Subject | French | Russian |
gen. | a été établi conformément à | создано в соответствии с (ROGER YOUNG) |
EU. | Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres et … | Европейское соглашение об ассоциации между Европейскими сообществами и их государствами-членами с одной стороны и … с другой стороны (такие соглашения заключены ЕС со странами Центральной и Восточной Европы vleonilh) |
EU. | Accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres et
| Европейское соглашение об ассоциации между Европейскими сообществами и их государствами-членами с одной стороны и
с другой стороны (такие соглашения заключены ЕС со странами Центральной и Восточной Европы vleonilh) |
law | accord établissant un droit uniforme | международное соглашение об унификации правовых норм (vleonilh) |
trucks | allumage établi | включённое зажигание |
hydr. | canal établi partie en déblai et partie en remblai | канал в полунасыпи и полувыемке |
weld. | caractéristique en régime établi | характеристика в установившемся режиме |
med. | certificat de santé établi à la naissance | свидетельство о состоянии здоровья при рождении ребёнка |
gen. | c'est un usage établi de temps immémorial | с незапамятных времён (Вольтер z484z) |
mech.eng. | cisaille d'établi | стуловые ножницы |
trucks | cisaille d'établi | верстачные ножницы |
tech. | cisaille d'établi à main | стуловые ножницы |
tech. | ciseau d'établi | резак для холодного металла |
tech. | ciseau d'établi | секач |
metrol. | condition de régime établi | условия стабильности при эксплуатации (Augure-Maitre du monde) |
law | conformément aux conditions et dans les délais établis par le contrat | в срок и на условиях договора (NaNa*) |
gen. | conformément aux procédures établies par la loi | в установленном законом порядке (ROGER YOUNG) |
gen. | conformément à la procédure établie par la loi | в установленном законодательством порядке (ROGER YOUNG) |
law | conformément à l'ordre établi | в установленном порядке (NaNa*) |
bus.styl. | consensus établi au sein de la communauté | сложившийся в сообществе консенсус (sur ... – в отношении ... lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | constituer, instituer, établir | учредить (marielam) |
el. | contact établi | замкнутый контакт |
patents. | contrat établissant un cartel | картельный договор |
PR | contrer une vérité scientifique établie | выступать против подтверждённых научных фактов (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, int. law. | Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires | Европейская конвенция об отмене легализации документов, составленных дипломатическими агентами (Вступила в силу 14 августа 1970 года. Российская Федерация не участвует.) |
polygr. | coupeuse d'établi | настольная резальная машина |
el. | courant établi | ток установившегося режима |
tech. | courant établi | установившийся ток |
weld. | court-circuit en régime établi | установившееся короткое замыкание |
biotechn. | culture établie | основная культура |
gen. | dont le siège social est établi à | с юридическим адресом (ROGER YOUNG) |
el. | durabilité établie | установленный срок службы |
math. | en vertu de l'inégalité établie ci-dessus | в силу установленного выше неравенства |
gen. | en violation des principes établis | вопреки установленным принципам |
automat. | erreur établie | установившаяся ошибка |
ed. | Etablir un programme | выработать программу (ROGER YOUNG) |
law | fait établi | установленный факт (vleonilh) |
gen. | fait établi | данность (Aurelliana) |
gen. | gouvernement établi | существующее правительство |
IT | hologramme établi par ordinateur | машинная голограмма |
IT | hologramme établi par ordinateur | голограмма, синтезированная на ЭВМ |
law | Il a été établi par le tribunal que | суд установил (ROGER YOUNG) |
gen. | Il a été établi que | Доказано, что (ROGER YOUNG) |
law | il est établi que | было установлено, что (ROGER YOUNG) |
tax. | imposition n'est pas établie d'une façon moins favorable | налогообложение не должно быть менее благоприятным (NaNa*) |
tax. | impôt établi | оцененные прямые налоги (налоги, взимаемые государством непосредственно с доходов или имущества налогоплательщика при отсутствии налоговой декларации Voledemar) |
