DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing courses | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandonner en cours de routeсойти с середины пути (перен. vleonilh)
abandonner en cours de routeсойти с середины дистанции (перен. vleonilh)
abandonner en cours de routeбросить учёбу (ROGER YOUNG)
aller au cours de yogaходить на йогу (BoikoN)
aller faire les coursesездить за покупками (sophistt)
aller faire les coursesходить за покупками (sophistt)
année de travail accomplie au cours de la période " soviétique "год советского трудового стажа (NaNa*)
appel en coursвходящий (z484z)
appel en coursвходящий вызов (z484z)
assister au cours de maîtreприсутствовать на мастер-классе (ROGER YOUNG)
assister aux coursпрослушать лекции (ROGER YOUNG)
au coursв ходе (В настоящее время осуществляется репатриация 612 бывших комбатантов из числа иностранцев, выявленных в ходе процесса разоружения и демобилизации. - Le rapatriement de 612 ex-combattants étrangers identifiés au cours de l'opération de désarmement et de démobilisation est en cours. Alex_Odeychuk)
au cours deв процессе (Au cours de sa circulation, le liquide de refroidissement est refroidi. I. Havkin)
au cours de...в течение (...)
au cours deв ходе, в течение чего либо (Aimэ)
au cours deв ходе (vleonilh)
au cours deв ходе, в течение чего либо (Aimé)
au cours deв течение (ROGER YOUNG)
au cours deна ((напр., об этапе) Au cours de l'étape 1, les élèves seront évalués sur les compétences 1 et 3. I. Havkin)
au cours deна протяжении (Au cours du XXe siècle, la défense antiaérienne a connu l'une des évolutions les plus rapides de la technologie militaire. I. Havkin)
au cours de...во время (...)
au cours de la dernière décennieза последние десять лет (Alex_Odeychuk)
au cours de la dernière rencontreна последней встрече (NaNa*)
au cours de l'année 2019в течение 2019 года (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
au cours de l'année échueза истёкший год (ZolVas)
au cours de l'année écouléeв истёкшем году (Alex_Odeychuk)
au cours de l'année écouléeв прошлом году (Alex_Odeychuk)
au cours de l'année écouléeза истёкший год (ZolVas)
au cours de l'année écouléeза последний год (Alex_Odeychuk)
au cours de laquelleво время которой (Alex_Odeychuk)
au cours de laquelleв ходе которой (Alex_Odeychuk)
au cours de leur première rencontreв ходе своей первой встречи (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
au cours de l'exerciceв течение отчётного года
au cours de l'étéэтим летом (Le Monde, 2019)
au cours de l'étéлетом (Le Monde, 2019)
au cours de l'étéлетом текущего года (Le Monde, 2019)
au cours de l'étéлетом этого года (Le Monde, 2019)
au cours de son séjourво время своего пребывания (в ... - я ... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
au cours d'entretiens individuelsв ходе личных встреч (BFMTV, 2018)
au cours des année de criseв годы напр., кризиса (ZolVas)
au cours des cinq prochaines annéesв ближайшие пять лет (Alex_Odeychuk)
au cours des cinq prochaines annéesв предстоящие пять лет (Alex_Odeychuk)
au cours des cinq prochaines annéesв течение ближайших пяти лет (Alex_Odeychuk)
au cours des 16 derniers moisза последние 16 месяцев (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk)
au cours des dernières annéesна протяжении последних нескольких лет
au cours des dernières annéesза последние годы (ZolVas)
au cours des dernières annéesв последние годы (ZolVas)
au cours des dernières annéesза последние несколько лет (sophistt)
au cours des prochaines annéesв течение нескольких следующих лет (Alex_Odeychuk)
au cours des six ou sept derniers moisза последние шесть-семь месяцев
au cours des sièclesна протяжении столетий (Alex_Odeychuk)
au cours des soupersво время ужинов (Alex_Odeychuk)
