DictionaryForumContacts

   French
Terms containing couper | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
fin.abaissement des couponsуменьшение размера купонов
fin.achat des coupons zéroпокупка нулевых купонов
el.action à couperдействие на отключение
med.appl.anse à couperрежущая петля
meteorol.anémomètre à coupesчашечный анемометр
food.ind.appareil pour couper la coquille des œufs consommés à la coqueприспособление для вскрывания скорлупы яйца всмятку
textileappareil à couperприспособление для создания трикотажа
textileappareil à couperножницы (для обрезывания кромок)
polygr.appareil à couper d'équerreстанок для резки под углом (напр., линеек)
polygr.appareil à couper en feuillesрубочная секция (в печатных машинах)
polygr.appareil à couper en feuillesлисторезальная машина
construct.appareil à couper le papier coupeuse à papierбумагорезательный станок
polygr.appareil à couper les bandes étroitesприспособление для разрезки на узкие ленты
polygr.appareil à couper les bandes étroitesбобинорезка
polygr.appareil à couper les bandes étroitesприспособление для разрезки на узкие полосы
polygr.appareil à couper les bandes étroitesбобинорезальный станок
polygr.appareil à couper les biaisаппарат для резки под углом
agric.appareil à couper les feuillesботворез
agric.appareil à couper les feuillesботвоудаляющий аппарат
polygr.appareil à couper les filetsрубилка для линеек
polygr.appareil à couper les filetsстанок для резки линеек
polygr.appareil à couper les interlignesстанок для резки шпон
food.ind.appareil à couper les œufs durs en tranchesяйцерезка для яиц, сваренных вкрутую
avia.approche en configuration turbines coupéesзаход на посадку с выключенными двигателями
fin.bordereau de couponsкупонный реестр
tech.broche à couper le fil de poilшпиндель для резки ворсовой нити
weld.chalumeau à couper sous l'eauрезак для подводной газовой резки
gen.cheveux coupés rasкоротко остриженные волосы
gen.cheveux gris coupés en brosseседые коротко подстриженные волосы (z484z)
tech.cisaille à couperмодельные ножницы (станок для вырезки обувных моделей, лекал, шаблонов, напр. из картона)
food.ind.cisaille à couper le pubisножницы для расстригания лонного сращения
med.appl.ciseaux pour couper le fil osseuxножницы для разрезания костной проволоки
med.appl.ciseaux pour couper les filsпроволочные кусачки
O&G. tech.comparaison des coupes-tempsкорреляция временных разрезов
O&G. tech.comparaison des coupes-tempsсопоставление временных разрезов
fin.contre remise des couponsпротив вручения купонов
geol.corrélation des coupesсопоставление разрезов (отложений)
geol.corrélation des coupesкорреляция разрезов (отложений)
O&G. tech.corrélation des coupes géologiquesкорреляция геологических разрезов
gen.Coupe de détenteurs de Coupesкубок обладателей кубков
gen.coupe transversale du murпоперечное сечение стены
avia.couper alimentationпрекращать подачу топлива
avia.couper alimentationотсекать подачу топлива
construct.couper au ciseauрубить зубилом
cinemacouper au montageвырезать на монтаже (z484z)
gen.couper au plus courtсрезать напрямик
gen.couper au plus courtидти кратчайшим путём
gen.couper bras et jambesвызывать растерянность
gen.couper bras et jambesвызывать крайнее удивление
gen.couper bras et jambesлишать силы
gen.couper cabècheубить
gen.couper cabècheотрубить голову
tech.couper centrifugeцентробежная свеклорезка
busin.couper courtя пресекать в корне (vleonilh)
gen.couper courtвнезапно прекратить
gen.couper courtпресекать (Morning93)
journ.couper courtпресекать (à qch)
journ.couper courtпресечь (à qch)
journ.couper courtзамять
gen.couper courtоборвать
journ.couper court aux bruitsположить конец толкам
busin.couper court àпресекать в корне
gen.couper court à qchпресечь (Morning93)
gen.couper court à ...покончить с (...)
