Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Welsh
Terms
for subject
Law
containing
fin
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
action aux
fins
de subsides
иск об алиментах
(в случае невозможности установления отцовства
vleonilh
)
action aux
fins
de subsides
иск о взыскании алиментов
action aux
fins
de subsides
иск о взыскании средств на содержание
(
vleonilh
)
arriver à ses
fins
добиться своего
(
ROGER YOUNG
)
assigner à toutes
fins
вызывать в суд процессуального противника с целью заключения мирового соглашения или, при недостижении такового, судебного рассмотрения спора
(
vleonilh
)
auf
fins
d'imposition
для целей налогообложения
(
NaNa*
)
auf
fins
d'imposition
для налоговых целей
(
NaNa*
)
aux
fins
de
для
(
vleonilh
)
aux
fins
de
с целью
(
vleonilh
)
aux
fins
de la présente norme
для целей настоящего стандарта
(МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность"
Alex_Odeychuk
)
aux
fins
de l'application des dispositions
для целей применения положений
(
Alexandra N
)
avant la
fin
de chaque année civile
до окончания любого календарного года
(
NaNa*
)
Brevet de
fin
d'études générales secondaires
complètes
аттестат о среднем полном
общем
образовании
Brevet de
fin
d'études secondaires
complètes
Аттестат о полном общем среднем образовании
brevet de
fin
d'études secondaires complètes
аттестат о среднем полном общем образовании
BRЕVET de
fin
d'études secondaires
Аттестат о среднем
полном
общем образовании
BRЕVET de
fin
d'études secondaires
complètes
Аттестат о полном общем среднем образовании
certificat de
fin
d'études secondaires complètes
свидетельство о полном среднем образовании
(
ROGER YOUNG
)
compétence aux
fins
de connaître des infractions
юрисдикция в отношении преступлений compétence internationale des juridictions подсудность споров с иностранным элементом
(
vleonilh
)
compétence aux
fins
de connaître des infractions
юрисдикция в отношении преступлений
(
vleonilh
)
date de
fin
дата окончания
(
ROGER YOUNG
)
date de
fin
de contrat
завершение срока действия контракта
(
ROGER YOUNG
)
demande à
fin
d'inscription
заявление о регистрации
(
vleonilh
)
décider de donner procuration à ... aux
fin
de
уполномочивать на совершение следующий действий
(
NaNa*
)
dépenses exposées aux
fins
poursuivies par l'entreprise
расходы, понесенные для целей предприятия
(
NaNa*
)
examen de
fin
d'études
итоговый экзамен
(
vleonilh
)
examen de
fin
d'études
государственный экзамен
(
vleonilh
)
fin
anticipée du contrat
досрочное прекращение действия договора
(
Morning93
)
fin
de la mission diplomatique
прекращение деятельности дипломатического представительства
(
vleonilh
)
fin
de l'accord
прекращение действия договора
(
vleonilh
)
fin
de l'application d'un traité
прекращение применения международного договора
(
vleonilh
)
fin
de ligne
окончание папиллярной линии
fin
de ligne
окончание
папиллярной
линии
(
vleonilh
)
fin
de non recevoir
отказ от предложения заключить соглашение
(
Slawjanka
)
fin
de non-recevable
отказ дать делу законный ход
fin
de non-recevable
основание прекращения производства по делу
fin
de non-recevable
непринятие жалобы
fin
de non-recevoir
основание прекращения производства по делу
(не относящееся к существу дела)
fin
de non-recevoir
основание отказа в рассмотрении
(напр. заявления, предложения
vleonilh
)
fin
de non-valoir
основание прекращения производства по делу
(не относящееся к существу дела
vleonilh
)
fin
de validité
окончание срока действия
(
vleonilh
)
fin
des hostilités
окончание войны
(
vleonilh
)
fin
du contrat
прекращение действия договора
(
vleonilh
)
fin
lucrative
корыстная цель
(
vleonilh
)
fins
de la poursuite
прекращение уголовного преследования
(
vleonilh
)
limite unique de délimitation à toutes
fins
единая делимитационная граница
mettre
fin
au contrat
расторгнуть договор
(
ksuh
)
mettre
fin
au contrat
прекращать действие договора
(
vleonilh
)
mettre
fin
au procès
прекращать дело
mettre
fin
à la procédure
прекращать производство по делу
mettre
fin
à l'obligation
прекращать обязательство
(
NaNa*
)
postérieure à la
fin
des fonctions
после окончания срока исполнения государственной функции
(
Alex_Odeychuk
)
postérieure à la
fin
des fonctions
после окончания срока исполнения государственной функции
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
prendre
fin
истекать
(о сроке действия
vleonilh
)
renvoyer des
fins
de la poursuite
оправдывать по суду в связи с отсутствием события или состава преступления, а также в связи с недоказанностью
(об исполнительном суде и полицейском суде
vleonilh
)
renvoyer le fait des
fins
de la poursuite
прекращать уголовное преследование
(
vleonilh
)
renvoyer le prévenu des
fins
de la poursuite
прекращать уголовное преследование подсудимого
(
vleonilh
)
solde de
fin
остаток средств на конец отчётного периода
(
ROGER YOUNG
)
solde de
fin
исходящий остаток на конец дня
периода
(
ROGER YOUNG
)
utiliser à d'autres
fins
использовать не по назначению
(
ROGER YOUNG
)
venir à ses
fins
добиться своего
(
ROGER YOUNG
)
à des
fins
de
в целях
(
ROGER YOUNG
)
à des
fins
de
с целью
(
ROGER YOUNG
)
à des
fins
pacifiques
в мирных целях
(
ksuh
)
à la
fin
de la journée de travail
в конце рабочего дня
(
ROGER YOUNG
)
à seule
fin
исключительно для
(
vleonilh
)
à toutes
fins
универсальный
à toutes
fins
utiles
с различными целями
(
vleonilh
)
Get short URL