au cours des tout derniers moisза последние несколько месяцев (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
au cours des trois dernières annéesв последние три года (Alex_Odeychuk)
au cours des trois dernières annéesза последние три года (Alex_Odeychuk)
au cours du premier semestre 2018в первой половине 2018 года (Alex_Odeychuk)
au cours du tempsпостепенно (naiva)
au cours du tempsс течением времени (naiva)
au cours du tempsв течение долгого времени (naiva)
au cours du trimestreв этом квартале
au cours du voyageво время путешествия (Alex_Odeychuk)
au cours du week-endв выходные
au cours du week-endна выходных
au cours duquelво время которой (Alex_Odeychuk)
au cours duquelв ходе которой (Alex_Odeychuk)
au cours duquelв ходе которого (Alex_Odeychuk)
au cours duquelво время которого (Alex_Odeychuk)
avoir coursпользоваться спросом
avoir coursиметь хождение (о деньгах)
avoir coursбыть в обращении
avoir coursбыть в ходу
bateau de courseгоночная лодка
bolide de courseгоночная машина
bolide de courseскоростная машина
caddie de coursesтележка (в магазинах самообслуживания kki4ab)
capitaine au long coursкапитан дальнего плавания
champ de coursesипподром
champ de coursesскаковой круг
chargé de coursдоцент
chargé de coursзаведующий кафедрой (Marein)
chargé de coursпреподаватель (в вузе)
chargé de cours à la chaire de chimie organiqueдоцент кафедры органической химии (ROGER YOUNG)
cheval de courseбеговая лошадь (Morning93)
chute des coursпадение акций
construction en coursтекущее строительство (BoikoN)
cours abrégéкраткий курс (лекций)
cours accéléréускоренный курс (ROGER YOUNG)
cours achatкурс скупки
cours appliquéприкладной курс (ROGER YOUNG)
cours au choixкурсы на выбор (ROGER YOUNG)
cours d'armementзанятия по ознакомлению с оружием
cours de baseбазовый курс (ROGER YOUNG)
cours de changeвалютный обменный курс
cours de danseшкола танцев
cours de formationучебный курс (ROGER YOUNG)
cours de formation pratiqueпрактические тренинги (ROGER YOUNG)
cours de l'actionкурс акций (ROGER YOUNG)
Cours de langues étrangèresкурсы иностранных языков (ROGER YOUNG)
cours de maîtreмастер-класс (ROGER YOUNG)
cours de perfectionnementкурсы усовершенствования
cours de préparation prémilitaireдопризывная подготовка (kee46)
cours de rattrapageзанятия с отстающими учащимися
cours de recyclageстажировка
cours de remise à niveauкурсы повышения квалификации (markushe)
cours de répétitionвоенные сборы
cours de thérapieкурс терапии (ROGER YOUNG)
cours de théâtreкурс театрального искусства
cours de travail manuelтруд (ROGER YOUNG)
cours de vacancesлетняя школа
cours d'eauводный путь
cours d'eauрека
cours d'eau flottableсплавная река
cours des devisesкурс валют (ROGER YOUNG)
cours des matières premièresцены на природные ресурсы (Булавина)
cours des monnaiesкурс вылют (ROGER YOUNG)
cours d'initiationвводный курс (ROGER YOUNG)
cours d'obstétriqueакушерские курсы (Louis)
cours du marchéрыночная цена
cours du pétroleцены на нефть (Булавина)
cours du sucreцена на сахар
cours en groupe de deux personnesпарный урок (z484z)
cours en groupe de deux personnesпарное занятие (z484z)
cours facultatifфакультатив (учебный vleonilh)
cours facultatifsфакультативные курсы (ROGER YOUNG)
cours facultatifsИзучено студентом сверх учебного плана (ROGER YOUNG)
Cours généralОбщий курс (ROGER YOUNG)
cours hors programmeИзучено студентом сверх учебного плана (ROGER YOUNG)
cours intensifsинтенсивные курсы (dms)
cours intégréинтегрированный курс (ROGER YOUNG)
cours laboratoireЛабораторный практикум (ROGER YOUNG)
cours légal forcéофициальный принудительный курс
cours magistralкурс лекций
le cours normal de sa vieпривычное течение своей жизни (z484z)
cours officielофициальный курс (du dollar par rapport au rouble Morning93)
cours parallèleнеофициальный курс
cours particulier en groupe de deux personnesпарные частные занятия (z484z)
