Subject | French | Russian |
agric. | accroche-abeille | щетинник (Setaria Р. В.) |
avia. | accroche-bombes | бомбодержатель |
chem. | accroche-carotte | выталкиватель для литника |
chem. | accroche-carotte | сбрасыватель для литника |
O&G. tech. | accroche-coulisse | шарнирный ловильный клапан |
O&G. tech. | accroche-coulisse | ловильный крючок |
O&G. tech. | accroche-coulisse | вилка с защёлкой для ловли желонки |
gen. | accroche-cœur | завиток на виске или на лбу |
tech. | accroche-flamme | стабилизатор факела |
avia. | accroche-flammes | стабилизатор пламени |
avia. | accroche-flammes mécanique | механический пламестабилизатор |
avia. | accroche-flammes mécanique | пламестабилизатор (Maeldune) |
gen. | accroche-plat | приспособление для подвешивания декоративных тарелок |
gen. | accroche-plat | приспособление для подвешивания декоративных блюд |
fishery | accroche poisson | кукан (Ramona10) |
fig. | accroche-toi | держись (z484z) |
fig. | accroche-toi | сядь, а то упадёшь (z484z) |
fig. | accroche-toi | ты только послушай (z484z) |
gen. | accroche-toi | постой (accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi - постой, закрой глаза, сосредоточься financial-engineer) |
inf. | accroche-toi au pinceau ! | ну держись! |
gen. | accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi | постой, закрой глаза, сосредоточься (financial-engineer) |
tech. | accroche-tube | трубный захват |
tech. | accroche-tube | труболовка |
O&G. tech. | accroche-tube | захват для труб |
construct. | accroche-tube | труболовка (для подъёма обсадных труб) |
hydr. | accroche-tube | приспособление для подъёма обсадных труб |
tech. | accroche-tube | приспособление для подъёма труб (напр., обсадных) |
food.ind. | accroche à viande | мясной крюк |
gen. | accrocher au garde-corps voisin | вцепиться в перила соседнего балкона (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | accrocher au passé | цепляться за прошлое |
gen. | accrocher des ceintures | затянуть пояса (Mais accrochons nos ceintures! inmis) |
mil. | accrocher fortement | атаковать значительными силами |
tech. | accrocher la charge | прицеплять груз |
tech. | accrocher la charge | подвешивать груз |
trucks | accrocher la remorque | прицеплять прицеп |
dentist. | accrocher la sonde | зондировать |
inf. | accrocher l'attention | привлекать внимание |
weap. | accrocher le cran d'armé à la gâchette | поставить боевой взвод на шептало (BoikoN) |
met. | accrocher le lingot | подвесить на кране слиток |
met. | accrocher le lingot | зацепить слиток |
mil. | accrocher le tir | пристреливаться |
trucks | accrocher le trottoir | задевать за тротуар |
sport., argot123 | accrocher le wagon | догнать лидирующую группу (гонщиков) |
mil. | accrocher l'ennemi | настигать противника |
mil. | accrocher l'ennemi | столкнуться с противником (ROGER YOUNG) |
mil. | accrocher l'ennemi | сталкиваться с противником (ROGER YOUNG) |
mil. | accrocher l'ennemi | сковывать противника |
mil. | accrocher l'ennemi | завязывать бой с противником |
mil. | accrocher l'ennemi | вступать в бой с противником |
mil. | accrocher l'ennemi | атаковать противника |
mil. | accrocher l'ennemi | сковать противника |
avia. | accrocher les bombes | подвешивать бомбы |
sport. | accrocher les haies | задеть барьер |
avia. | accrocher les roquettes | подвешивать ракеты |
mining. | accrocher les wagons | сцеплять вагонетки |
gen. | accrocher l'intérêt de qn | вызвать интерес (у кого-л.) |
radioloc. | accrocher l'objectif | захватывать цель |
inf. | accrocher l'œil | привлекать внимание |
Игорь Миг, inf. | accrocher qn | цепляться к кому-л. |
Игорь Миг, inf. | accrocher qn | приставать к кому-л |
Canada | accrocher ses patins | прекратить какую-л. деятельность (Yanick) |
sport., argot123 | accrocher son wagon | догнать лидирующую группу (гонщиков) |
avia. | accrocher sous point d'attache | подвешивать бак, вооружение к узлу крепления |
hydr. | accrocher sur le réseau | присоединять к сети |
hydr. | accrocher sur le réseau | включать в сеть |
radio | accrocher sur l'onde | настраиваться на волну |
gen. | accrocher un bas | зацепить чулок |
gen. | accrocher un but | захватывать цель |
mil. | accrocher un coup | засекать по звуку выстрела |
mining. | accrocher un câble | прицеплять канат |
radio | accrocher un objectif | захватывать цель |
gen. | accrocher un tableau | повесить картину |
