Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
Terms
containing
dans la poche
|
all forms
|
in specified order only
Subject
French
Russian
fig.
avoir des oursins
dans la poche
быть жадным
(
Helene2008
)
fig.
avoir des oursins
dans la poche
быть прижимистым
(
Helene2008
)
fig.
avoir un hérisson
dans la poche
быть скрягой
(
marimarina
)
fig.
avoir un hérisson
dans la poche
быть скупердяем
(
marimarina
)
fig.
avoir un hérisson
dans la poche
быть жмотом
(скупым
marimarina
)
gen.
Bien sûr ce serait bien, mais tant que la loi n'existe pas ce n'est pas
dans la poche
.
Было бы конечно хорошо, но пока закона нет - это все вилами на воде писано.
(
Yanick
)
fig.
ce n'est pas
dans la poche
вилами на воде писано
(
marimarina
)
nonstand.
c'est
dans la poche
дело в шляпе
gen.
c'est
dans la poche
идёт!
(
z484z
)
cloth.
dans la poche
в кармане
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
gen.
fourrer la main dans sa poche
засунуть руку в карман
gen.
manger son pain
dans la poche
быть необщительным
gen.
manger son pain
dans la poche
быть скупим
fig.
ne pas avoir la langue dans sa poche
не лезть в карман за словом
(
z484z
)
journ.
ne pas avoir sa langue
dans la poche
не лезть за словом в карман
cloth.
retrouver
dans la poche
находить в кармане
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
Get short URL