Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Welsh
Terms
for subject
Idiomatic
containing
fin
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
au
fin
fond du couloir accroché à un atome d'espoir
я увидел лучик света в конце туннеля
(
Alex_Odeychuk
)
c'est la
fin
des haricots
теперь конец всем надеждам
(
ROGER YOUNG
)
c'est la
fin
des haricots
всё пошло прахом
(
ROGER YOUNG
)
c'est à la
fin
de la foire qu'on compte les bouses.
цыплят по осени считают.
(
(Figuré) Se dit pour signifier qu'il faut attendre la fin d’un évènement pour en faire le bilan. (Wiktionnaire)
Viktor N.
)
fin
comme l'ambre
очень проницательный
fin
vieux
renard
пройдоха
(
ROGER YOUNG
)
fin
vieux
renard
хитрец
(
ROGER YOUNG
)
Il est
fin
comme Gribouille
очень глупый человек
(
julia.udre
)
il est
fin
comme Gribouille
qui se jette dans l'eau par crainte de la pluie
дурной Ваня
(
marimarina
)
jusqu'à la
fin
de temps
по гроб жизни
(
Alex_Odeychuk
)
mettre
fin
à ses jours
наложить на себя руки
(
kee46
)
Mettre
fin
à ses jours
накладывать на себя руки
(
ROGER YOUNG
)
mettre
fin
à ses jours
покончить жизнь самоубийством
(
kee46
)
Un
fin
merle
гусь лапчатый
(
ROGER YOUNG
)
à la
fin
du compte !
в конце концов!
(tu m'ennuies, à la fin du compte! — ты мне надоел в конце концов)
Get short URL