avia. | accrocher une bombe dans le lance-bombes | подвешивать бомбу на бомбодержатель |
gen. | accrocher une bonne place | получить хорошее местечко |
gen. | accrocher une gamelle à qn | поставить кого-л. в неприятное положение |
gen. | accrocher une gamelle à qn | бросить (кого-л.) |
fin. | accrocher une monnaie | привязывать валюту |
gen. | accrocher une voiture | наехать на машину |
gen. | accrocher une voiture | задеть машину |
gen. | accrocher à | хвататься за (как за скалу я хватаюсь за тебя - comme à un rocher je suis accroché à toi Alex_Odeychuk) |
gen. | accrocher à tes baisers | увлекаться твоими поцелуями (Alex_Odeychuk) |
ed. | accrocher à un atome d'espoir | хвататься за лучик надежды (Alex_Odeychuk) |
nonstand. | accrochez-vous ! | ну держитесь! |
avia. | anneau accroche-flammes | кольцевой стабилизатор пламени |
avia. | anneau d'accroche-flammes | кольцевой стабилизатор пламени |
idiom. | au fin fond du couloir accroché à un atome d'espoir | я увидел лучик света в конце туннеля (Alex_Odeychuk) |
inf. | avoir le cœur bien accroché | быть мужественным |
inf. | avoir le cœur bien accroché | быть не брезгливым |
inf. | avoir l'estomac bien accroché | иметь крепкие нервы |
inf. | avoir l'estomac bien accroché | смотреть на что-л. без отвращения |
wrest. | bascule en accrochant le pied | переворот с зацепкой ноги |
avia. | charge accrochée | внешняя подвеска |
avia. | charge accrochée | груз на наружной подвеске |
avia. | charge accrochée | наружная подвеска |
avia. | charge accrochée | наружная нагрузка |
avia. | charge accrochée | внешняя нагрузка |
gen. | comme à un rocher je suis accroché à toi | как за скалу я хватаюсь за тебя (Alex_Odeychuk) |
tech. | cuve à accrocher | чан для подвески кожевенного полуфабриката |
construct. | dalle accrochée | навесная плита |
avia. | dispositif de postcombustion à accroche-flammes mécaniques | форсажная камера с механической стабилизацией пламени |
avia. | dispositif de postcombustion à accroche-flammes mécaniques | форсажная камера с механическими пламестабилизаторами |
mil. | durement accroché | энергично атакованный |
mil. | durement accroché | скованный сильным огнём |
mil. | durement accroché | прижатый к земле сильным огнём |
pack. | fermeture accrochée | укупорка картонных ящиков посредством сшивки скобами нижних клапанов и заклейки лентой верхних клапанов или оклейки лентой нижних и верхних клапанов |
ed. | je me sens pousser des ailes accroché à tes baisers | увлекаясь твоими поцелуями, я чувствую, что у меня вырастают крылья (Alex_Odeychuk) |
gen. | je ne m'accroche qu'à ceux que j'aime | я держусь только за тех, кого люблю |
gen. | La réprimande n'accrochera pas sur son collier. | брань не виснет на вороту (ROGER YOUNG) |
gen. | La réprimande n'accrochera pas sur son collier. | брань на вороте не виснет (ROGER YOUNG) |
gen. | La réprimande n'accrochera pas sur son collier. | брань на вороту не виснет (ROGER YOUNG) |
gymn. | lancer en position accrochée entre les bras | вскок в упор присев |
gen. | Le voleur qui a volé un altyn 3 kopecks est accroché, et celui qui a volé un poltinnik 50 kopecks est loué. | Алтынного вора вешают, полтинного чествуют (ROGER YOUNG) |
inf. | les avoir bien accrochées | быть мужественным и стойким (bisonravi) |
inf. | les avoir bien accrochées | иметь яйца (bisonravi) |
tech. | machine à accrocher les boudins de mélange | станок для накладки сырой протекторной ленты (при ремонте покрышки) |
mil. | mal accroché à la position | плохо организовавший оборону |
mil. | mal accroché à la position | плохо закрепившийся на местности |
quot.aph. | Mon cœur est une penderie dans laquelle les costumes de mes personnages sont accrochés. | Моё сердце - это гардероб с костюмами моих персонажей. (Simone Signoret (1921-1985), киноактриса. Helene2008) |
avia. | nacelle accrochée | гондола с пилонной подвеской |
avia. | nacelle accrochée | подвесная гондола (двигателя) |
avia. | nacelle accrochée | гондола на пилоне |
gen. | on a eu tort de s'accrocher | зря мы привязались друг к другу (Alex_Odeychuk) |
mil. | on s'accroche et on s'acharne | мы цепляемся и не сдаёмся (Alex_Odeychuk) |
gen. | Priez Dieu, mais accrochez-vous à votre bon esprit. | Богу молись, а добра ума держись (ROGER YOUNG) |
chem. | primaire d'accroche | адгезивный праймер (напр., для посуды I. Havkin) |
gymn. | rotation des pieds accrochés en dedans de la prise | оборот с завесом носками |
