Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Afrikaans
Arabic
Catalan
Chinese
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Korean
Lithuanian
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
permanence
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
Russian
gen.
assurer la
permanence
быть на дежурстве
(
greenadine
)
gen.
assurer la
permanence
дежурить
(
greenadine
)
mil., avia.
assurer une
permanence
обеспечивать непрерывное дежурство
(
vleonilh
)
automat.
cadence en
permanence
постоянная скорость
automat.
calculatrice utilisée en
permanence
непрерывно используемая вычислительная машина
avia.
de
permanence
дежурный
mil.
désigner de
permanence
назначать на дежурство
(
I. Havkin
)
gen.
en
permanence
безотлучно
gen.
en
permanence
непрерывно
gen.
en
permanence
постоянный
gen.
en
permanence
беспрерывно
(
I. Havkin
)
gen.
en
permanence
всё время
(
I. Havkin
)
gen.
en
permanence
перманентно
(
I. Havkin
)
bus.styl.
en
permanence
на постоянной основе
(Le Monde, 2020
Alex_Odeychuk
)
gen.
en
permanence
беспрестанно
(
I. Havkin
)
gen.
en
permanence
бессменно
(
Morning93
)
gen.
en
permanence
перманентный
gen.
en
permanence
постоянно
polit.
engendrer en
permanence
une menace de guerre
нести с собой постоянную угрозу войны
automat.
fréquence émise en
permanence
непрерывно передаваемая частота
mil.
guetteur de
permanence
дежурный наблюдатель
geol.
hypothèse de la
permanence
des océans
гипотеза постоянства океанов
IT
implanté en
permanence
постоянно хранимый
(в памяти)
IT
implanté en
permanence
резидентный
automat.
indicateur allumé en
permanence
непрерывно горящий указатель
mil.
intervenir en
permanence
в любой момент открывать огонь
mil.
intervenir en
permanence
немедленно открывать огонь
mil.
intervenir en
permanence
немедленно вступать в бой
mil.
intervenir en
permanence
в любой момент вступать в бой
gen.
local de
permanences
приёмная
(
olgabird
)
automat.
machine utilisée en
permanence
непрерывно используемая
вычислительная
машина
mil., avia.
maintenir une
permanence
обеспечивать непрерывное дежурство
(
vleonilh
)
mil.
mesures de
permanences
меры по охранению
mil.
occuper en
permanence
оккупировать прочно и надолго
mil.
occuper en
permanence
занимать прочно и надолго
mil.
officier de
permanence
дежурный офицер
mil.
passer la
permanence
передавать дежурство
(
I. Havkin
)
mil.
permanence
aux pièces
дежурные номера расчётов
tech.
permanence
aérienne
дежурство в воздухе
gen.
permanence
aérienne
постоянный воздушный дозор
astronaut.
permanence
d'alimentation
непрерывность питания
(напр. топливом)
automat.
permanence
d'alimentation
непрерывность питания
avia.
permanence
de chasse
дежурство истребителей
avia.
permanence
de la reconnaissance
непрерывность ведения разведки
fin.
permanence
de l'inégalité des taux de profit
постоянное несоответствие нормы прибыли
textile
permanence
de l'ondulation
устойчивость извитости
textile
permanence
de l'ondulation
устойчивость витка
law
permanence
de propagande
агитпункт
(
vleonilh
)
math.
permanence
de signe
знакопостоянство
construct.
permanence
de température
постоянство температуры
fin.
permanence
des concours monétaires
постоянная денежная помощь
mil.
permanence
des feux
непрерывное ведение огня
(
vleonilh
)
mil.
permanence
des liaisons
непрерывно действующая связь
med.
permanence
des soins
постоянный уход
(за пациентом
Koshka na okoshke
)
mil.
permanence
du danger
непрекращающаяся угроза
mil.
permanence
du danger
непрекращающаяся опасность
mil.
