Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
pertes
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accuser des
pertes
давать сведения о потерях
accuser des
pertes
нести потери
allocation pour
perte
de gain
пособие по потери заработка
(
ulkomaalainen
)
allocation pour
perte
de gain
взнос для покрытия потери в прибыли
(
ulkomaalainen
)
avec
perte
et fracas
с треском
avec
perte
et fracas
грубо
avec
pertes
et fracas
с треском
Bénéfice/
perte
lié
e
aux activités abandonnées
прибыль/убыток от прекращения деятельности
(
ROGER YOUNG
)
causer la
perte
причинить потерю
(
Oksana Mychaylyuk
)
combler les
pertes
восполнять
(
I. Havkin
)
compenser les
pertes
восполнять
(
I. Havkin
)
compenser les
pertes
возместить убытки
(
Morning93
)
compte de profits et de
pertes
счёт прибылей и убытков
courir à
perte
d'haleine
запыхаться от бега
courir à sa
perte
идти на гибель
coût éventuel suite à
perte
возможные затраты, понесенные в результате нанесения ущерба
(
ROGER YOUNG
)
dépenser en pure
perte
потратить напрасно
(о деньгах
Iricha
)
dépenser en pure
perte
тратить напрасно
(о деньгах
Iricha
)
en
perte
de vitesse
отстающий
en
perte
de vitesse
теряя скорость
en pure
perte
напрасно
essuyer des
pertes
понести потери
essuyer des
pertes
понести ущерб
(
ROGER YOUNG
)
essuyer des
pertes
понести убытки
faire des
pertes
потерпеть убыток
faire des raisonnements à
perte
de vue
пускаться в бесконечные разглагольствования
faire subir une
perte
à
qn
причинить убыток
(кому-л.)
faire une déclaration de
perte
написать заявление об утере
(
z484z
)
indemniser les
pertes
возместить убытки
(
Morning93
)
indemniser
qn
pour les
pertes
возместить убытки
(
Morning93
)
infliger des
pertes
нанести потери
jurer la
perte
de
qn
поклясться погубить
(кого-л.)
la
perte
d'amis
гибель друзей
(Le Monde, 2018)
passer par profits et
pertes
поставить крест на
(...)
passer une chose aux profits et
pertes
махнуть
на что-л.
рукой
passer une chose aux profits et
pertes
распрощаться с
(чем-л.)
Perte
afférente aux activités abandonnées
убыток от прекращения деятельности
(
ROGER YOUNG
)
perte
avant impôts
убыток до налогообложения
(
ROGER YOUNG
)
perte
conséquente
косвенные убытки
(
ROGER YOUNG
)
perte
de charge
потеря заряда
perte
de charge
потеря напора
perte
de conscience, évanouissement
обморочное состояние, обморок
(
Belenka
)
perte
de grossesse
потеря беременности
(
ROGER YOUNG
)
perte
de la direction
потеря курса
perte
de la virginité
потеря девственности
(
ROGER YOUNG
)
perte
de la vision
потеря зрения
(
TaniaTs
)
perte
de la vue
потеря зрения
(
TaniaTs
)
perte
de temps
трата времени
(
z484z
)
perte
de temps
потеря времени
perte
de vision
потеря зрения
(
TaniaTs
)
perte
de vue
потеря зрения
(
TaniaTs
)
perte
des activités abandonnées
убыток от прекращения деятельности
(
ROGER YOUNG
)
perte
des eaux
отхождение околоплодных вод
perte
d'octane
снижение октанового числа
(
Oksana-Ivacheva
)
perte
fiscale
налоговый убыток
(
ROGER YOUNG
)
perte
liée aux activités abandonnées
убыток от прекращения деятельности
(
ROGER YOUNG
)
perte
nocturne
поллюция
perte
successive maximale
максимальная просадка
(
ROGER YOUNG
)
perte
sèche
чистая потеря
perte
sèche
чистый убыток
perte
sèminale
сперматорея
perte
à la terre
просачивание в землю
perte
à la terre
утечка в землю
pertes
blanches
бели
pertes
massives
крупномасштабные потери
(
Andrey Truhachev
)
des
pertes
massives
масштабные потери
(
Andrey Truhachev
)
pertes
provenant des activités abandonnées
убыток от прекращения деятельности
(
ROGER YOUNG
)
pertes
rouges
метрорагия
pertes
sévères
тяжёлые потери
pour sa
perte
во зло себе
(
marimarina
)
profits et
pertes
прибыли и убытки
réparer ses
pertes
возместить свои потери
réparer ses
pertes
'
возместить свои убытки
résoudre la
perte
de
qn
решить погубить
(кого-л.)
s'acharner à sa
perte
рыть себе яму
s'acharner à sa
perte
стремиться навстречу своей гибели
subir des
pertes
нести потери
travailler à la
perte
de
qn
стараться погубить
(кого-л.)
une
perte
majeure pour les Etats-Unis
большая потеря для США
(LCI, France, 2018
Alex_Odeychuk
)
vendre à
perte
продавать с убытком
(
vleonilh
)
à
perte
de vue
до горизонта
(
z484z
)
à
perte
de vue
необозримый
(т.е. бескрайний
vleonilh
)
à
perte
de vue
необозримо
à
perte
de vue
насколько хватает глаз
à
perte
d'haleine
до изнеможения
à
perte
d'haleine
что было духу
(
z484z
)
à
perte
d'haleine
что есть духу
(Courir à perte d'haleine
z484z
)
être en
perte
быть в проигрыше
Get short URL