IT | information établie | установленная информация |
cultur. | la difficulté de changer les habitudes et les normes établies | трудность в изменении привычек и устоявшихся норм (Alex_Odeychuk) |
gen. | la définition de... permet d'interpréter l'article comme établissant | исходя из определения понятия статьёй может устанавливаться (NaNa*) |
law | la présente convention est établie en deux exemplaires | настоящий договор составлен в двух экземплярах (Acruxia) |
law | la présente convention est établie en deux exemplaires | настоящее соглашение составлено в двух экземплярах (Acruxia) |
gen. | la traduction en russe sera établie | на русский язык должны быть переведены (ROGER YOUNG) |
bank. | le palmarès établi en fonction du montant des actifs des banques | список банков, построенный в порядке возрастания размера банковских активов (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | Le présent procès-verbal est établi et certifie que... | акт составлен в том, что (Voledemar) |
law | Le texte de la procuration établie et imprimée par le notaire de mes mots, j'ai lu, son contenu correspond à mon consentement réel. | Текст доверенности составлен и напечатан нотариусом с моих слов, мною прочитан, её содержание соответствует моему действительному волеизъявлению (ROGER YOUNG) |
patents. | les décisions doivent être établies par écrit | решения должны быть оформлены в письменной форме |
mil. | liaison en moyens de transmissions à établir | взаимодействие и необходимые для его обеспечения средства связи |
law | l'identité est établie et la capacité d'exercice est éprouvée | личность установлена и дееспособность проверена (Yanick) |
forestr. | ligne de défense établie manuellement | противопожарная полоса, созданная вручную |
mech.eng. | machine d'établi | настольный станок |
tech. | machine de soudage d'établi | верстачная сварочная машина |
tech. | machine de soudage d'établi | настольная сварочная машина |
mech.eng. | machine à fraiser d'établi | настольный фрезерный станок |
mech.eng. | machine à percer d'établi | настольный сверлильный станок |
tech. | machine à percer d'établi | верстачный сверлильный станок |
nat.res. | modèle de la fumure établi par ordinateur | модель ЭВМ для рекомендаций по удобрениям |
nat.res. | modèle de la fumure établi par ordinateur | модель по удобрениям на ЭВМ |
forestr. | mortaiseuse d'établi | настольный сверлильно-долбёжный станок (со свёрлами диаметром 6 и более мм) |
quot.aph. | ne pourrait être établi | не может быть установлено (Le Figaro financial-engineer) |
polit. | niveau d'armes établi | установленный уровень вооружений |
EU. | Nomenclature des industries établies dans les Communautés européennes NICE | Номенклатура отраслей промышленности в Европейских сообществах (vleonilh) |
patents. | Nomenclature des industries établies dans les Communautés européennes | Номенклатура видов промышленности в Европейских сообществах |
mech.eng. | Normes Françaises établies par suite de circonstances particulières | временные технические условия |
law, ADR | note de crédit établie d'office | составляемая по своей инициативе кредит-нота (vleonilh) |
corp.gov. | nouvelle pratique établie | наметившиеся стандартные методы |
comp. | paramètre établi | предварительно установленный параметр |
comp. | paramètre établi | заданный параметр |
gen. | parti établi | устоявшаяся партия (Les partis établis (ou du centre') sont définis comme étant les partis qui ont été au gouvernement ou qui ont tenté de se promouvoir comme digne de soutient (d'entrer au ou de soutenir le gouvernement) à cause de leur proximité des partis gouvernementaux (en France certains petites formations des divers Gauche au Droite et le MRG) Garmash) |
gen. | parti établi | устоявшаяся партия (Les partis établis (ou du ‘centre') sont définis comme étant les partis qui ont été au gouvernement ou qui ont tenté de se promouvoir comme digne de soutient (d'entrer au ou de soutenir le gouvernement) à cause de leur proximité des partis gouvernementaux (en France certains petites formations des divers Gauche au Droite et le MRG) Garmash) |
law | payer les impôts et taxes légalement établis | платить законно установленные налоги и сборы (vleonilh) |
trucks | perceuse d'établi | верстачный сверлильный станок |