permanence
du feu
непрерывное ведение огня
textile
permanence
du pli
стойкость складок
textile
permanence
du pli
сохранение складок
mil.
permanence
du renseignement
непрерывность разведки
astronaut.
permanence
du vent
постоянство ветра
meteorol.
permanence
du vent
устойчивость ветра
math.
permanence
d'une équation fonctionnelle
перманентность функционального уравнения
geol.
permanence
faunique
фаунистическое постоянство
mil.
permanence
militaire
постоянное представительство вооруженных сил
(напр. при префекте)
mil.
permanence
minimum
наименьшее необходимое число дежурных
gen.
permanence
médico-chirurgicale
пункт неотложной медицинской помощи
mil.
permanence
opérationnelle
постоянная боевая готовность
(
vleonilh
)
geol.
permanence
paléogéographique
палеогеографическое постоянство
avia.
permanence
radar
радиолокационное дежурство
mil.
permanence
tactique
оперативное дежурство
gen.
permanence
téléphonique
линия экстренной помощи
(
ROGER YOUNG
)
gen.
permanence
téléphonique
горячая линия
(
ROGER YOUNG
)
polygr.
permanence
à la lumière
светоустойчивость
(красок)
gen.
permanence
électorale
агитпункт
gen.
permanence
électorale
избирательный участок
mil.
personnel de
permanence
à la pièce
дежурные номера расчёта
gen.
personnel en service de
permanence
дежурный персонал
(
SVT25
)
mil.
poste de
permanence
дежурный наблюдатель на огневой позиции
IT
poste en
permanence
пункт с постоянным обслуживанием
(абонента в сети)
math.
principe de
permanence
принцип перманентности
account.
principe de
permanence
des méthodes
принцип последовательности применения учётной политики
(
Vera Fluhr
)
IT
programme conservé en
permanence
резидентная программа
(программа, постоянно хранящаяся в ЗУ)
mil.
relever la
permanence
принимать дежурство
(
I. Havkin
)
mil.
rendre la
permanence
сдавать дежурство
(
I. Havkin
)
gen.
résider en
permanence
постоянно проживать
(
ROGER YOUNG
)
Игорь Миг, inf.
salle de
permanence
дежурка
(т.е. дежурное помещение)
Игорь Миг, sec.sys.
salle de
permanence
помещение для дежурных
Игорь Миг
salle de
permanence
дежурное помещение
chem.
scorie s'écoulant en
permanence
жидкотекучий шлак
gen.
se siéger en
permanence
заседать беспрерывно
gen.
se trouver en
permanence
заседать беспрерывно
mil.
service de
permanence
суточный наряд
IT
stocké en
permanence
постоянно хранимый
(в памяти)
IT
stocké en
permanence
резидентный
gen.
tenir sa
permanence
проводить дежурство
gen.
une couche du sol gelée en
permanence
вечная мерзлота
(
Lutetia
)
gen.
utiliser en
permanence
постоянно пользоваться
formal
vivre en
permanence
Проживать постоянно
(
Voledemar
)
astronaut.
vol en
permanence
непрерывный полёт
avia.
voler en
permanence
совершать установившийся полёт
avia.
voler en
permanence
совершать длительный полёт
polit.
élever en
permanence
le bien être du peuple
неуклонно повышать благосостояние народа
nat.res.
étang de retenue aquifère en
permanence
постоянно наполненный городской пруд
avia.
évoluer en
permanence
sous 2 "g"
выполнять эволюции с установившейся двухкратной перегрузкой
avia.
évoluer en
permanence
sous 2 "g"
выполнять манёвры в воздухе с установившейся двухкратной перегрузкой
busin.
être de
permanence
дежурить
polit.
être en
permanence
находиться в постоянной боевой готовности
polit.
être en
permanence
быть в постоянной боевой готовности
sec.sys.
être gardé en
permanence
par des agents
постоянно охраняться агентами органов безопасности
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
Get short URL