tech. | réception en accroche | регенеративный приём |
radio | réception en accroché | регенеративный приём |
avia. | réservoir accroché | подвесной топливный бак |
gen. | s'accrocher à | приставать |
gen. | s'accrocher | докучать |
gen. | s'accrocher | связываться с (...) |
avia. | s'accrocher | держаться в воздухе |
inf. | s'accrocher | подраться |
inf. | s'accrocher | сцепиться |
mil. | s'accrocher | столкнуться |
mil. | s'accrocher | закрепляться (на местности) |
mil. | s'accrocher | завязать бой |
gen. | s'accrocher | стараться |
gen. | s'accrocher | проявлять упорство |
cook. | s'accrocher | прилипать (Les textures épaisses aident les aliments s'accrocher à la cuillère. I. Havkin) |
radio | s'accrocher | входить в синхронизм |
cook. | s'accrocher | пригорать (Nettoyer le four après chaque cuisson pour éviter que les aliments s'accrochent aux parois. I. Havkin) |
gen. | s'accrocher | проявлять неослабное внимание к (...) |
gen. | s'accrocher | заинтересоваться (чем-л.) |
athlet. | s'accrocher | задеть (барьер, haie) |
athlet. | s'accrocher | споткнуться о барьер |
athlet. | s'accrocher | спотыкаться о барьер |
gen. | s'accrocher | не отступаться от (...) |
gen. | s'accrocher | пустить в ход все средства |
gen. | s'accrocher | цепляться (Alex_Odeychuk) |
gen. | s'accrocher | привязаться друг к другу (On a eu tort de s'accrocher. - Зря мы привязались друг к другу. Alex_Odeychuk) |
gen. | s'accrocher | вцепиться (в ... - я ... Alex_Odeychuk) |
gen. | s'accrocher | уцепиться (в ... - я ... Alex_Odeychuk) |
gen. | s'accrocher | держаться |
gen. | s'accrocher | зацепиться |
gen. | s'accrocher | задержаться |
gen. | s'accrocher à | цепляться за (...) |
journ. | s'accrocher au passé | цепляться за прошлое |
mil. | s'accrocher au sol | окапываться |
mil. | s'accrocher au sol | закрепляться на местности |
mil. | s'accrocher au terrain | вести позиционную оборону |
mil. | s'accrocher au terrain | закрепляться на местности |
mil. | s'accrocher au terrain | цепляться за местность |
mil. | s'accrocher au terrain | стойко обороняться |
gen. | s'accrocher aux baskets de qn | увязаться за (кем-л.) |
gen. | s'accrocher aux basques | хвататься за фалды |
gen. | s'accrocher aux basques | следовать за |
mil. | s'accrocher aux talons | следовать по пятам |
mil. | s'accrocher aux talons | неотступно преследовать |
gen. | s'accrocher avec l'énergie du désespoir à la rambarde voisine | отчаянно вцепиться в перила соседнего балкона (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | s'accrocher avec l'énergie du désespoir à la rambarde voisine | уцепиться с отчаянной силой за перила соседнего балкона (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | s'accrocher une gamelle | остаться ни с чем |
inf. | s'accrocher à | зациклиться на чём-то (Tous deux sont tellement accrochés à leurs théories et leurs convictions qu'ils sont incapables d'écouter l'autre. I. Havkin) |
inf. | s'accrocher à | зациклиться на чём-то (I. Havkin) |
polit. | s'accrocher à... | пускать в ход |
gen. | s'accrocher à | зацепиться за (ROGER YOUNG) |
mil. | s'accrocher à l'ennemi | неотступно преследовать противника |
gen. | s'accrocher à toutes les branches | цепляться за что попало |
law | s'accrocher à toutes sortes de formalités | цепляться за нескончаемые формальности (Alex_Odeychuk) |
inf. | se l'accrocher | потерпеть неудачу (bisonravi) |
avia. | stratus accrochés au sol | низкая облачность |
gymn. | suspension dorsale les pieds accrochés | вис завесом носками сзади |
gymn. | suspension dorsale les pieds accrochés | вис лёжа |
gymn. | tour d'appui en arrière prise dorsale les jarrets accrochés entre la prise | соскок из виса завесом |
gymn. | tour des pieds accrochés en dedans de la prise | оборот с завесом носками |
psychol. | tout m'accroche | всё это меня влечёт (Alex_Odeychuk) |
nonstand. | tu peux t'accrocher | как бы не так! |
nonstand. | tu peux t'accrocher | держи карман шире! |
nonstand. | tu peux te l'accrocher | держи карман шире! |
hydr. | tétraèdre métallique accroché par le câble | металлический тетраэдр, заанкеренный тросом (при отсыпке банкета) |
gen. | Une porte grinçante accroche longtemps ses charnières. | Скрипучее дерево два века стоит (ROGER YOUNG) |
slang | être accroché | погрязнуть в долгах (bisonravi) |
slang | être accroché | быть в долгах как в шелках (bisonravi) |
gen. | être accroché par un buisson épineux | зацепиться за колючий куст |