DictionaryForumContacts

   French
Terms containing foudre | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.avoir un coup de foudreлюбовь с первого взгляда (DariaGoryacheva)
gen.avoir un coup de foudre pour quelqu'unвлюбится с первого взгляда в кого-то (ROGER YOUNG)
food.ind.bondonnage du foudreшпунтование бочки
tech.canal de foudreканал грозового разряда
el.canal de foudreканал разряда молнии
tech.canal de foudreканал лидера
tech.canal de la foudreканал молнии
el.choc de foudreимпульс грозового перенапряжения
tech.chute de foudreудар молнии
gen.comme frappé par la foudreгромом поражённый (marimarina)
gen.comme la foudreс быстротой молнии
idiom.Comme un coup de foudre dans un ciel sereinкак гром среди ясного неба (LaFee)
el.compteur de coups de foudreсчётчик разрядов молнии
tech.compteur de coups de foudreсчётчик грозовых разрядов
gen.coup de foudreгрозовой разряд
fig.coup de foudreлюбовь с первого взгляда
el.coup de foudreразряд молнии
radiocoup de foudreудар молнии
forestr.coup de foudreожог ствола молнией
obs., fig.coup de foudreнеприятная неожиданность
gen.coup de foudreудар грома
el.coup de foudre ascendantвосходящий грозовой разряд
el.coup de foudre descendantнисходящий грозовой разряд
tech.coup de foudre directпрямой удар молнии
el.coup de foudre en retourобратный разряд
el.coup de foudre en retourглавный разряд
el.coup de foudre indirectнепрямой удар молнии
el.coup de foudre procheближний удар молнии
el.coup de foudre à la terreразряд в землю (молнии)
el.courant de foudreток разряда молнии
tech.courant de foudreток молнии
construct.dispositif de protection contre la foudreгрозозащита
el.durée du coup de foudreдлительность разряда молнии
tech.décharge de la foudreразряд молнии
gen.déclencher les foudresвызвать гнев (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
polit.déclencher les foudres du président des Etats-Unisвызвать гнев президента США (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
tech.défaut dû à la foudreгрозовая авария
tech.défaut dû à la foudreавария от грозовых перенапряжений
el., meas.inst.détecteur magnétique de courant de foudreмагнитный индикатор токов газовых разрядов
gen.effets dus aux chocs de foudreвлияние удара молнии (ROGER YOUNG)
forestr.feu de foudreпожар от молнии
tech.foudre artificielleискусственная молния
avia.foudre ascendenteвосходящий удар молнии
avia.foudre ascendenteвосходящий грозовой разряд
food.ind.foudre de gardeлагерный бут
tech.foudre de gardeлагерная бочка
idiom.foudre de guerreгоре-воин (ROGER YOUNG)
gen.foudre de guerreвеликий полководец
gen.foudre de guerreблестящий полководец
food.ind.foudre de tirageтиражный бут
gen.foudre d'intelligenceвыдающийся ум
gen.foudre d'intelligenceсветоч ума
gen.foudre d'éloquenceблестящий оратор
food.ind.foudre en boisдеревянный бут
avia.foudre en bouleшаровой грозовой разряд
tech.foudre en bouleшаровая молния
gen.foudre en bouleшаровидная молния
avia.foudre en globulaireшаровая молния
el.foudre fulguranteлинейная молния
tech.foudre globulaireшаровая молния
avia.foudre globulaireшаровой грозовой разряд
gen.foudre globulaireшаровидная молния
tech.foudre linéaireлинейная искровая молния
avia.foudre linéaireискровой удар молнии
meteorol.foudre linéaireлинейная молния
meteorol.foudre linéaireлинейный разряд
avia.foudre linéaireискровой грозовой разряд
el.foudre naturelleестественная молния
avia.foudre plateплоский грозовой разряд
tech.foudre plateплоская молния
avia.foudre plateрасплывчатый грозовой разряд
