Direito Estrangeiro |
econ., fin. | présence commerciale à l'étranger | presença comercial no estrangeiro |
gen. | prévoir un régime spécial pour les ressortissants étrangers | prever um regime especial para os estrangeiros |
lab.law. | pénétration de corps étrangers de faible énergie | penetração de corpos estranhos de fraca energia |
law, immigr. | rapatriement d'un étranger | repatriamento de um estrangeiro |
snd.rec. | rayures par corps étranger | riscos por corpos estranhos |
law | reconnaissance et exécution des jugements étrangers | reconhecimento e execução das sentenças estrangeiras |
law, immigr. | recours en matière de droit des étrangers | recursos em matéria de direito dos estrangeiros |
law, immigr. | recrutement d'un étranger sans autorisation de travail | emprego de cidadão estrangeiro não autorizado a exercer uma actividade profissional |
law | registre des étrangers | registo dos estrangeiros |
gen. | registre des étrangers | registo de estrangeiros |
transp. | représentation à l'étranger | agência no estrangeiro |
econ. | ressortissant étranger | estrangeiro |
law, immigr. | ressortissant étranger | cidadão estrangeiro |
fin. | restriction au contrôle étranger | restrição aos investimentos estrangeiros |
law | retenir les citoyens étrangers contre leur gré | deter os cidadãos estrangeiros contra a vontade destes |
law, immigr. | retraité étranger | cidadão estrangeiro reformado |
stat. | revenu net des facteurs reçu de l'étranger | rendimento líquido dos fatores recebido do exterior |
med. | râle par corps étranger | pieira por corpo estranho |
insur. | règlement des sinistres survenus à l'étranger | regulação dos sinistros no estrangeiro |
law, social.sc., health. | règlement sur la couverture assurance maladie des soins reçus à l'étranger | regulamento sobre a assistência dos segurados no estrangeiro |
law, immigr. | régularisation des étrangers | regularização de estrangeiros |
gen. | Réseau euro-méditerranéen des instituts de politique étrangère | Comissão de Estudo Euro-Mediterrânica |
law, immigr. | salarié étranger | trabalhador estrangeiro assalariado |
law, immigr. | scientifique étranger | investigador estrangeiro |
gen. | secrétaire d'Etat au ministère des affaires étrangères | Secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros |
gen. | secrétaire d'Etat au ministère des affaires étrangères et du Commonwealth | Secretário de Estado, Ministério dos Negócios Estrangeiros e da Commonwealth |
gen. | secrétaire d'Etat au ministère fédéral des affaires étrangères | Secretário de Estado junto do Ministério Federal dos Negócios Estrangeiros |
gen. | secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie | Secretário de Estado junto do Ministro dos Negócios Estrangeiros, encarregada da Francofonia |
gen. | secrétaire d'Etat aux affaires étrangères | Secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros |
polit. | Secrétariat de la commission des affaires étrangères | Secretariado da Comissão dos Assuntos Externos |
med. | sensation de corps étranger | sensação de corpo estranho |
polit. | Service des instruments de politique étrangère | Serviço dos Instrumentos de Política Externa |
immigr. | Service des étrangers et des frontières | Serviço de Estrangeiros e Fronteiras |
fin., UN | Service-Conseil pour l'investissement étranger | Consultoria de Investimento Estrangeiro |
law | signification des actes judiciaires à l'étranger | notificação dos atos judiciais no estrangeiro |
insur. | sinistre payable à l'étranger | indemnização pagável no estrangeiro |
law | société de droit étranger | sociedade de direito estrangeiro |
econ., fin. | société étrangère | sociedade estrangeira |
account. | sociétés d'assurance et fonds de pension sous contrôle étranger | sociedades de seguros e fundos de pensões sob controlo estrangeiro |
account. | sociétés non financières sous contrôle étranger | sociedades não-financeiras sob controlo estrangeiro |
gen. | sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre des affaires étrangères | Subsecretário de Estado-Adjunto do Ministro dos Negócios Estrangeiros |
law, immigr. | sportif étranger | desportista estrangeiro |
law, immigr. | stagiaire étranger | estagiário estrangeiro |
econ. | statistiques entrantes sur les filiales étrangères | estatísticas internas sobre as filiais estrangeiras |
econ. | statistiques sortantes sur les filiales étrangères | Estatísticas externas sobre as filiais estrangeiras |