mech.eng. | perceuse d'établi | настольный сверлильный станок |
tech. | perceuse d'établi | настольно-сверлильный станок |
mech.eng. | pince d'établi | верстачные ножницы |
polit. | politique scientifiquement établie | научное обоснование политики |
gen. | pouvoir être établi avec certitude | являться очевидным (NaNa*) |
tech. | presse d'établi | верстачная струбцина |
mech.eng. | presse d'établi | струбцина |
mech.eng. | presse d'établi | ручной пресс |
tech. | presse d'établi | верстачная струбцинка |
forestr. | presse à établi | ручной пресс |
forestr. | presse à établi | верстачная струбцина |
O&G. tech. | production établie | установившийся дебит |
IT | programme établi | составленная программа |
IT | programme établi | разработанная программа |
math. | propriété établie | установленное свойство |
gen. | présenter les papiers pour faire établir un permis de travail | отдавать на оформление бумаги (Yanick) |
fin. | statuts qui peuvent être établis de temps en temps | "устав компании, принимаемый время от времени" (Voledemar) |
tech. | rabot d'établi | рубанок |
tech. | rabot d'établi | столярный рубанок |
law | regles établies par la legislation sur le notariat | ОЗН (Morning93) |
law | regles établies par la legislation sur le notariat | основы законодательства о нотариате (Morning93) |
IT | régime établi | установившийся режим |
IT | régime établi | стационарный режим |
el. | régime établi dans un circuit électrique | установившийся режим электрической цепи |
law | résumé établi par le Président | краткое резюме Председателя |
law | résumé établi par le Président | резюме Председателя |
nautic. | s'établir | становиться на якорь |
gen. | s'établir | поселяться |
gen. | s'établir | обзавестись хозяйством |
gen. | s'établir | составлять (например, son salaire s'établit à 7000 Euros - его зарплата составляет 7000 евро Morning93) |
gen. | s'établir | утвердиться (Morning93) |
gen. | s'établir | вселяться (Жиль) |
electr.eng. | s'établir | включаться (Le dispositif de compensation comporte des circuits s'établissant les uns après les autres avec un certain décalage. I. Havkin) |
gen. | s'établir | обосновываться (greenadine) |
mil. | s'établir | занимать позицию |
gen. | s'établir | завести дело |
gen. | s'établir | водворяться |
gen. | s'établir | устанавливаться |
gen. | s'établir | устраиваться |
gen. | s'établir | учреждаться |
gen. | s'établir | основываться |
mil. | s'établir au bivouac | располагаться биваком |
gen. | s'établir boulanger | открыть булочную |
mil. | s'établir défensivement | занимать оборону |
mil. | s'établir en barrage antichar | располагаться для ведения противотанкового заградительного огня |
mil. | s'établir en bivouac | располагаться биваком |
mil. | s'établir en bretelle | занимать отсечную позицию |
gen. | s'établir en province | обосноваться в провинции |
gen. | s'établir en province | поселиться |
gen. | s'établir, s'installer | воцариться (dahu74) |
gen. | s'établir solidement | прочно обосноваться (Morning93) |
mil. | s'établir sur la défensive | занимать оборону |
gen. | s'établir à son compte | завести собственное дело |
bank. | selon le palmarès établi en fonction du montant des actifs des banques | в соответствии со списком банков, построенного в порядке возрастания размеров банковских активов (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
bank. | selon le palmarès établi en fonction du montant des actifs des banques | согласно списку банков, построенного в порядке возрастания размеров банковских активов (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | s'est établi le silence | настала тишина (SmileTRI) |
gen. | s'est établi le silence | наступила тишина (SmileTRI) |
gen. | suivant les modalités établies par la loi | в установленном законом порядке (ROGER YOUNG) |
mech.eng. | taraudage à l'établi | нарезание резьбы метчиком вручную |
IMF. | technologie établie | отработанная технология |
IMF. | technologie établie | развитая технология |
mech.eng. | tour d'établi | верстачный токарный станок |
mech.eng. | tour d'établi | настольный токарный станок |
mech.eng. | tour revolver d'établi | токарно-револьверный настольный станок |
forestr. | tour à établi | настольный верстачный токарный станок |