gen.couper dans le pontдать себе обмануть
gen.couper dans le vifдействовать решительно
fig.couper dans le vifпринять энергичные меры
med., obs.couper dans le vifрезать здоровую ткань
gen.couper dans le vifрезать по живому месту
gen.couper d'eau froideразбавить холодной водой (Мопассан z484z)
fin.couper des billetsразменивать банкноты
cook.couper des quartiers de qqchнарезать что-то четвертушками (z484z)
cook.couper des quartiers de qqchнарезать что-то дольками (z484z)
cook.couper des rondelles de qqchрезать колечками что-то (z484z)
gen.couper du boisколоть дрова (z484z)
gen.couper du painотрезать хлеб (z484z)
construct.couper en biaisскашивать
cook.couper en cubesнарезать кубиками (z484z)
cook.couper en désнарезать в форме кубиков (irida_27)
cook.couper en lanièresнарезать узкими длинными ломтиками (Marein)
gen.couper en morceauxизрезать на куски
cook.couper en petits cubesрезать маленькими кубиками (z484z)
cook.couper en petits cubesрезать на маленькие кубики (z484z)
cook.couper en petits morceauxкрошить (marimarina)
literal.couper en petits morceauxпорезать на мелкие кусочки (marimarina)
gen.couper en piècesизрезать на куски
cook.couper qqch en quartiersнарезать что-то четвертушками (z484z)
cook.couper qqch en quartiersнарезать что-то дольками (z484z)
gen.couper la chiqueоборвать (кого-л.)
gen.couper la chiqueсбить спесь
mining.couper la coulaiделать вертикальный вруб
sport.couper la courbeсрезать закругление
gen.couper la faimзаморить червячка
gen.couper la faim deутолит голод (z484z)
gen.couper la file d'attenteпройти без очереди (ludmilaalexan)
gen.couper la fièvreсбить температуру
polit.couper la France de ses racines chrétiennesотрезать Францию от своих христианских корней (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.couper la paroleлишать слова (TheWyld)
gen.couper la paroleпрерывать (Je n'hésiterai pas à lui couper la parole immédiatement s'il ne s'agit pas d'une motion de procédure. TheWyld)
gen.couper la paroleпотерять дар речи (перевернуть фразу z484z)
gen.couper la parole à qnперебить (кого-л.)
gen.couper la poire en deuxидти на компромисс
gen.couper la poire en deuxполадить
gen.couper la poire en deuxделить пополам (доходы и убытки)
inf.couper la poire en deuxни нашим ни вашим (В торге сойтись на какой-либо сумме, устраивающей обе стороны.: Serait-il possible de couper la poire en deux, et de fixer le budget à 40 euros ? Morning93)
avia.couper la postcombustionвыключать форсаж
gen.couper la respirationпрервать дыхание
gen.couper la retraiteотрезать путь к отступлению (mariat)
mil.couper la retraiteотрезать путь к отступлению
gen.couper la retraiteотрезать путь отступления
avia.couper la réchauffeвыключать форсажную камеру
avia.couper la réchauffeвыключать форсаж
mil.couper la trajectoireперехватывать (ракету)
mining.couper la voieперекрывать путь
tech.couper la voieпрерывать рельсовый путь
gen.couper l'appétitпортить аппетит (ça me ... z484z)
gen.couper l'appétitиспортить аппетит (z484z)
fig.couper l'appétitотбить охоту
gen.couper l'appétitперебить аппетит
proverbcouper l'arbre pour avoir le fruitсрубить дерево, чтобы достать плод
gen.couper l'arbre pour avoir le fruitпоступать не думая о будущем
real.est.couper l'arrivée d'eauперекрыть подачу воды (Mec)
gen.couper l'arrivée d'électricitéобесточить (kopeika)
gen.couper le bois à blancвырубить весь лес
gen.couper le chemin à qnперебежать дорогу (кому-л.)
gen.couper le chemin à qnобогнать
mining.couper le circuitотключать сеть (при электровзрывании)
gen.couper le circuitразомкнуть цепь
auto.couper le contactзаглушить двигатель (youtu.be z484z)
auto.couper le contactвыключить зажигание (elenajouja)
gen.couper le contactразмыкать контакт
truckscouper le contact d'allumageвыключать зажигание
fig.couper le cordonстать взрослым (z484z)
fig.couper le cordonотпочковаться (z484z)
fig.couper le cordonстать самостоятельным (z484z)
gen.couper le courantобесточивать (dnk2010)
ed.couper le cœur en deuxразрезать сердце пополам (Alex_Odeychuk)
cardscouper le dessus du jeuснять шапку с колоды (marimarina)
truckscouper le freinageпрерывать торможение
forestr.couper le houppierотрезание вершины дерева
fig.couper le jarretпарализовать (Lucile)
fig.couper le jarretподставить ножку (Lucile)
gen.couper le mal dans sa racineпресечь зло в корне
gen.couper le moteurзаглушить мотор (Wassya)
gen.couper le painнарезать хлеб (z484z)
inf.couper le passageотрезать путь (z484z)
inf.couper le passageпреградить дорогу (z484z)
inf.couper le passageпреградить путь (z484z)
gen.couper le sifflet à qnзаткнуть глотку (кому-л.)
gen.couper le sifflet à qnперебить (кого-л.)
gen.couper le sifflet à qnогорошить (кого-л.)
fig.couper le souffleудивить
fig.couper le souffleпоразить
gen.couper le souffleпрервать дыхание
chem.couper le videразгерметизировать
wine.gr.couper le vinкупажировать вино (vleonilh)
garden.couper l'eauперекрыть воду (ROGER YOUNG)
gen.couper les attachesперерезать связи
pack.couper les bordsторцевать (доски)
pack.couper les bordsобрезать кромки
inf.couper les boules à qqnотрезать кому-то яйца (z484z)
fig.couper les cheveux en quatreбыть излишне придирчивым (marimarina)
fig.couper les cheveux en quatreпридираться по пустякам (marimarina)
fig.couper les cheveux en quatreвникать в каждую мелочь (marimarina)
fig.couper les cheveux en quatreусложнять (Helene2008)
fig.couper les cheveux en quatreбыть дотошным (marimarina)
mil.couper les circuitsнарушать связь
tech.couper les communicationsпрерывать сообщения
construct.couper les communicationsвыключать коммуникации
construct.couper les communicationsперекрывать коммуникации
gen.couper les communicationsперерезать дороги
mil.couper les communicationsпрерывать пути сообщения
mil.couper les communicationsнарушать коммуникации
gen.couper les communicationsперерезать коммуникации
tech.couper les couche-pointsнарезать обводки
tech.couper les couche-pointsнарезать кранцы
gen.couper les crédits à qnлишить кого-л. денежной помощи
mining.couper les eauxотводить воду
tech.couper les eauxперекрывать (реку)
tech.couper les eauxперекрывать реку
tech.couper les eauxотводить воду (из реки)
truckscouper les gazвыключать газ
avia.couper les gazвыключить мотор
gen.couper les jambesвызывать сильную усталость
gen.couper les jambesутомлять
gen.couper les liens avecпрервать связь с (Morning93)
sport.couper les lignesпересечение линий (Конькобежец не имеет права с целью сокращения дистанции пересекать коньками внутреннюю линию поворота, которая обозначена мобильными маркерами или снегом; подобное нарушение может повлечь за собой дисквалификацию. Augure-Maitre du monde)
inf.couper les pattes à qnсразить
inf.couper les pattes à qnошарашить
inf.couper les pattes à qnнадоедать
inf.couper les pattes à qnпоразить
gen.couper les pontsсжечь за собой мосты
fig.couper les pontsсжечь мосты (z484z)
gen.couper les pontsотрезать пути к отступлению
gen.couper les subsidesлишить денежной помощи
gen.couper les vivresлишить кого-л. куска хлеба
busin.couper les vivresя перекрыть кислород (кому vleonilh)
gen.couper les vivresотрезать подвоз продовольствия
fig.couper les vivres àперекрыть кислород (кому-л.)