econ. | statistiques sur les filiales étrangères | estatísticas sobre filiais estrangeiras |
fin., invest. | stock d'investissement direct étranger entrant | stock de entradas |
fin., invest. | stock d'investissement direct étranger sortant | stock de saídas |
agric. | substance étrangère au lait | substância estranha ao leite |
law | s'établir à l'étranger | estabelecer-se no estrangeiro |
agric., industr. | tabac de provenance étrangère | tabaco estrangeiro |
comp., MS, Braz. | table source contenant une clé étrangère | tabela estrangeira |
IT | technologie sous licence étrangère | tecnologia estrangeira licenciada |
med. | teneur maximale en eau étrangère | teor total de água estranha |
fin. | titre étranger | título estrangeiro |
fin. | titres étrangers | títulos estrangeiros |
econ. | tourisme étranger | turismo estrangeiro |
law, IT | traitement effectué à l'étranger | processamento de dados realizado no estrangeiro |
fin. | traitements et salaires étrangers | emolumentos estrangeiros |
stat. | transferts courants nets de l'étranger | transferências correntes líquidas do exterior |
law, immigr. | travail des étrangers | trabalho dos estrangeiros |
lab.law. | travailleur détaché à l'étranger par l'entreprise | trabalhador destacado no estrangeiro |
social.sc., lab.law. | travailleur étranger | trabalhador estrangeiro |
immigr. | travailleur étranger | trabalhador convidado |
law, immigr. | travailleur étranger détaché | trabalhador estrangeiro destacado |
law, immigr. | travailleur étranger hautement qualifié | trabalhador estrangeiro altamente qualificado |
law, immigr. | travailleur étranger saisonnier | trabalhador estrangeiro sazonal |
law, immigr. | travailleur étranger salarié | trabalhador estrangeiro assalariado |
gen. | vice-chancelier et ministre fédéral des affaires étrangères | Vice-Chanceler Federal e Ministro dos Negócios Estrangeiros |
gen. | vice-premier ministre Tanaiste et ministre des affaires étrangères | Vice-Primeiro-Ministro Tanaiste e Ministro dos Negócios Estrangeiros |
gen. | vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères | Vice Primeiro-Ministro e Ministro dos Negócios Estrangeiros |
gen. | vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération | Vice Primeiro-Ministro, Ministro dos Negócios Estrangeiros, do Comércio Externo e da Cooperação |
transp. | wagon étranger | vagão estrangeiro |
commun., el. | écho étranger | eco não proveniente do alvo |
econ. | école à l'étranger | escola no estrangeiro |
econ. | éducation des étrangers | educação de estrangeiros |
econ., fin. | élargir ses activités à l'étranger | alargar a sua atividade ao estrangeiro |
med. | électro-aimant pour enlever les corps étrangers métalliques des yeux | eletroíman para extrair dos olhos corpos metálicos estranhos |
law, h.rghts.act. | éloignement des étrangers | afastamento dos estrangeiros |
gen. | éloignement effectif de l'étranger | efetivo afastamento do estrangeiro |
el.mach. | élément conducteur étranger | elemento condutor estranho |
isol. | élément conducteur étranger | elemento condutivo estranho à instalação |
weld. | élément conducteur étranger | parte condutora estranha |
fin. | émission étrangère | emissão externa |
fin. | émission étrangère | emissão estrangeira |
law, tax. | établissement stable à l'étranger | estabelecimento estável no estrangeiro |
gen. | étranger admissible dans le pays de destination finale | o estrangeiro poderá ser admitido no país de destino final |
law, immigr. | étranger bénéficiant de la protection subsidiaire | estrangeiro que beneficia de proteção subsidiária |
law, immigr. | étranger dépourvu de documents d'identité | estrangeiro sem documentos de identidade |
law, immigr. | étranger en situation irrégulière | estrangeiro em situação irregular |
law, immigr. | étranger en situation régulière | estrangeiro em situação regular |
law, immigr. | étranger en transit | cidadão estrangeiro em trânsito |
law, social.sc. | étranger indésirable | estrangeiro indesejável |
law, immigr. | étranger mineur | menor estrangeiro |
law, immigr. | étranger mineur | cidadão estrangeiro menor |
law, immigr. | étranger mineur non-accompagné | estrangeiro menor não acompanhado |
law, immigr. | étranger mineur non-accompagné | estrangeiro menor desacompanhado |
immigr. | étranger non admissible | estrangeiro não admissível |
fin. | étranger non-résident | estrangeiro não residente |
law, immigr. | étranger sans papiers | estrangeiro sem papéis |
econ. | étudiant étranger | estudante estrangeiro |