mech.eng. | touret à meuler d'établi | настольный шлифовальный станок |
hydr. | turbulence complètement établie | полностью установившаяся турбулентность |
trav. | un temps plus doux s'établira | установится более тёплая погода (sophistt) |
scient. | une vérité scientifique établie | подтверждённые научные факты (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | usage bien établi | общепринятый обычай |
gen. | usage établi | заведённый обычай |
patents. | usages établis | установившиеся торговые обычаи |
hydr. | usines établies en chapelet | сомкнутый каскад гидроэлектростанций |
comp. | valeur établie | заданная величина заданное значение |
sail. | vent établi | равномерный ветер |
qual.cont. | écart par rapport aux normes établies | отклонение от установленных стандартов (Alex_Odeychuk) |
gen. | écarter du principe établi | отходить от установленного принципа (Sergei Aprelikov) |
gen. | écarter du principe établi | отступать от установленного принципа (Sergei Aprelikov) |
chem. | équilibre établi | установившееся равновесие |
chem. | établi de laboratoire | лабораторный стол |
construct. | établi de menuisier | столярный верстак |
trucks | établi de réparation des batteries | верстак для ремонта аккумуляторных батарей |
mech.eng. | établi de serrurier | слесарный верстак |
mech.eng. | établi double | двухместный верстак |
mil. | établi du mortier | рама миномёта |
bank. | établi en fonction du montant des actifs des banques | построенный в порядке возрастания размера банковских активов (говоря о списке банков по размеру активов // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
textile | établi pour laçage | картовязальная рама |
mech.eng. | établi roulant | передвижной верстак |
mech.eng. | établi simple | одноместный верстак |
gen. | établi sur support papier | на бумажных носителях (NaNa*) |
met. | établi à cintrer | верстак для гибки |
met. | établi à plier | верстак для гибки |
law | établir allocations d'Etat | устанавливать государственные пособия (vleonilh) |
gen. | établir qn dans un emploi | устроить кого-л. на место |
GOST. | établir de | определять (L’objectif de la présente norme est d’établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés d’une entité qui en contrôle une ou plusieurs autres. - Целью настоящего стандарта является определение принципов представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности в тех случаях, когда организация контролирует одну или несколько других организаций. Alex_Odeychuk) |
IMF. | établir des antécédents positifs | демонстрировать положительные результаты в течение определённого времени |
gen. | établir des communications | установить связь |
gen. | établir des communications | установить сообщение |
gen. | établir des conditions | создавать условия (vleonilh) |
gen. | établir des documents | подготовить документы (ROGER YOUNG) |
patents. | établir des faits | устанавливать факты |
patents. | établir des faits | устанавливать сущность дела |
patents. | établir des faits | доказывать факты |
journ. | établir des hypothèses | выдвигать гипотезы |
journ. | établir des hypothèses | строить гипотезы |
polit. | établir des listes | составить списки (ROGER YOUNG) |
mil. | établir des obstacles | устраивать заграждения |
mil. | établir des obstacles | устанавливать заграждения |
law | établir des pensions d'Etat | устанавливать государственные пенсии (vleonilh) |
fin. | établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés | определять принципы представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности (Alex_Odeychuk) |
mil. | établir des priorités | устанавливать срочность |
mil. | établir des priorités | устанавливать очерёдность |
construct. | établir des projets | проектировать |
busin. | établir des rapports de confiance avec | устанавливать доверительные отношения с (кем-л.) |
mil. | établir des rectangle-enveloppe aux cartes | вносить поправки в оперативные карты |
journ. | établir des relations | устанавливать отношения |
journ. | établir des relations | завязать отношения |
journ. | établir des relations | завязывать отношения |
gen. | établir des relations contractuelles avec | вступать в договорные отношения с (ROGER YOUNG) |
gen. | établir des relations diplomatiques | установить дипломатические отношения |