avia.foudre plateрасплывчатая молния
poeticfoudres d'airainартиллерия
poeticfoudres d'airainпушки
gen.foudres de l'Egliseотлучение от церкви
el.générateur de foudreгенератор искусственных молний
tech.générateur de foudreгенератор молний
tech.indicateur magnétique de courant de foudreмагнитный указатель тока молнии
forestr.indice de risque de feu de foudreпоказатель числа пожаров от молний
avia.installation de simulation de la foudreустановка для имитации ударов молний
gen.la foudre est tombé surмолния попала в (z484z)
adv.le coup de foudre d'un million de femmesлюбовь с первого взгляда миллиона женщин (Garnier, Paris Alex_Odeychuk)
el.ligne à l'épreuve de foudreгрозоупорная линия
tech.ligne à l'épreuve de la foudreгрозоупорная линия
idiom.lâcher ses foudresвыплеснуть свой гнев (ROGER YOUNG)
el.mise à la terre contre la foudreгрозозащитное заземление
el.paramètre de foudreхарактеристика молнии
geol.pierre de foudreкаменный метеорит
geol.pierre de foudreжад
geol.pierre de foudreаэролит
tech.pierre de foudreфульгурит
geol.pierre de foudreгромовая стрела
geol.pierre de foudreболид
geol.pierre de foudreнефрит
el.point d'impact de foudreместо удара молнии
idiom.porter la foudre et le feuвносить раздор (ROGER YOUNG)
mil., air.def.protection anti foudreгрозозащита (vleonilh)
tech.protection anti foudreмолниезащита (I. Havkin)
tech.protection contre la foudreгрозозащита
tech.protection contre la foudreзащита от грозовых перенапряжений
gen.protection contre la foudreмолниезащита (tintaniel)
avia.protection à la foudreмолниезащита
avia.protection à la foudreгрозозащита
food.ind.rince-foudreбочкоополаскивающая машина
environ.risque de foudreопасность возникновения молний
avia.résistance à la foudreпрочность материала при ударе молнии
idiom.s'attirer les foudres de qnнавлечь на себя громы и молнии от кого-л. (marimarina)
idiom.s'attirer les foudres de qn.навлечь на себя гнев (кого-л.: La secrétaire s'est attiré les foudres du patron en parlant à la presse. Helene2008)
market.s'attirer les foudres des utilisateursнавлечь на себя гнев пользователей (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
avia.simulation de la foudreимитация ударов молний
el.surtension de foudreгрозовое перенапряжение
el.surtension de type foudreатмосферное перенапряжение
радиоакт.surtension transitoire due à la foudreпереходное перенапряжение из-за воздействия молнии
tech.surtensions de foudreгрозовых перенапряжений (SVT25)
tech.surtensions de foudreгрозовые перенапряжения (SVT25)
electr.eng.Tension de tenue aux chocs de foudreимпульсное выдерживаемое напряжение при ударах молнии (Natalia Nikolaeva)
el.tenue à la foudreстепень грузоупорности
tech.tenue à la foudreстепень грозоупорности
tech.tenue à la foudreгрозоупорность
el.trajet de foudreствол молнии
forestr.trou de foudreпрогалина вследствие отмирания деревьев от молнии (ударившей в одно дерево)
gen.un coup de foudre dans un ciel sereinгром среди ясного неба (перен. marimarina)
ironic.un foudre de guerre"гром и молнии" (о человеке marimarina)
ironic.un foudre de guerreгромовержец (marimarina)
gen.un foudre de travailтрудоголик (marimarina)
food.ind.wagon-foudreвагон-бут (для транспорта вина на открытой железнодорожной платформе)
gen.wagon-foudreвагон для перевозки напитков (в бочках)
environ.échelle de risque de feu de foudreкоэффициент пересчёта опасности возникновения молний
el.éclair de foudreразряд молнии
gen.éclair de foudreмолния (z484z)
gen.être frappé de la foudreбыть поражённым молнией