gen.couper les vivres à qnпрекратить снабжение
mil.couper les vivres à l'ennemiнарушать подвоз продовольствия к противнику
mil.couper les vivres à l'ennemiперерезать пути снабжения противника
busin.couper l'herbe sous le piedперейти дорогу (vleonilh)
busin.couper l'herbe sous le piedперебежать дорогу (vleonilh)
fig.couper l'herbe sous le pied de qnперебежать дорогу кому-л. опередить (кого-л.)
truckscouper l'injectionпрерывать впрыск
forestr.couper manuellementручная резка
fig.couper netбезапелляционно заявить (Lucile)
fig.couper netсказать как отрезать (Lucile)
gen.couper netразом покончить (Lucile)
gen.couper par le plus courtсрезать напрямик
gen.couper par le plus courtидти кратчайшим путём
pack.couper par les côtésсрезать
pack.couper par les côtésобрезать
tenn.couper près de l'adversaireобводка
mining.couper richeвскрыть богатую жилу
gen.couper secпрервать
gen.couper secрезко оборвать
comp.couper toutудалять все
gen.couper, trancher le nœud gordienразрубить гордиев узел (Boria)
math.couper transversalementпересекать трансверсально
gen.couper un arbre à blanc estocсрубить дерево под корень
gen.couper un arbre à blanc estocсрубить дерево у самого корня
mining.couper un filonпересекать жилу
gen.couper un liard en quatreбыть очень скупым
math.couper un plan suivant une demi-droiteразрезать плоскость вдоль полупрямой
mil.couper un pontразрушать мост
mil.couper un pontподрывать мост
tech.couper une courbeсрезать угол (при езде на автомобиле)
mining.couper une rivièreотвести реку
tech.couper à disqueдисковая свеклорезка
truckscouper à la mesureвырезать по размеру
gen.couper à qn son effetиспортить весь эффект
tech.couper à tambourбарабанная свеклорезка
gen.couper à travers champsидти полем напрямик
gen.couper à une visiteуклониться от врачебного осмотра
construct.couperet couper de paveurобушок мостовщика
gen.coupes budgétairesбюджетные сокращения (D'autres coupes budgétaires sont prévues. Oksana Mychaylyuk)
busin.coupes claires dans un budgetрезкое сокращение ассигнований (vleonilh)
tech.coupes d'échantillonnageконструктивный мидель-шпангоут
tech.coupes d'échantillonnageконструктивные поперечные сечения судна
geol.coupes en sérieметод профилей
geol.coupes lissesштрихи зеркала скольжения
geol.coupes sériéesметод профилей
cook.Coupez le beurre en désНарежьте масло кубиками (Ольга Клишевская)
fin.coupons annuelsгодовые проценты
fin.coupons attrayantsпривлекательные проценты
Игорь Мигcoupons de réduction pour des produits alimentairesскидочные талоны на еду (coupons de réduction pour des produits alimentaires distribués aux Russes se rendant aux urnes.)