gen. | établir des relations étroites avec | установить тесные взаимоотношения с (ROGER YOUNG) |
gen. | établir des relations étroites avec | установить стойкие отношения с (ROGER YOUNG) |
gen. | établir des règles | вводить правила |
fin. | établir des statistiques | составлять статистические данные |
mil. | établir des troupes | располагать войска |
mil. | établir des troupes | размещать войска |
gen. | établir des troupes | расположить войска |
gen. | établir en fonction des résultats de | опираться на выводы (ROGER YOUNG) |
gen. | établir, enregistrer un acte, un protocole | актировать (violaine) |
O&G. tech. | établir l' existence de pétrole dans un terrain | выяснять нефтеносность отложений |
O&G. tech. | établir la carte | строить карту |
gen. | établir la cause | определить причину (ROGER YOUNG) |
sec.sys. | établir la cause de l'incident | определить причину инцидента (Le Monde, 2018) |
gen. | établir la classification | разработать классификацию (vleonilh) |
astronaut. | établir la communication | устанавливать связь |
telecom. | établir la communication | установить вызов (eugeene1979) |
law | établir la contribution | распределять общую аварию (vleonilh) |
gen. | établir la culpabilité | установить виновность (ROGER YOUNG) |
law | établir la culpabilité par le jugement d'un tribunal ayant acquise force de chose jugée | установить виновность вступившим в законную силу приговором суда (vleonilh) |
patents. | établir la date | устанавливать дату |
law | établir la demande | составить заявление (ROGER YOUNG) |
journ. | établir la différence entre | отличить |
journ. | établir la différence entre | отличать |
mil. | établir la décision | вырабатывать решение |
law | établir la formule dactyloscopique | выводить дактилоскопическую формулу (vleonilh) |
IT | établir la liaison | устанавливать связь |
gen. | établir la liaison | установить связь |
journ. | établir la liaison avec | установить связь с |
journ. | établir la liaison avec | устанавливать связь с |
mil. | établir la liaison radio | устанавливать радиосвязь |
journ. | établir la loi | ввести закон |
journ. | établir la parité | установить паритет |
gen. | établir la paternité | установить отцовство (ROGER YOUNG) |
gen. | établir la paternité | устанавливать отцовство (Morning93) |
IT | établir la priorité | устанавливать приоритет |
IT | établir la priorité | присваивать приоритет |
IT | établir la priorité | назначать приоритет |
gen. | établir la procuration | оформить доверенность (en faveur d’une personne de confiance ROGER YOUNG) |
law | établir la violation | установить нарушение (закона vleonilh) |
lit. | établir la vérité | установить истину (Traité des différentes sortes de preuves qui servent à établir la vérité dans l’Histoire. - Обсуждение различных видов доказательств, используемых для установления истины в истории./1769 г./ записки иезуита Гриффе NickMick) |
journ. | établir la vérité | устанавливать истину |
gen. | établir la vérité | установить истину (ROGER YOUNG) |
gen. | établir l'analogie | проводить аналогию (словарь Л. Щербы I. Havkin) |
patents. | établir l'autenticité de | подтвердить |
patents. | établir l'autenticité de | доказать |
patents. | établir l'autenticité de | доказывать |
patents. | établir l'autenticité de | подтверждать |
fin. | établir le bilan | составлять баланс |
journ. | établir le bilan | подводить баланс |
polit. | établir le blocus | устанавливать блокаду |
gen. | établir le blocus | установить блокаду |
journ. | établir le budget | составить бюджет |
gen. | établir le classement | составить рейтинг (ROGER YOUNG) |
journ. | établir le compte | подсчитать (de qch) |
journ. | établir le compte | подсчитывать (de qch) |
mil. | établir le contact | входить в соприкосновение с противником |
mil. | établir le contact | устанавливать соприкосновение с противником |
astronaut. | établir le contact | устанавливать радиосвязь |
radioloc. | établir le contact | видеть (цель) |
radioloc. | établir le contact | обнаруживать |
astronaut. | établir le contact | входить в связь |
avia. | établir le contact | устанавливать связь |
journ. | établir le contact avec | установить контакт |
journ. | établir le contact avec | устанавливать контакт |
