Subject | French | Russian |
mining. | assemblage à mors d'âne | косое соединение торцов с врубкой вполдерева |
contempt. | baiseurs d'ânes se dit des bandes des terroristes islamistes au Moyen-Orient | ослолюбы (bisonravi) |
contempt. | baiseurs d'ânes se dit des bandes des terroristes islamistes au Moyen-Orient | ослотрахи (bisonravi) |
mining. | bec d'âne | долото |
construct. | bec d'âne | крестовый бур |
hydr. | bec d'âne | крестовый долотчатый бур |
mining. | bec d'âne | стамеска |
mining. | bec d'âne | зубило |
geol. | bec d'âne | крестообразный долотчатый бур |
gen. | bec-d'âne | долото |
forestr. | bec-d'âne | долото |
mech.eng. | bec-d'âne | прорубное зубило |
gen. | bec-d'âne | стамеска |
gen. | bec-d'âne | крейцмейсель |
tech. | bec-d'âne | прорубное зубило |
tech. | bec-d'âne | мейсель |
tech. | bec-d'âne | крей |
tech. | bec-d'âne | крестовый долотчатый бур |
forestr. | bec-d'âne | стамеска |
forestr. | bec-d'âne | зубило |
gen. | bec-d'âne | зубило |
mining. | benne à fond en dos d'âne | вагонетка с двускатным днищем |
gen. | bonnet d'âne | дурацкий колпак (для наказания плохих учеников) |
idiom. | brider l'âne par la queue | ставить телегу впереди лошади (ROGER YOUNG) |
idiom. | brider l'âne par la queue | браться за дело не с того конца (ROGER YOUNG) |
gen. | c'est le pont aux ânes | это проще простого о вопросе, задании (ROGER YOUNG) |
gen. | c'est le pont aux ânes | это проще пареной репы |
proverb | c'est un grain de millet à la bouche d'un âne | что слону розанчик (vleonilh) |
agric. | chardon aux ânes | татарник обыкновенный (Onopordon acanthium L.) |
tech. | chevalet en dos d'âne | козлы |
gen. | comble en dos d'âne | двускатная крыша |
bot. | concombre d'âne Ecballium elaterium | бешеный огурец обыкновенный |
agric. | concombre d'âne | бешеный огурец (Ecballium elaterium Rich.) |
bot. | concombre d'âne Ecballium elaterium | бешеный огурец |
gen. | coq à l'ane | с пятого на десятое (greenadine) |
gen. | coq-a-l'âne | глупости (Wassya) |
gen. | coq-a-l'âne | чепуха (il fait toujours des coq-a-l'âne - он всегда делает глупости; он всегда болтает чепуху Wassya) |
gen. | coq-я-l'âne | вздор |
gen. | coq-я-l'âne | ни ладу |
idiom. | coq-я-l'âne | бессвязная болтовня (ROGER YOUNG) |
gen. | coq-я-l'âne | ни складу |
gen. | coq-я-l'âne | чепуха |
gen. | coq-à-l'âne | вздор |
gen. | coq-à-l'âne | ни ладу |
gen. | coq-à-l'âne | ни складу |
idiom. | coq-à-l'âne | бессвязная болтовня (ROGER YOUNG) |
gen. | coq-à-l'âne | чепуха |
gen. | coup de pied de l'âne | низкая месть труса |
geol. | dos d'âne | крутой горный хребет |
geol. | dos d'âne | квеста |
auto. | dos d'âne | "лежачий полицейский" (ограничитель скорости автомобилей на дороге Iricha) |
hydr. | dos d'âne | изоклинальная гряда |
hydr. | dos d'âne | изоклинальный гребень |
food.ind. | dos d'âne | двускатный стеллаж |
food.ind. | dos d'âne | двускатный стенд |
transp. | dos d'âne | искусственная неровность (z484z) |
abbr. | dos d'âne | ИДН (искусственная дорожная неровность Iricha) |
auto. | dos d'âne | искусственная дорожная неровность (Iricha) |
mil., topogr. | dos d'âne | седловина |
geol. | dos d'âne | хогбэк |
gen. | dos-d'âne | двускатное бюро |
geol. | dos-d'âne | изоклинальная гряда |
gen. | dos-d'âne | секретер |
gen. | dos-d'âne | неровная дорога (подъём с последующим спуском, тж дорожный знак) |
geol. | dos-d'âne | крутой горный хребет |
gen. | dos-d'âne | неровности на дороге |