fin.coupons des obligations des postes, télégraphes, téléphonesкупоны облигаций почты, телеграфа, телефона
fin.coupons extrêmement basчрезвычайно низкие проценты (по облигациям)
fin.coupons sur les empruntsпроценты по займам
el.courant à couperток отключения
textilecouteau pour couper les fils de poilнож для разрезки ворсовых нитей
med.appl.curette pour couper les végétations adénoïdesкюретка аденотомии
gen.des cheveux coupés courtкоротко стриженные волосы
med., obs.diamant à couper de verreалмаз для резки стекла
chem.diamant à couper le verreстеклорез
weld.dispositif automatique à redresser et couper le fil électrodeправильно-отрезной автомат для электродной проволоки
polygr.dispositif pour couper les fils entre les livresприспособление для разрезки нитей между блоками
tech.dispositif pour radiographies en coupesтомограф
gen.donner sa tête à couperдавать голову на отсечение
fin.décompte de couponsисчисление купонов
st.exch.Détachement de couponsвыплата дивидендов (таси)
fin.détachement des couponsотрыв купонов
fin.détacher des couponsотрезать купоны
fin.détenteur de couponsвладелец купонов
fin.encaissement des couponsинкассо купонов
fin.encaisser des couponsинкассировать купоны
fin.escompte des couponsучёт купонов
forestr.exploitation des coupesлесосечные работы
forestr.exploitation des coupesразработка лесосек
forestr.exploitation par coupes d'abriсеменно-лесосечное хозяйство
tech.exploitation par coupes d'abriсемянолесосечное хозяйство
weld.exécution simultanée de plusieurs coupesмногорезаковая резка
gen.faire des coupes sombresопустошать ряди
journ.faire détacher des couponsстричь купоны
journ.faire foin des couponsстричь купоны
fin.feuille de couponsлист купонов
busin.feuille de couponsкупонный лист (биржа)
gen.fil à couper du beurreпроволочка для резки масла
food.ind.fil à couper le beurreпроволока для нарезания брусков масла
construct.fils de verre coupésрубленая стеклопряжа
tech.flasque à pans coupésскошенная щека колена (коленчатого вала)
gen.fleurs coupéesцветы на срезку (platon)
gen.fleurs coupéesсрезанные цветы (platon)
inf.graisser la couperдать взятку
inf.graisser la couperподмазать
fin.guerre des couponsвойна купонов
forestr.hybridation sur branches coupéesгибридизация на срезанных ветвях
proverbil n'a pas inventé le fil à couper le beurreон пороху не выдумает (vleonilh)
gen.il n'a pas inventé le fil à couper le beurreон звёзд с неба не хватает
gen.il se couperait en quatre pour luiон готов ради него на что угодно
fin.impôt sur les couponsналог на купоны (доходы от облигаций)
idiom.inventer le fil à couper le beurreизобретать колесо (KiriX)
idiom.inventer le fil à couper le beurreизобретать велосипед (KiriX)
forestr.jardinage par coupes successivesпостепенно-выборочные рубки (со сроком 20—40 лет)
idiom.j'en mettrais ma main à couperзуб даю (z484z)
idiom.j'en mettrais ma main à couperдаю руку на отсечение (z484z)
gen.j'en mettrais ma main à couperя дам руку на отсечение (Мерседес)
gen.la communication peut couperнас могут разъединить (во время телефонного разговора Iricha)
gen.la communication peut couperнаш телефонный разговор может прерваться (Iricha)
gen.la couper à qnудивить (кого-л.)
bot.laitue à couper Lactuca sativa var. acephalaсалат срывной
construct.local à couper le painхлеборезка
gen.ma tête à couper!даю голову на отсечение (Viktor N.)