cours particulier en groupe de deux personnesпарные занятия (z484z)
cours personnaliséиндивидуальный урок (youtu.be z484z)
cours postgradeкурс усовершенствования
Cours pratiqueпрактический курс (ROGER YOUNG)
Cours pratiques de formationпрактические тренинги (ROGER YOUNG)
cours privéчастная школа
cours professionnelкурс профессионального обучения
cours préparatoire C.P.первый класс начальной школы
cours préparatoiresподготовительные курсы (vleonilh)
cours récapitulatifобзорная лекция (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin)
cours scolaireшкольный курс (ROGER YOUNG)
cours supérieur d'un fleuveверхнее течение реки
cours supérieurs interarméesвысшие общевойсковые курсы (vleonilh)
cours théoriqueтеоретический курс (ROGER YOUNG)
cours théorique généraleобщетеоретический курс (ROGER YOUNG)
cours un coursчитать лекцию
cours un coursчитать курс лекций
cours un coursдавать урок
cours venteкурс продажи
cours élémentaireначальный курс обучения (состоящий из двух классов; для детей 7-9 лет)
cours élémentaireначальная школа
course atteléeбега с дрожками
course au clocherскачки с препятствиями
course au trainтемповой бег
course au trotрысистые бега
course aux armementsгонка вооружений
course aux enchèresконкуренция между покупателями путём повышения предлагаемой цены (Morning93)
course aux honneursстремление к почестям
course aux profitsпогоня за прибылями
course-croisièreгонки яхт на длинные дистанции (в открытом море)
course cyclisteвелогонка
course cyclisteвелопробег
course de... бег на (какое-л. расстояние)
course de fondбег на большие дистанции
course de haiesбег с препятствиями
course de haiesскачки
course de lévriersсобачьи бега
course de Marathonмарафонский бег
course de taureauxкоррида
course de taureauxбой быков
course de trotрысистые бега
course de vitesseзаплыв на короткую дистанцию (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin)
course de vitesseбег на короткие дистанции
course d'obstaclesскачки с препятствиями
course d'obstaclesбег с препятствиями
course du tempsбег времени (bisonravi)
course effrénéeбешеная гонка
course en relaisэстафета (la_tramontana)
course en sacбег в мешках (игра)
course en terrain variéбег по пересечённой местности
course folleзапарка (Iricha)
course folleсуета (Iricha)
course folleбеготня (Iricha)
course folleсуматоха (Iricha)
course folleгонка за (elenajouja)
course folleаврал (Iricha)
course-navetteчелночный бег (Fiamella)
course plateгладкий бег
course-poursuiteпреследование
course-poursuiteгонка за (...)
course précipitée du tempsскоротёчность времени
course sans trainбег в слабом темпе
course scratchзабег с общим стартом
course simpleпоездка в один конец
course sur... бег на (какое-л. расстояние)
course transatlantiqueгонка парусников через Атлантический океан
course vagabondeпричудливое течение (реки)
course vagabondeбесцельная ходьба
course à piedбег
courses contre le ventбег против ветра (Alex_Odeychuk)
courses de chevauxконные скачки (Morning93)
courses de hors-bordводномоторный спорт
courses de trot atteléбега с качалками
courses de trot montéбега со всадниками
courses lourdesмаксимальный набор продуктов питания (ROGER YOUNG)
courses légèresминимальный набор продуктов питания (ROGER YOUNG)
courses-poursuites f plпогоня (например, в кино или в компьютерной игре Iricha)
dans le cours de l'annéeна протяжении года (BoikoN)
dans le cours de l'ouvrageна протяжении произведения
dans les coursна уроках (youtu.be z484z)
de coursкурсовой (kee46)
de course chevalскаковой (Жиль)
de courseгоночный
de l'année en coursсего года (Motyacat)
de l'année en coursтекущего года (vleonilh)
donner des cours à distanceдавать уроки удалённо (z484z)
donner des cours à distanceдавать уроки онлайн (z484z)
donner libre cours à...безудержно предаваться (чему-л.)