gen. | en dos-d'âne | крышеобразный |
gen. | en dos-d'âne | двускатный |
gen. | faire l'âne pour avoir du son | прикидываться дураком, чтобы провести (кого-л.) |
proverb | faute de bœuf - contente-toi d'un âne | на безрыбье и рак рыба (vleonilh) |
tech. | grille en dos d'âne | двускатная колосниковая решётка |
gen. | gueuler comme un âne | громко орать |
polygr. | guide-âne | справочник |
polygr. | guide-âne | дивизор (тенакля) |
gen. | guide-âne | транспарант |
gen. | guide-âne | памятка |
libr. | Guide-âne | Практическое руководство (Voledemar) |
gen. | guide-âne | краткое руководство |
agric. | herbe aux ânes | ослинник двулетний (Oenothera biennis L.) |
bot. | herbe aux ânes Oenothera biennis | энотера двулетняя |
gen. | herbe aux ânes | ослинник |
proverb | il cherche son âne et il est monté dessus | ищет рукавицы, а они на руках (vleonilh) |
proverb | il ne faut pas aller au bois sans cognée il ne faut pas atteler les ânes avec les chevaux | без топора в лес не ходят (vleonilh) |
proverb | il ne faut pas atteler les ânes avec les chevaux | пеший конному не товарищ (vleonilh) |
proverb | il y a beaucoup d'ânes qui n'ont que deux pieds | не все безумцы в сумасшедшем доме (vleonilh) |
proverb | il y a à la foire plus d'un âne qui s'appelle Martin | что собак нерезаных (vleonilh) |
proverb | l'âne de la montagne porte le vin et boit de l'eau | работнику алтын, а подрядчику полтина (vleonilh) |
agric. | lait d'âne | осот жёлтый (Sonchus oleraceus L.) |
agric. | lait d'âne | осот огородный |
agric. | laitue aux ânes | ворсянка лесная (Dipsacus silvester Huds.) |
proverb | l'amour apprend aux ânes à danser | любовь зла - полюбишь и козла (vleonilh) |
proverb | l'amour apprend aux ânes à danser | любовь и слона научит плясать (vleonilh) |
idiom. | Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un pense | неизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена "Le Meunier, son fils et l'Ane" Motyacat) |
idiom. | Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un pense | неизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена Le Meunier, son fils et l'Ane Motyacat) |
idiom. | le roi, l'âne et moi, nous mourrons | все мы там будем (ROGER YOUNG) |
idiom. | les ânes parlent latin | глупцы любят говорить напыщенно (ROGER YOUNG) |
Canada | lâche comme un âne | трусливый до невозможности (Yanick) |
Canada | lâche comme un âne | в высшей степени трусливый (Yanick) |
proverb | menez un âne à la Mecque, vous n'en ramènerez jamais qu'un âne | дурак дураком и останется (vleonilh) |
idiom. | menez un âne à Mecque, vous n'en ramenerez jamais qu'un âne | дурака учить, что мёртвого лечить (ROGER YOUNG) |
geol. | miroir d'âne | селенит |
gen. | méchant comme un âne rouge | злой как чёрт |
idiom. | on ne peut pas faire boire un âne qui n'a pas soif | насильно мил не будешь (ROGER YOUNG) |
idiom. | on ne peut pas faire boire un âne qui n'a pas soif | никого не заставишь делать что-л. насильно (ROGER YOUNG) |
gen. | on ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif | насильно делать не заставишь |
proverb | on reconnaît l'âne à ses oreilles | осла узнают по ушам |
agric. | oreille d'âne | короставник (Knautia arvensis Coult.) |
forestr. | oreilles d'âne | загнутые углы в листе бумаги |
construct. | pas d'âne | лестница с пониженным подступёнком и широкой проступью |
