Subject | French | Russian |
gen. | au gré des flots | по воле волн |
tech. | bassin de réparation à flot | бассейн для ремонта на плаву |
hydr. | bassin de réparations à flot | бассейн судоремонтных мастерских |
hydr. | bassin de réparations à flot | бассейн для ремонта судов на плаву |
mil. | bassin à flot | док-бассейн |
mil. | bassin à flot | плавучий док |
nat.res. | bassin à flot | закрытый портовый док-бассейн |
hydr. | bassin à flot | шлюзованный портовый бассейн (связанный с открытым морем во время прилива и закрытый при отливе) |
hydr. | bassin à flot | приливный бассейн |
gen. | bassin à flot | шлюзованный портовый бассейн |
avia. | charge à flot | гидродинамическая нагрузка |
hydr. | chenal à flot | канал, судоходный только в период паводка |
tech. | construction à flot | строительство на плаву |
fig. | couler à flots | течь рекой (youtu.be z484z) |
fig.of.sp. | couler à flots | литься рекой (dobry_ve4er) |
construct. | dock à flot | плавучий док |
avia. | garde à flot | зазор между винтом и поверхностью воды |
tech. | hydravion à flot | гидросамолёт на плаву |
gen. | Le champagne coule à flots. | Шампанское течёт рекой. (Iricha) |
busin. | maintenir à flot une entreprise | поддерживать на плаву (vleonilh) |
avia. | manoeuvre à flot | руление гидросамолёта на воде |
avia. | manœuvre à flot | руление гидросамолёта на воде |
mil., navy | mettre à flot | спускать на воду (корабль vleonilh) |
gen. | mettre à flot | снять с мели |
gen. | mettre à flot | поднять затонувшее судно |
sail. | mettre à flot | спускать (на воду) |
fig. | mettre à flot | помочь выйти из затруднения |
avia. | mettre à flot | спускать на воду (гидросамолёт) |
polit.econ. | prêt à tout pour rester à flot | готовый на всё, чтобы сохранить свой бизнес на плаву (sophistt) |
fig. | remettre à flot | помочь выйти из затруднения |
gen. | remettre à flot | поднять затонувшее судно |
gen. | remettre à flot | снять с мели |
tech. | réparation à flot | ремонт на плаву (о судне) |
O&G. tech. | réparation à flot | ремонт на плаву о судне |
gen. | à contre flots | против течения (Natalia Nikolaeva) |
gen. | à contre flots | против течения (Название книги Марин Ле Пен "A contre flots"; Эмиль Верхарн "Le passeur d'eau, les mains aux rames, A contre-flot, depuis longtemps, Luttait, un roseau vert entre les dents (Verhaeren)) Natalia Nikolaeva) |
gen. | à contre-flot | против течения (Natalia Nikolaeva) |
avia. | à flot | на плаву |
fig. | à flot être, se maintenir | на плаву |
forestr. | à flot perdu | сплав молью |
gen. | à flots | в изобилии (Helene2008) |
idiom. | à flots | ручьями, потоками, обильно (à grands flots Rori) |
hydr. | écluse simple à porte d'èbe et de flot | полушлюз с отливными и приливными воротами |
hydr. | écluse simple à porte d'èbe et de flot | полушлюз с двусторонним подпором |
tech. | écluse à porte d'èbe et de flot | полушлюз с двусторонним подпором |
tech. | écluse à porte d'èbe et de flot | полушлюз с отливными и приливными воротами |
hydr. | écluse à sas pour bassin à flot | камерный шлюз с двойными воротами (в приливных районах) |
tech. | écluse à sas pour bassin à flot | однокамерный шлюз с приливными воротами |
tech. | évaporateur inverse à flot tombant | выпарной аппарат со стекающей плёнкой |
tech. | évaporateur à flot tombant | плёночный испаритель |
food.ind. | évaporateur à flot tombant | выпарной аппарат с ниспадающей плёнкой |
idiom. | être à flot | выйти из затруднения (Rori) |
gen. | être à flot | быть на плаву (тж перен.) |
sail. | être à flot | плыть (судно) |
idiom. | être à flot | держаться, справляться с трудностями, неудачами (Rori) |
inf. | être à flot | делать карьеру (Rori) |
gen. | être à flot | держаться на поверхности воды (Rori) |