donner libre cours à ...развернуть полностью
donner libre cours à...дать волю (чему-л.)
donner libre cours à la fantaisieдать волю воображению (ROGER YOUNG)
donner libre cours à sa colèreдать выход гневу (ROGER YOUNG)
donner libre cours à son sentimentдать выход чувству (ROGER YOUNG)
débats sont en coursобсуждать (ROGER YOUNG)
dépasser qn à la courseобогнать кого-л. на бегу
en bout de courseв конечном счете (fluggegecheimen)
en coursтекущий
en-coursнепогашенная задолженность
en-coursобязательства (по векселям)
en coursсуществующий
en coursнезавершённая продукция (netu_logina)
en coursосуществляемый
... en coursидёт ... ((работа, ремонт, съемка и пр.) Attention, réparation en cours." I. Havkin)
en coursведущийся (См. пример в статье "проводимый". I. Havkin)
en coursпроводимый ((напр., о работах) Nous nous félicitons qu’un conseiller municipal ait pris cette décision de ne pas ouvrir au public un local à risques à cause des travaux en cours. I. Havkin)
... en coursведётся ... (См. пример в статье "идет ...". I. Havkin)
... en coursпроизводится ... (См. пример в статье "идет ...". I. Havkin)
en-coursсумма векселей в банке, срок уплаты по которым ещё не наступил
en cours d'acquisitionприобретаемый
en cours deв процессе (Natalieendless)
en cours deв ходе (Stas-Soleil)
en cours de publicationпечатающийся
en cours de routeпо ходу дела (Булавина)
en cours de routeпо пути следования
en cours de routeпо дороге
en cours de récréationна детской площадке (Alex_Odeychuk)
en cours de traductionпереводящийся
en cours de validitéс неистёкшим сроком действия (Vera Fluhr)
en fin de courseна закате
en fin de courseна ущербе
en fin de courseна излёте
En outre, il a accompli avec succès le programme des cours facultatifsУспешно освоил программу факультативных курсов (ROGER YOUNG)
enlever une courseпобедить на гонках
enseignant titulaire du coursПреподаватель курса (ROGER YOUNG)
exclure du coursвыгнать из класса (youtu.be z484z)
exclure du coursвыгнать с урока (youtu.be z484z)
faire des coursesзакупаться (продуктами Shurrka)
faire des coursesходить по магазинам (Scorrific)
faire des coursesделать покупки (Lakomka)
faire la courseбегать наперегонки (Scorrific)
faire la courseбегать (Scorrific)
faire la courseзаниматься каперством
faire les coursesделать покупки (fochesato)
faire les courses de la semaineзакупиться на всю неделю (z484z)
faire les courses de la semaineзатариться на всю неделю (z484z)
faire les courses de la semaineскупиться на всю неделю (z484z)
faire ses courses pour le dînerкупить, что нужно для обеда
faire un coursчитать курс лекций
faire un coursдавать урок
faire un coursчитать лекцию
faire un cours de qchчитать лекции по чем-л. (ROGER YOUNG)
faire une courseидти по делам (kee46)
fournir une courseсбегать
fournir une courseсходить
fréquenter les coursпосещать занятия (ROGER YOUNG)
garçon de coursesмальчик на побегушках
garçon de coursesрассыльный
guerre de courseкорсарская война
heure de coursакадемический час (vleonilh)
heures de coursаудиторные занятия (ROGER YOUNG)
Hypothèse faite au cours de l'expertiseэкспертная версия
Hypothèse faite au cours de l'instructionследственная версия
Immobilisations en coursнезаконченное капитальное строительство статья баланса товарищества (ROGER YOUNG)
j'ai bien des courses à faireмне надо побывать во многих местах
j'ai fait toutes vos coursesя исполнил все ваши поручения
jouer aux coursesиграть на скачках (z484z)
jouer aux coursesиграть на бегах
