DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Diplomacy containing courses | all forms
FrenchRussian
au cours de ces consultationsв ходе этих консультаций (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk)
au cours de cette sessionв ходе сессии (Nous continuerons de le faire au cours de cette session. - Мы будем делать это и впредь в ходе сессии этого года. Alex_Odeychuk)
au cours de la prochaine série de consultationsв ходе следующего раунда консультаций (Nous attendons donc avec intérêt le débat sur ces questions au cours de la prochaine série de consultations. - Поэтому мы с нетерпением ожидаем обсуждения этих вопросов в ходе следующего раунда консультаций. Alex_Odeychuk)
au cours de la réunion d'informationв ходе совещания для обмена информацией (Lors des consultations officieuses, les membres du Conseil ont exprimé leur accord avec l'analyse menée au cours de la réunion d'information. - В ходе неофициальных консультаций члены Совета согласились с результатами анализа, проделанного в ходе совещания для обмена информацией. Alex_Odeychuk)
en cours de renégociationв процессе новых переговоров с целью пересмотра соглашения (Le Monde Alex_Odeychuk)
encourager les efforts en cours pourподдерживать прилагаемые усилия, направленные на (+ inf. Alex_Odeychuk)
les efforts en cours pourусилия, направленные на (encourager les efforts en cours pour ... + inf. - поддерживать прилагаемые усилия, направленные на ... Alex_Odeychuk)
les progrès accomplis au cours de ces consultationsпрогресс, достигнутый в ходе этих консультаций (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk)