French | Russian |
commencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement | начать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
commencer à voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernement | начать видеть первые результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
contrainte avec les mena ces militaires | принуждение с помощью военных угроз |
contrainte par les mena ces militaires | принуждение с помощью военных угроз |
dénoncer les menées | разоблачать происки |
dénoncer les menées de la propagande impérialiste | разоблачать происки империалистической пропаганды |
dénoncer les menées hostiles | разоблачать враждебные происки |
dévoiler les menées de la propagande impérialiste | разоблачать происки империалистической пропаганды |
dévoiler les menées hostiles | разоблачать враждебные происки |
la politique menée | проводимая политика (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
la politique menée par le gouvernement | политика, проводимая правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
la politique menée par le gouvernement | политика правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
les effets de la politique menée par le gouvernement | результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
les effets de la politique menée par le gouvernement | результаты политики, проводимой правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement | первые результаты политики, проводимой действующим правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
les premiers effets de la politique menée par le gouvernement | первые результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
les premiers effets de la politique menée par le gouvernement | первые результаты политики, проводимой правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
mener des opérations punitives | проводить карательные операции |
mener la campagne | проводить кампанию |
mener la campagne | вести кампанию |
mener la contre-offensive | проводить контрнаступление |
mener la guerre | вести войну |
mener la guerre depuis l'espace | вести войну из космоса |
mener la lutte | вести борьбу |
mener la propagande | вести пропаганду |
mener les négociations | вести переговоры |
mener l'offensive | вести наступление |
mener un travail de recherche | заниматься исследовательскими работами (Voledemar) |
mener une action | проводить акцию протеста (Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk) |
mener une campagne pour... | агитировать за |
menées agressives | агрессивные происки |
menées de la propagande impérialiste | происки империалистической пропаганды |
menées de l'ennemi | происки врага |
opposition aux menées agressives | противодействие агрессивным проискам |
riposte aux menées de l'impérialisme | отпор проискам империализма |
réformes lancées tambour battant et menées au pas de charge | реформы, начатые с барабанным боем и проводимые на скорую руку (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
région MENA | Ближний Восток и Северная Африка (Andrey Truhachev) |
région MENA | БВСА (Andrey Truhachev) |
voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement | видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernement | видеть первые результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
être prêt à riposter aux menées de l'impérialisme | быть готовым к отпору проискам империализма |