la course au largeрегата (François Gabart est entré aujourd'hui dans la légende de la course au large. (Vainqueur du Vendée Globe2012-2013) Oksana Mychaylyuk)
la nouvelle spirale la relance de la course aux armementновый виток гонки вооружений (NZ)
La vie doit reprendre son cours.Жизнь должна войти в привычное русло. (z484z)
laisser libre coursдать свободу (I. Havkin)
laisser libre coursдать волю (Laisser libre cours à votre imagination pour créer desserts et aspics de formes originales. I. Havkin)
l'analyse menée au cours de la réunion d'informationрезультаты анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией (Lors des consultations officieuses, les membres du Conseil ont exprimé leur accord avec l'analyse menée au cours de la réunion d'information. - В ходе неофициальных консультаций члены Совета согласились с результатами анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией. Alex_Odeychuk)
l'année en coursтекущий год
le cours de l'argent se soutientкурс денег стабилен
le cours de maîtreмастер-класс (SmileTRI)
le cours des saisonsпоследовательность времён года
le cours des événementsход событий
le cours du roubleкурс рубля (z484z)
le cours que prend une affaireоборот, который принимает дело
les développements en coursтекущие события (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
les prix et les coursцены и курс акций
ligne en cours de constructionстроящаяся линия
liste de coursesсписок необходимых покупок (sophistt)
livrer au cours de dix joursпоставить в течение 10 дней (ROGER YOUNG)
livrer au cours du troisième trimestreпоставить во третьем квартале (ROGER YOUNG)
léger à la courseбыстрый в беге
lévrier de courseборзая (kki4ab)
machine de courseгоночный велосипед
mettre hors coursизъять из обращения (о монетах, купюрах Iricha)
mois en coursтекущий месяц (Morning93)
navigation au long coursдальнее плавание
on fait la course ?кто быстрее? (marimarina)
on fait la course ?давай наперегонки? (marimarina)
ordre à cours limitéлимитный ордер (ROGER YOUNG)
organisation de coursоткрытие курсов (ROGER YOUNG)
panier de coursesкошёлка (z484z)
panier de courses à roulettes"кучмовозка" (z484z)
panier de courses à roulettes"кучмовоз" (z484z)
panier de courses à roulettes"кравчучка" (z484z)
parier aux coursesставить на лошадь (на скачках Dessinee au The)
pas de courseбег без соблюдения равнения
passer qn à la courseобогнать
patins de courseбеговые коньки
pendant ses courses à travers qqchрыская (z484z)
penser à elle me jette hors courseодна лишь мысль о ней лишает меня равновесия (Alex_Odeychuk)
perturber un coursсрывать урок (z484z)
pilotе de course m nавтомобильный гонщик (Voledemar)
pilot de course m nавтомобильный гонщик (Voledemar)
piste de course à piedбеговая дорожка
plan en coursсуществующий план
pour la semaine en coursза текущую неделю (ROGER YOUNG)
pour l'année en coursв текущем году (Alex_Odeychuk)
pour l'année en coursза текущий год (NaNa*)
prendre coursукорениться
prendre coursвойти
prendre sa courseпобежать
prendre sa courseразбежаться
prendre un cours normalвойти в нормальное русло (marimarina)
prendre un taxi à la courseвзять такси в один конец
questions surgissant au cours d l'activitéвопросы, вытекающие из деятельности (NaNa*)
ratio cours-bénéficeкоэффициент цена/прибыль (ROGER YOUNG)
remonter le cours d'un fleuveплыть вверх по течению
remonter son coursтронуться вспять (про время marimarina)
reprendre le cours normal de sa vieвернуться к привычному течению жизни (z484z)
reprendre son coursвозобновить чтение лекций