trucks | établir le contact d'allumage | включать зажигание |
radio | établir le contact radio | входить в связь |
mil. | établir le contact radio | устанавливать радиосвязь |
gen. | établir le courant | включить ток |
law | établir le fait | 1) устанавливать факт 2) устанавливать совершение преступного деяния |
law | établir le fait | устанавливать факт совершения преступного деяния (vleonilh) |
law | établir le fait | устанавливать факт (vleonilh) |
survey. | établir le levé | составлять план |
gen. | établir le menu | обдумывать меню |
polit. | établir le moratoire | вводить мораторий |
journ. | établir le moratoire | ввести мораторий |
polit. | établir le moratoire sur les essais et le déploiement d'armes spatiales | устанавливать мораторий на испытания и размещение космического оружия |
journ. | établir le niveau | устанавливать уровень |
polit. | établir le plan | составлять план |
journ. | établir le plan | составить план |
law | établir le principe de l'égalité des sexes | установить принцип равенства мужчин и женщин (Alex_Odeychuk) |
gen. | établir le rythme de travail | войти в рабочий ритм (eugeene1979) |
patents. | établir le Règlement en exécution de l'Arrangement | устанавливать правила выполнения Соглашения |
fin. | établir le solde | выводить сальдо |
mech.eng. | établir le tracé | выполнять чертёж |
mil. | établir le va-et-vient | организовывать подвоз к фронту и эвакуацию с фронта в тыл |
journ. | établir les causes | устанавливать причины |
law | établir les circonstances | установить обстоятельства (ROGER YOUNG) |
gen. | établir les comptes | заниматься бухгалтерией, вести счета (ulkomaalainen) |
gen. | établir les comptes | вести расчёты (ulkomaalainen) |
journ. | établir les conditions | устанавливать условия |
journ. | établir les contacts | устанавливать связи |
journ. | établir les contacts | устанавливать контакты |
gen. | établir les documents | оформлять документы (ROGER YOUNG) |
fin. | établir les droits de douane | вводить таможенные пошлины |
econ. | établir les droits de douane | устанавливать таможенные пошлины (ZolVas) |
polit. | établir les limites | устанавливать ограничения |
law | établir les mesures d'assainissement financier | вводить процедуры финансового оздоровления (NaNa*) |
law | établir les mesures de redressement judiciaire | ввести процедуры внешнего управления (NaNa*) |
law | établir les normes fédérales d'enseignement d'Etat | устанавливать федеральные государственные образовательные стандарты (vleonilh) |
gen. | établir les paramètres | задавать параметры (ROGER YOUNG) |
journ. | établir les ponts | наводить мосты |
gen. | établir les priorités | определять приоритеты (Yanick) |
gen. | établir les priorités | определить приоритеты (Yanick) |
gen. | établir les rapports juridiques | устанавливать правоотношения (ROGER YOUNG) |
polit. | établir les relations | устанавливать отношения |
journ. | établir les relations | устанавливать связи |
polit. | établir les relations diplomatiques | устанавливать дипломатические отношения |
gen. | établir les relations diplomatiques | установить дипломатические отношения |
gen. | établir les relations juridiques | устанавливать правоотношения (ROGER YOUNG) |
law | établir les règles | устанавливать правила (ROGER YOUNG) |
gen. | établir l'heure смерти | установить время (ROGER YOUNG) |
journ. | établir l'identité | удостоверять личность |
law | Établir l'identité | установить личность (Delilah) |
journ. | établir l'identité | удостоверить личность |
law | établir l'identité | устанавливать подлинность |
gen. | établir l'identité | устанавливать личность |
law | établir l'incrimination | устанавливать преступный характер деяния |
law | établir l'incrimination | устанавливать преступность деяния |
gen. | établir l'ordre | завести порядок |
gen. | établir l'ordre | установить |
polit. | établir l'unité de commandement | вводить единоначалие |
journ. | établir l'équilibre | установить паритет |
law | établir procès-verbal | составлять протокол |
gen. | établir sa demeure en province | обосноваться в провинции |
polit. | établir sa domination | устанавливать господство |
journ. | établir sa domination | утверждать своё господство |
gen. | établir sa fille | пристроить дочь (выдать замуж) |