gen.machine automatique à couperавтоматическая резальная машина (ROGER YOUNG)
polygr.machine combinée à couper et refoulerкомбинированная машина для высечки и биговки
polygr.machine combinée à couper et refoulerкомбинированная машина для высечки и рилёвки
polygr.machine combinée à imprimer et couper les bobinesкомбинированная машина для печати на ролевом материале и разрезки его на бобины
weld.machine d'oxycoupage pour coupes gauchesмашина для газовой резки по пространственным кривым
weld.machine d'oxycoupage pour coupes simultanéesмашина для многопозиционной газовой резки
weld.machine pour exécution simultanée de plusieurs coupesмногорезаковая газорезательная машина
polygr.machine rotative à perforer, rainer et couperротационная машина для перфорации, рицовки и высечки
chem.machine à couperрезательная машина
food.ind.machine à couperрезка
construct.machine à couperрубильная машина
tech.machine à couperстанок для разрезки
construct.machine à couperстанок для резки (металла)
tech.machine à couperмашина для газовой резки
construct.machine à couperрезательный станок
tech.machine à couperрезальная машина
tech.machine à couper des onglonsмашина для сдирки копыт
food.ind.machine à couper en cubesмашина для нарезания мяса, овощей кубиками
food.ind.machine à couper en filetsфилетировочная машина (IceMine)
polygr.machine à couper en longмашина для продольной резки (бумаги)
polygr.machine à couper en longбобинорезка
pack.machine à couper en longпродольно-резальный станок
food.ind.machine à couper en tranchesломтерезальная машина
food.ind.machine à couper en tranchesломтерезка
polygr.machine à couper en traversмашина для поперечной разрезки (бумаги)
polygr.machine à couper en traversлисторезка
polygr.machine à couper en traversмашина для поперечной рубки (бумаги)
polygr.machine à couper et enrouler les bobinesмашина для резки и вторичной намотки ролей
polygr.machine à couper et enrouler les bobinesмашина для резки и вторичной намотки бобин
polygr.machine à couper et refoulerмашина для резки и рилёвки
polygr.machine à couper et refoulerмашина для резки и биговки
textilemachine à couper la chenilleмашина для резки шенили (синели)
polygr.machine à couper la toile en long et en traversмашина для продольной и поперечной резки ткани
food.ind.machine à couper la viandeмясорезальная машина
food.ind.machine à couper la viandeмясорезка
food.ind.machine à couper la viande congeléeмашина для нарезания мороженого мяса
polygr.machine à couper le calicotмашина для раскроя коленкора
polygr.machine à couper le calicotмашина для резки коленкора
tech.machine à couper le cuir en bandesмашина для раскроя подошвенных кож на делюжки
tech.machine à couper le cuir en lanièresмашина для вырезания ремешков
tech.machine à couper le cuir en lanièresмашина для вырезания рантов
food.ind.machine à couper le lardсалорезка (en cubes)
food.ind.machine à couper le lardшпикорезка (en cubes)
tech.machine à couper le lard en cubesшпигорезка
textilemachine à couper le linльноуборочная машина
food.ind.machine à couper le painхлеборезальная машина
food.ind.machine à couper le painхлеборезка
polygr.machine à couper le papierбумагорезальная машина
food.ind.machine à couper le savonмылорезальная машина
food.ind.machine à couper le sucreколочный станок для сахара
construct.machine à couper le verreмашина для резки стекла
construct.machine à couper les barresстанок для резки арматуры
food.ind.machine à couper les betteravesсвеклорезка
polygr.machine à couper les bobinesбобинорезальная машина (IceMine)
polygr.machine à couper les bobinesмашина для разрезки ролей
construct.machine à couper les bordsкромкообрезной станок
construct.machine à couper les bordsкромкозагибочный станок
polygr.machine à couper les coins rondsмашина для срезания уголков
tech.machine à couper les cornesэлектропила для рогов
tech.machine à couper les cornesмашина для отделения рогов
tech.machine à couper les fils de boisсоломкорубильный станок
tech.machine à couper les jambonsветчинорезка
food.ind.machine à couper les jambonsветчинорезальная машина
food.ind.machine à couper les museauxмашина для отделения свиных пятачков
food.ind.machine à couper les onglonsмашина для сдирки копыт
polygr.machine à couper les planchesрубилка
polygr.machine à couper les planchesцинкорубилка
polygr.machine à couper les planchesстанок для разрезки пластин
food.ind.machine à couper les poissons en filetsфилейная машина
food.ind.machine à couper les poissons en filetsмашина для разделки рыбы на филе
food.ind.machine à couper les poissons en filetsфилетирующая машина
food.ind.machine à couper les rocksрезальная машина для карамели роке