idiom. | pas de quoi fouetter un âne | ничего особенного (William Hamilton, un riche industriel, l’avait contacté, en lien avec une banale affaire de vandalisme, pas de quoi fouetter un âne. lunuuarguy) |
bot. | pas-d'âne | мать-и-мачеха |
agric. | pas-d'âne | камчужная трава (Tussilago farfara L.) |
bot. | pas-d'âne | камчужная трава |
vet.med. | pas-d'âne | расширитель (для открывания рта лошади при осмотре) |
med. | pas-d'âne | мать-и-мачеха (Tussilage farfara L.) |
obs. | pas-d'âne | гарда (эфеса) |
gen. | pas-d'âne | невысокая лестница с широкими ступенями |
idiom. | passer du coq à l'âne | прыгать с пятого на десятое (в разговоре marimarina) |
inf. | peau d'âne | корочки (ludmilaalexan) |
inf. | peau d'âne | документ (ludmilaalexan) |
inf. | peau d'âne | диплом |
agric. | persil d'âne | купырь обыкновенный (Anthriscus vulgaris Pers.) |
polygr. | pile à dos-d'âne | выгнутая стопа |
nonstand. | pisse d'âne | пойло |
nonstand. | pisse d'âne | бурда |
gen. | plein comme un âne | пьяный в стельку (ROGER YOUNG) |
med. | poivre d'âne | чабер душистый (Satureia hortensis) |
med. | poivre d'âne | чабер садовый (Satureia hortensis) |
gen. | pont aux ânes | мнимая трудность |
gen. | pont aux ânes | общеизвестная истина |
gen. | pont aux ânes | графическое доказательство теоремы Пифагора |
entomol. | pou del'âne | вошь конская (Haematopinus asini) |
construct. | profil en travers en dos d'âne | двухскатный уклон |
polygr. | rang à dos d'âne | реал на две кассы (рядом) |
idiom. | sauter du coq à l'âne | прыгать с пятого на десятое (в разговоре marimarina) |
gen. | secrétaire "dos d'âne" | двускатный секретер |
idiom. | si un âne te donne un coup de pied, ne le lui rends pas | не опускайся до перебранки с дураками (ROGER YOUNG) |
construct. | toit en dos d'âne | щипцовая крыша |
construct. | toit en dos d'âne | двускатная крыша |
ichtyol. | tête d'âne | широколобка |
idiom. | têtu comme un âne une bourrique, une mule | упрямый как осёл (ROGER YOUNG) |
gen. | têtu comme un âne | упрямый как осёл |
idiom. | un âne frotte gratte l'autre | дурак дурака хвалит (ROGER YOUNG) |
gen. | voiture à âne | коляска |
gen. | voiture à âne | повозка |
tech. | wagon à plancher en dos d'âne | вагон с двускатным полом |
hydr. | wagonnet à fond en dos d'âne | вагонетка с двускатным дном |
idiom. | à laver la tête d'un âne on perd sa lessive | сколько с быком ни биться, молока от него не добиться (Rori) |
proverb | à laver la tête d'un âne on perd sa lessive | дурака учить, что мёртвого лечить |
proverb | à laver la tête d'un âne on perd sa lessive | черного кобеля не отмоешь добела (vleonilh) |
proverb | à rude âne rude ânier | по коню и стойло (Rori) |
proverb | à rude âne rude ânier | каковы сами, таковы и сани (Rori) |
proverb | âne affamé ne se soucie pas des coups | голодное брюхо к учению глухо (vleonilh) |
proverb | âne avec le cheval n'attèle | лычко с ремешком не связывайся (vleonilh) |
idiom. | âne bâté | дурак набитый (ROGER YOUNG) |
gen. | âne bâté | набитый дурак |
idiom. | âne bâté | осёл (ROGER YOUNG) |
gen. | âne bâté | невежда |
lit., f.tales | âne gourmand | ослик-гурман (youtube.com Alex_Odeychuk) |
mamm. | âne kiang | кианг (Equus kiang) |
proverb | âne paré ne laisse pas de braire | больному и золотая кровать не поможет (vleonilh) |
gen. | âne sauvage | онагр |
mamm. | âne sauvage de l'Afrique | дикий осёл (Equus asinus) |
mamm. | âne vrai | дикий осёл (Equus asinus) |
gen. | être comme l'âne de Buridan | быть в нерешительности |