gen. | établir sa résidence à ... | поселиться в (...) |
gen. | établir son domicile à ... | поселиться в (...) |
fin. | établir sur qn une traite | выставлять тратту |
crim.law. | établir toutes les circonstances de ce crime | установить все обстоятельства совершенного преступления (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | établir un acte | составлять акт (vleonilh) |
gen. | établir un acte | составить акт (ROGER YOUNG) |
law | établir un alibi | доказать алиби |
gen. | établir un alibi | доказать своё алиби |
mil. | établir un barrage | устраивать заграждение |
mil. | établir un barrage | устанавливать заграждение |
mil. | établir un blocus | устанавливать блокаду |
gen. | établir un bon diagnostic | установить правильный диагноз |
dentist. | établir un bridge | ставить мост (зубной протез) |
dentist. | établir un bridge de contention | ставить неподвижный протез |
dentist. | établir un bridge de remplacement | ставить съёмный протез |
IMF. | établir un budget | бюджет |
fin. | établir un budget | составлять бюджет |
mil. | établir un camp | располагаться лагерем |
mil. | établir un camp | разбивать лагерь |
gen. | établir un camp | разбить лагерь |
mil. | établir un champ de mines | устанавливать минное поле |
law | établir un chèque | Выписывать чек (ROGER YOUNG) |
mil. | établir un code | составлять код |
IT | établir un code | кодировать |
mil. | établir un code | принимать код |
fin. | établir un compte | выписывать счёт |
law | établir un compte | открыть счёт |
law | établir un compte | вести счёт (vleonilh) |
fin. | établir un connaissement | составлять коносамент |
fin. | établir un connaissement | выписывать коносамент |
mil. | établir un contact pressant | устанавливать непосредственное соприкосновение с противником |
mil. | établir un contact pressant | входить в непосредственное соприкосновение с противником |
law | établir un contrat | составить договор (odin-boy24) |
law | établir un contrat | составлять договор (vleonilh) |
gen. | établir un contrat | заключать договор в устной форме (ROGER YOUNG) |
mil. | établir un cordon de surveillance | выставлять цепь наблюдательных постов |
fin. | établir un devis | составлять смету |
gen. | établir un devis | составить смету |
gen. | établir un diagnostic | ставить диагноз (ROGER YOUNG) |
agric. | établir construire un diagramme | строить диаграмму |
law | établir un document | составить документ (Morning93) |
law | établir un droit | устанавливать право (vleonilh) |
polit. | établir un délai | устанавливать срок |
polit. | établir un fait | устанавливать факт |
gen. | établir un fait | установить факт |
IT | établir un fichier | создавать файл |
law | établir un impôt | вводить налог (vleonilh) |
journ. | établir un impôt | устанавливать налог |
law | établir un inventaire | составить перечень (des dispositifs existants - существующих устройств Alex_Odeychuk) |
law | établir un inventaire | составить перечень (Alex_Odeychuk) |
tech. | établir un inventaire des dispositifs existants | составить перечень существующих устройств (Alex_Odeychuk) |
gen. | établir un lien de cause à effet | установить причинно-следственную связь (Yanick) |
mil. | établir un masque | ставить завесу |
mil. | établir un masque | устанавливать маску |
mil. | établir un masque | маскировать |
mil. | établir un masque | выставлять заслон |
law | établir un minimum garanti de rémuneration du travail | установить гарантированный минимальный размер оплаты труда (vleonilh) |
mil. | établir un ordre | подготавливать приказ |
IT | établir un organigramme | разрабатывать блок-схему |
dipl. | établir un partenariat | установить партнёрские отношения (avec ... - с ... Alex_Odeychuk) |
construct. | établir un plan | планировать |
gen. | établir un plan | составить план |
mil. | établir un pont | строить мост |
mil. | établir un pont | наводить мост |
fin. | établir un prix | устанавливать цену |
IT | établir un problème | ставить задачу |
geol. | établir un profil exécuter un profil | строить профиль |
IT | établir un programme | разрабатывать программу |
IT | établir un programme | составлять программу |
IT | établir un projet | проектировать |
construct. | établir un projet | разрабатывать проект |
gen. | établir un rapprochement entre deux textes | сличить тексты |