food.ind.machine à couper les rocksрубильная машина для карамели роке
food.ind.machine à couper les tripes en lanièresмашина для нарезания кишок лентами
tech.machine à couper les tripes en lanièresмашина для нарезания лентами рубцов
tech.machine à couper les tripes en lanièresмашина для нарезания лентами кишок
food.ind.machine à couper les tripes en lanièresмашина для нарезки лентами рубцов (IceMine)
polygr.machine à couper les tubes en cartonмашина для разрезки картонных гильз
polygr.machine à couper les échantillons à coupe denteléeмашина для вырезки образцов с зубчатыми краями
polygr.machine à couper, tracer, refouler et rainer le cartonмашина для разрезки, биговки, рилёвки и рицовки картона
polygr.machine à couper à levierрезальная машина с рычажным приводом
polygr.machine à couper à levierрезальная машина с ручным приводом
pack.machine à couper à traversпоперечнорезальная машина
pack.machine à couper à traversпоперечная саморезка
tech.machine à couper électriqueэлектрическая кроильная машина
weld.machine à redresser et couper le fil électrodeправильно-отрезной станок для электродной проволоки
polygr.machine à refouler et couperмашина для рилёвки и высечки
polygr.machine à refouler et couperмашина для биговки и высечки
polygr.machine à tracer et couperмашина для биговки и высечки
polygr.marque à couperотметка линии разреза
polygr.marque à couperотметка линии обреза
mining.marteau à couper la veineврубовая кайла
gen.Mesurez sept fois, coupez une fois.Семь раз отмерь, один раз отрежь (ROGER YOUNG)
fig.mettre sa main à couperдать руку на отсечение (youtu.be z484z)
fig.mettre sa tête à couperголову дать на отсечение (Iricha)
med.montage des coupesприготовление гистологических срезов
gen.montrer couper blancheзасвидетельствовать свою благонадёжность
gen.mur coupe-feuбрандмауер
construct.méthode des coupesспособ сечений
construct.méthode des coupesспособ сквозных сечений в пространственных фермах (utilisée pour le calcul des fermes spatiales)
construct.méthode des coupesметод сечений
med.méthode des coupes ultrafinesметод ультратонких срезов
tech.méthode par coupes successivesкотловинная рубка
tech.méthode par coupes successivesвыборочно-лесосечная рубка
tech.méthode par coupes successivesвыборочно-лесосечное хозяйство
gen.ne coupez pasне прерывайте (телефонный разговор)
gen.ne coupez pasне разъединяйте
fig.ne pas avoir inventé le fil à couper le beurreтакому порох не изобрести (marimarina)
gen.Notez deux fois avant de couper une fois.Семь раз отмерь, один раз отрежь (ROGER YOUNG)
inf.on a été coupésразъединилось (при беседе по телефону Iricha)
inf.on a été coupésнас разъединили (при беседе по телефону Iricha)
hydr.ouverture restant à couperпроран
hydr.ouverture restant à couperпоследний перекрываемый пролёт (в банкете)
fin.papier assorti de coupons fixesвексель с фиксированным купоном
geol.parallélisme des coupesсопоставление разрезов отложений
geol.parallélisme des coupesкорреляция разрезов отложений
busin.pas moyen d'y couperникуда не денешься (vleonilh)
hydr.passe à couperпроран
hydr.passe à couperотверстие, подлежащее перекрытию
fin.payement des couponsоплата купонов
fin.payement des intérêts contre présentation des couponsвыплата процентов против предоставления купонов
fin.payer des couponsоплачивать купоны
el.pince à couperклещи для отрезания
pack.pince à couper fils et feuillards métalliquesкусачки (для проволоки или стальной ленты)
pack.pince à couper fils et feuillards métalliquesострогубцы
med.appl.pince à couper le filпроволочные ножницы
dentist.pince à couper le plâtreкусачки для гипса
busin.procéder à des coupes claires dans qchсильно урезывать (vleonilh)
tech.pré à deux coupesдвуукосный луг
textilerangée à couperбахрома
fin.renouvellement des feuilles de couponsзамена купонного листа
math.représentation par coupesпредставление с помощью сечений
forestr.retard à couperостаток леса на корню
agric.rotateurs des coupesоборот рубок
polygr.rotative à imprimer en une et plusieurs couleurs et à couperротационная машина для однокрасочной и многокрасочной печати и резки
fin.règlement des couponsоплата купонов
law, ADRrèglement des couponsрасчёт по купонам (vleonilh)
forestr.régénération par coupes d'abriвозобновление под пологом постепенно вырубаемого древостоя
forestr.régénération par coupes progressivesвозобновление при постепенных рубках
forestr.régénération par coupes rasesвозобновление после сплошной рубки
forestr.régénération sous couvert par coupes progressivesвозобновление под пологом при постепенных рубках
gen.se couperсечься (о ткани)
mil.se couperзасекаться (о лошади)
gen.se couperперекрещиваться
gen.se couperотделяться от (...)