reprendre son coursснова пойти своим чередом
reprendre son cours habituelвойти в русло (Morning93)
rester dans la courseне выбыть из соревнования (Yanick)
rester dans la courseне выбыть из гонки (Yanick)
rester en courseпродолжать соревнование
revoir le cours de ma vieснова видеть направление своей жизни (Alex_Odeychuk)
réserve spéciale des provisions pour fluctuations des coursрезерв для покрытия убытков от колебания обменных курсов валют (ROGER YOUNG)
saboter un coursсорвать урок (Iricha)
sac de coursesхозяйственная сумка (Mec)
salle de coursлекционный зал (ROGER YOUNG)
salle de coursаудитория
se courserгоняться друг за дружкой
Spectaculaire flambée des cours du pétroleсенсационное повышение цен на нефть (Voledemar)
Spectaculaire flambée des cours du pétroleневиданное повышение цен на нефть (Voledemar)
Spectaculaire flambée des cours du pétroleнебывалoe повышение цен на нефть (Voledemar)
Spectaculaire flambée des cours du pétroleрезкое повышение цен на нефть (Voledemar)
suivre des coursслушать лекции (kee46)
suivre des coursпосещать лекции (ROGER YOUNG)
suivre des cours de formationпроходить учебную подготовку (ROGER YOUNG)
suivre des cours de tangoходить на уроки танго (Silina)
suivre le cours d'un fleuveследовать по течению реки
suivre son coursразвиваться в прежнем направлении
suivre son coursпротекать нормально
suivre son coursидти своим чередом (z484z)
suivre son coursидти своим чередом (Le temps suivit son cours. I. Havkin)
suivre son coursидти своим ходом
suivre son coursидти своим путём
suivre son coursидти своей дорогой
suivre tous les coursбыть на всех занятиях (z484z)
suivre tous les coursбыть на всех парах (z484z)
suivre tous les coursбыть на всех уроках (z484z)
suivre un cheval aux coursesставить на одну и ту же лошадь
suivre un cours en auditeur libreбыть свободным слушателем (z484z)
sécher les coursпропустить уроки (ROGER YOUNG)
tapis de courseбеговая дорожка (тренажер ioulenka1)
terminer le cours de formation deпройти обучение на курсах
travaux en coursстройка (youtu.be z484z)
travaux en cours d'exécutionвыполняемые работы (BoikoN)
une course s'effectueимеет место тенденция (A l'heure actuelle où s'effectue une course mondiale sur l'appropriation du vivant, les points de vue ne sont pas toujours unanimes. I. Havkin)
une enquête est en coursведётся следствие (Iricha)
voir le cours de ma vieвидеть направление своей жизни (Alex_Odeychuk)
voiture de courseгоночный автомобиль
voyage au long coursдальнее плавание
vélo de courseгоночный велосипед
Vérifier au cours de routeпроверять по ходу дела (Maeldune)
à mi-courseна полдороге (marimarina)
à mi-courseк середине пробега
à mi-courseна полпути
être dans la courseучаствовать в деле
être en coursпроводиться
être en coursвестись (Le développement d'éoliennes de 10 MW est en cours. I. Havkin)
être en coursвыполняться (Aujourd'hui plus d'une cinquantaine d'opérations sont en cours ou évaluées. I. Havkin)
être en coursприниматься ((о мерах и т.п.) Compte tenu de ces incidents, des mesures administratives sont en cours à l'encontre du personnel d'encadrement. I. Havkin)
être en coursосуществляться
être en cours d'analyseпроходить курс лечения психоанализом
être en cours deнаходиться в процессе (NaNa*)
être en cours de déroulementбыть в процессе совершения действия (Silina)
être en fin de courseвыдыхаться
être en fin de courseтерять последние силы
être hors de courseне поспевать
être hors de courseотстать
être rendu par les cours et tribunauxзд. изданные собраниями и судами (ROGER YOUNG)