gen. | établir un rapprochement entre deux textes | сопоставить |
avia. | établir un record | устанавливать рекорд |
gen. | établir un record | установить рекорд |
patents. | établir un registre | составить реестр |
dipl. | établir un réel partenariat | установить подлинно партнёрские отношения (avec ... - с ... Alex_Odeychuk) |
mil. | établir un réseau | устраивать проволочное заграждение |
mil. | établir un réseau | создавать сеть (связи) |
gen. | établir un résumé de qch | изложить что-л. вкратце |
fin. | établir un tarif | устанавливать тариф |
gen. | établir un texte | издать текст |
gen. | établir un texte | установить |
journ. | établir une analogie | проводить аналогию |
survey. | établir une carte | картировать |
geol. | établir une carte | строить карту |
geol. | établir une chronologie | датировать |
geol. | établir une chronologie | определять возраст |
journ. | établir une coalition | создать коалицию |
gen. | établir une compréhension mutuelle | налаживать взаимопонимание (ROGER YOUNG) |
gen. | établir une confiance | добиться доверия |
gen. | établir une confiance | войти в доверие (Alex_Odeychuk) |
mil. | établir une consigne | составлять приказ |
mil. | établir une consigne | составлять инструкцию |
mil. | établir une consigne | отдавать распоряжение |
journ. | établir une coopération | налаживать сотрудничество |
gen. | établir une coordination étroite entre qn sur qch | наладить тесное взаимодействие между к-л в ч-л (ZolVas) |
gen. | établir une coordination étroite entre qn sur qch | наладить тесную координацию между к-л в ч-л (ZolVas) |
comp. | établir une correspondance | проецировать |
O&G. tech. | établir une corrélation | сопоставлять |
O&G. tech. | établir une corrélation | коррелировать |
geol. | établir une corrélation | провести сопоставление |
law | établir une demande | составлять заявление (vleonilh) |
law | établir une demande | составлять ходатайство (vleonilh) |
gen. | établir une déclaration en douane | оформить таможенную декларацию (ROGER YOUNG) |
law | établir une facture | выписывать счёт (vleonilh) |
journ. | établir une facture | выставлять счёт |
journ. | établir une firme | основать фирму |
math. | établir une formule | выводить формулу |
mil. | établir une jonction | соединяться |
mil. | établir une jonction | смыкаться |
mil. | établir une jonction | соединять |
mil. | établir une jonction | смыкать |
radio | établir une liaison | устанавливать связь |
radio | établir une liaison | соединять (двух абонентов) |
mil. | établir une liaison | обеспечивать связь |
mil. | établir une liaison | обеспечивать взаимодействие |
gen. | établir une liste | составить список |
IT | établir une moyenne | устанавливать среднее |
IT | établir une moyenne | усреднять |
automat. | établir une moyenne | устанавливать среднее значение |
polit. | établir une paix solide | устанавливать прочный мир |
fin. | établir une parité | устанавливать паритет |
fin. | établir une police | выдавать страховой полис |
mil. | établir une position | оборудовать позицию |
fin. | établir une quittance | выписывать квитанцию |
mil. | établir une sécurité | выставлять охранение |
gen. | établir une tradition | основать традицию (ROGER YOUNG) |
gen. | établir une tradition | заложить традицию (ROGER YOUNG) |
mil. | établir une trouée | проделывать проход (в минном поле) |
mil. | établir une tête de pont | создавать плацдарм |
gen. | établir une usine | построить завод |
gen. | établir une voile | поставить парус |
geol. | établir une échelle | построить стратиграфическую колонку |
O&G. tech. | établir échelle stratigraphique | строить стратиграфическую колонку |
O&G. tech. | établir échelle stratigraphique | устанавливать стратиграфическую последовательность |
comp. | état établi | установившееся состояние |
mech.eng. | étau d'établi | верстачные тиски |
mech.eng. | étau d'établi | настольный шепинг |
mech.eng. | étau d'établi | малый шепинг |
trucks | étau d'établi | верстачные тиски |
tech. | étau d'établi | стуловые тиски |
law | être nullement établi | не иметь под собой никакого основания (transland) |
law | être établi | быть установленным (Le Figaro financial-engineer) |
patents. | être établi | иметь своё местопребывание |