mining.se couperвыклиниваться (о пласте или жиле)
inf.se couperпротиворечить себе
inf.se couperзапутаться
inf.se couperошибиться
inf.se couperвидать себя
inf.se couperпроговориться
geol.se couperвыклиниваться (о пласте или о жиле)
gen.se couperпорезаться
gen.se couperпорезать себе
gen.se couper deотрываться
gen.se couperпересекаться
polit.se couper des massesотрываться от массы
med., obs.se couper la gorgeперерезать себе горло
gen.se couper les cheveuxподстричь (самому себе Isaev)
idiom.se couper les cheveux en quatreзря тратить силы (z484z)
idiom.se couper les cheveux en quatreвсе усложнять (Signification Se donner du mal inutilement. Origine C'est au XVIIè siècle qu'est apparue cette expression sous la forme "fendre les cheveux en quatre". Elle figure un soin excessif pris pour faire quelque chose. On peut en effet imaginer qu'essayer de couper un cheveu en quatre est perdu d'avance, et surtout inutile. z484z)
idiom.se couper les cheveux en quatreделать ненужную работу (z484z)
gen.se couper les veinesвскрыть себе вены (Iricha)
med.se couper les veines du poignet gaucheвскрыть себе вены на левой руке (букв.: на запястье левой руки Alex_Odeychuk)
gen.se faire couper les cheveuxподстричься (Isaev)
gen.se mettre en couperнадеть фрак
fin.service des couponsотдел купонов
anat.souffles coupésнеровное дыхание (Alex_Odeychuk)
econ.système de couponsваучерная система
geol.série de coupesсерия параллельных профилей
weld.table support de pièces à couperстол для резки
fin.taxation des coupons d'obligationsналогообложение доходов от облигаций
med.technique des coupesметодика изготовления срезов
tech.tenaille à couperкусачки
tech.tenaille à couperострогубцы
inf.tu n'y couperas pasникуда не денешься
inf.tu n'y couperas pasне выкрутишься
inf.tu n'y couperas pasне увильнёшь
forestr.vidange de coupesочистка лесосек (от порубочных остатков)
fig.vivre sur un pied à couper le souffleжить на широкую ногу (Helene2008)
fig.vivre sur un pied à couper le souffleжить с размахом (Helene2008)
gen.y couperуклоняться
gen.y couperотлынивать
gen.à couper au couteauгустой (о тумане)
gen.à couper au couteauсильный (об акценте greenadine)
fig.à couper au couteauрежущий ухо (об акценте marimarina)
gen.à couper le souffleзахватывает дух (boulloud)
gen.à couper le souffleзавораживающий (z484z)
gen.à vous de couperВаш ход (например, в карточной игре Lana Falcon)
fig.Ça me coupait les jambesЯ не держалась на ногах (z484z)
fig.Ça me coupait les jambesНоги подкашивались (z484z)
fig.Ça me coupait les jambesЭто валило меня с ног ("Здравствуй, грусть", пер. Ю.Яхниной z484z)
weld.épaisseur à couperтолщина разрезаемого металла
fin.épuiser les couponsиспользовать купоны
nat.res.état d'assiette de coupesсметная вырубка
Showing first 500 phrases